ويكيبيديا

    "بيانات الدين الخارجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • external debt data
        
    external debt data help to assess the potential vulnerability of a country's financial position with other countries. UN وتُساعد بيانات الدين الخارجي في تقييم الضعف الذي ينطوي عليه الوضع المالي لأي بلد تجاه البلدان الأخرى.
    The Task Force agencies have continued their joint efforts to train countries to build their capacity to produce external debt data. UN وواصلت وكالات فرقة العمل بذل جهودها المتضافرة لتدريب البلدان على بناء قدراتها على إعداد بيانات الدين الخارجي.
    It also encourages participating countries to disseminate other external debt data, in line with the GDDS framework. UN ويشجع المشروع أيضا، البلدان المشاركة على نشر سائر بيانات الدين الخارجي وفقا لإطار النظام العام لنشر البيانات.
    To this end, a number of country-specific activities were undertaken to assist countries in developing comprehensive public debt databases in CS-DRMS by integrating domestic debt data with external debt data. UN ولهذا الغرض، نُفِّذ عدد من الأنشطة الخاصة بكل بلد على حدة لمساعدة البلدان في وضع قواعد بيانات شاملة للدين العام في نظام تسجيل وإدارة الدين الخارجي بدمج بيانات الدين الوطني مع بيانات الدين الخارجي.
    The decision was made, however, to use total external debt data given its greater availability and the lack of distinction between public and private debt data. UN ومع ذلك، تقرر استخدام بيانات الدين الخارجي الكلي بسبب توافر بياناته بصورة أفضل وعدم التمايز بين بيانات الدين العام وبيانات الدين الخاص.
    The information is thus misleading because it does not measure what it promises to do and " external " debt data are a poor measure of the actual transfer of resources across countries. UN وعلى هذا فإن المعلومات تكون مضللة لأنها لا تقيس ما تعِد بتحقيقه، كما أن بيانات الدين " الخارجي " هي مقياس رديء للتحويل الفعلي للموارد عبر البلدان.
    The database includes a core set of quarterly external debt data initially provided by the IMF Special Data Dissemination Standard subscribing countries, which are based on concepts and presentation tables in the External Debt Guide. UN وتضم قاعدة البيانات هذه مجموعة أساسية من بيانات الدين الخارجي الفصلية المقدمة، بادئ ذي بدء، من البلدان المشتركة في المعيار الخاص لصندوق النقد الدولي لنشر البيانات، وهي تقوم على أساس مفاهيم وجداول عرض واردة في دليل الدين الخارجي.
    As at October 2009, 43 GDDS countries had agreed to participate and 28 had reported quarterly external debt data. UN ذلك أنه، في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وافق 43 بلدا، من بلدان النظام العام لنشر البيانات، على المشاركة، وأبلغ 28 بلدا عن بيانات الدين الخارجي الفصلية.
    Sources: Short-term external debt data are taken from World Development Indicators database and Quarterly External Debt database, jointly developed by the World Bank and the International Monetary Fund (IMF); debt data for Chile and the Republic of Korea are taken from national central banks. UN المصادر: البيانات المتعلقة بالديون الخارجية القصيرة الأجل مستمدة من قاعدة مؤشرات التنمية العالمية، وقاعدة بيانات الدين الخارجي الفصلية التي أعدت على نحو مشترك بين البنك الدولي وصندوق النقد الدولي؛ وبيانات الديون المتعلقة بشيلي وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مستمدة من المصارف المركزية الوطنية.
    41. The external debt data for debt-burden adjustment are obtained from the World Bank Global Development Finance database for debt reporting countries. UN 41 - ويتم الحصول على بيانات الدين الخارجي للتسوية المتصلة بعبء الدين من قاعدة بيانات تمويل التنمية العالمية في البنك الدولي فيما يتصل بالبلدان المبلِّغة عن الديون.
    They noted that data availability constraints are no longer a technical obstacle to using public rather than total external debt data or switching from the debt-stock to the debt-flow approach. UN وأشاروا إلى أن القيود التي تحد من توافر البيانات لم تعد تشكل عقبة تقنية تعيق استخدام البيانات المتعلقة بالدين الخارجي العام بدلا من بيانات الدين الخارجي الكلي، أو تعيق الانتقال من نهج رصيد الديون إلى نهج تدفق الديون.
    They noted that data availability constraints were no longer a technical obstacle to using public rather than total external debt data, nor to switching from the debt-stock to the debt-flow approach. UN وأشاروا إلى أن المعوّقات المتصلة بتوافر البيانات لم تعد تشكل عقبة تقنية تعيق استخدام البيانات المتعلقة بالدين الخارجي العام بدلا من بيانات الدين الخارجي الكلي، أو تعيق الانتقال من نهج رصيد الديون إلى نهج تدفق الديون.
    Since the February 2007 meeting of the Statistical Commission, the Inter-Agency Task Force on Finance Statistics has achieved important improvements in the availability of external debt data, including a significant increase in the number of countries reporting data on public and publicly guaranteed external debt to the Quarterly External Debt Statistics database, especially low-income countries. UN منذ اجتماع اللجنة الإحصائية المعقود في شباط/فبراير 2007، حققت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية تحسينات مهمة في توافر بيانات الدين الخارجي، بما في ذلك زيادة كبيرة في عدد البلدان ولا سيما البلدان ذات الدخل المنخفض، التي تقدم تقارير عن بيانات الدين الخارجي العام والدين المكفول من القطاع العام إلى قاعدة بيانات إحصاءات الدين الخارجي الفصلية.
    In reviewing this element, the Committee noted that there were two main issues to consider in relation to the functioning of the element: (a) whether to use public and publicly guaranteed external debt data or to continue to use total external debt; and (b) whether to base the debt-burden adjustment on debt flow or to continue to use debt stock. UN ولدى استعراض هذا العنصر، لاحظت اللجنة وجود مسألتين رئيسيتين يجب النظر فيهما فيما يتعلق بأداء العنصر وهما: (أ) تحديد ما إذا كان ينبغي استخدام بيانات الدين الخارجي العام والدين الخارجي المكفول حكوميا أم الاستمرار في استخدام بيانات الدين الخارجي الكلي، و (ب) تحديد ما إذا كان ينبغي إجراء التسوية المتصلة بعبء الدين استنادا إلى نهج تدفق الديون أم الاستمرار في اتباع نهج رصيد الديون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد