Transportin'a prisoner. 12th Precinct up in Buckley Town. | Open Subtitles | عملية نقل السجين من قسم الاصلاحية رقم 12 بمدينة بوكلي |
I don't know how you do things in Buckley, but down here we are protective of the other drivers on the roads. | Open Subtitles | ما بعرف كيف موظفينك بقسم مدينة بوكلي بس نحن هون الحمدلله بأمان مرتاحين من شوفيرية من امثالك |
Then get William F Buckley to kill the spider. | Open Subtitles | إذا لماذا لا تأتين بـ ويليام بوكلي ليقتل العنكبوت؟ |
"Ken Buckley was born in 1964 "and still lives in rural Holbrook, Arizona, not far from the railroad tracks, where he grew up hearing the stories of the lives forever altered by the mighty locomotives that would pass through his town." | Open Subtitles | ولد كيم بوكلي عام 1964 ولا زال يعيش في ريف هولبروك، أريزونا بالقرب من طريق القطار حيث سمع أحداث هذه القصة حيث غيرت القاطرات الجبارة التي تمر عبر بلدته من حياته |
Q. Communication No. 858/1999, Buckle v. New Zealand | UN | فاء - البلاغ رقم 858/1999، بوكلي ضد نيوزيلندا |
Five minutes, Mr. Buckley, that's all I'm asking... | Open Subtitles | خمس دقائق سيد بوكلي هي كل ما اطلب |
That's not what you asked, Mr. Buckley! | Open Subtitles | هذا ليس ما سألت عنه سيد بوكلي ؟ |
Thank you, Mr. Buckley! Thank you so much! | Open Subtitles | شكرا لك سيد بوكلي , شكرا جزيلا |
The Assistant Secretary of Commerce sent Buckley an e-mail asking about a CIA bank operation in El Paso. | Open Subtitles | مساعدة وزير التجارة بعثت برسالة الكترونية لـ(بوكلي) تسأله عن عملية بنك وكالة الاستخبارات في (آل باسو) |
The developer, Frank Buckley, Said that no expense would be spared When it came to security. | Open Subtitles | المُصنّع "فرانك بوكلي" قال أنه لاشيء مرتفع السعر عندما يتعلق الأمر بالأمن |
Kyle Buckley died in a car accident three years ago. | Open Subtitles | كايل بوكلي) توفي في حادث سيارة) منذ 3 سنوات |
One thing I didn't know about Buckley was that he had this special affinity for something called NASCAR. | Open Subtitles | شي لم أكن أعرفه عن (بوكلي) كان لديه وشم خاص. لشيء يدعى "ناسكار". |
All right, Buckley came up behind me... Knocked me down. | Open Subtitles | حسنٌ، جاء (بوكلي) من ورائي وأفقدني الوعي |
I have somebody willing to go on record about Buckley. | Open Subtitles | ذلك كلّ شيء لديّ شخص مستعدّ للشهادة على العلن عن (بوكلي) |
You've been running Buckley the whole time, haven't you? | Open Subtitles | -كنتِ تسيّرين (بوكلي) طوال الوقت، أليس كذلك؟ |
Agent Buckley was operating without my knowledge. | Open Subtitles | العميل (بوكلي) كان يدير عمليات دون معرفة منّي |
Please, Mr. Buckley. | Open Subtitles | رجاءا سيد بوكلي |
Mr. Buckley, please. | Open Subtitles | رجاءا سيد بوكلي |
You take this back to Fae Buckley and you tell her if she ever - EVER! - tries something like this again, she will regret it! | Open Subtitles | أنت سوف تعيد هذه إلى (في بوكلي) وتخبرها بأنها لو حاولت القيام بشئ مماثل مجدداً، فإنها سوف تندم! |
I noticed Fae Buckley isn't here, do you know where she is? | Open Subtitles | -لاحظت بان (في بوكلي) ليست هنا، أتعرفين أين هي؟ |
Having concluded its consideration of communication No. 858/1999 submitted to the Human Rights committee by Mrs. Margaret Buckle, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, | UN | وقد اختتمت نظرهـا في البلاغ رقم 858/1999 الذي قدمته السيدة مارغريت بوكلي إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في إطـار البروتوكـول الاختيـاري الملحـق بالعهـد الدولي الخاص بالحقـوق المدنية والسياسية، |