ويكيبيديا

    "بيانات المحاسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accounting data
        
    • accounting database
        
    • accounting of
        
    • the accounting
        
    29. Division for Oversight Services coverage on the reliability of accounting data UN تغطية شعبة خدمات الرقابة بشأن مدى إمكانية الاعتماد على بيانات المحاسبة
    The System also serves as a guideline in the work of systemizing and standardizing the national accounting data sources. UN ويستخدم النظام أيضاً بوصفه توجيهاً في عمل تنظيم مصادر بيانات المحاسبة الوطنية وتوحيدها.
    ∙ record, handle and summarize accounting data UN ● تسجيل بيانات المحاسبة ومعالجتها وتلخيصها
    Include information from the compilation and accounting database as referred to in paragraph above. UN (د) إدراج المعلومات من التجميع وقاعدة بيانات المحاسبة على النحو المشار إليه في الفقرة 85 أعلاه.
    Also, narrative file information on projects is not linked in any way with the financial accounting database maintained by OHCHR, and historical data on individual projects are maintained only in hard copy files. UN كما أن معلومات الملف السردي المتعلقة بالمشاريع لا صلة لها على الإطلاق بقاعدة بيانات المحاسبة المالية التي تحتفظ بها المفوضية السامية لحقوق الإنسان، ولا تتوافر البيانات التاريخية عن كل مشروع إلا في شكل ملفات مطبوعة.
    (d) The rules for the inclusion of land-use, land-use change and forestry activities in the accounting of Annex I countries, for purposes of compliance with their commitments under the Kyoto Protocol, must not imply a transfer of such commitments to a future commitment period; UN (د) القواعد المتعلقة بإدراج أنشطة استخدام الأرض، وتغيير استخدام الأرض والحراجة في بيانات المحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لأغراض التقيد بالتزاماتها بموجب بروتوكول كيوتو، لا يجب أن تعني ضمناً نقلاً لتلك الالتزامات إلى فترة التزامات مقبلة؛
    The Board recommended that UNFPA, UNJSPF, UNOPS and UNDP improve their audit coverage of the reliability of the accounting and other data leading to the production of financial statements. UN أوصى المجلس صندوق الأمم المتحدة للسكان والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية ومكتب خدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتحسين شمول مراجعة حساباتها لمدى موثوقية بيانات المحاسبة وغيرها من البيانات التي أدت إلى إنتاج البيانات المالية.
    record, handle and summarize accounting data identify, measure and communicate economic and financial events that are subject to accounting treatment UN :: تسجيل بيانات المحاسبة ومعالجتها وتلخيصها تحديد قياس وإبلاغ النتائج الاقتصادية والمالية التي تخضع للمعالجة المحاسبية
    The Board re-emphasizes that generating robust and valuable management accounting data requires strong financial management discipline across the whole entity to support accurate and timely data entry, as well as clear timetables for the frequency with which accounting data is to be available for internal reporting purposes. UN ويؤكد المجلس من جديد أن توليد بيانات مُحكمة وقيِّمة من بيانات المحاسبة الإدارية يتطلب انضباطا كبيرا في الإدارة المالية على نطاق الكيان برمته لدعم إدخال البيانات بدقة وفي حينها، فضلا عن جداول زمنية واضحة للوتيرة التي ستتوافر بها البيانات المحاسبية لأغراض الإبلاغ الداخلي.
    This discrepancy affects the reliability of accounting data during the biennium and renders the reconciliation between accounting and management data even more cumbersome, which delays the preparation of the monthly reports on the status of contributions. UN ويؤثر هذا التناقض على إمكانية الاعتماد على البيانات المحاسبية خلال فترة السنتين ويجعل التوفيق بين بيانات المحاسبة والإدارة أكثر تعقيدا، مما يؤخر إعداد التقارير الشهرية عن حالة الاشتراكات.
    3.1.7 Recording, handling and summarizing accounting data UN ٣-١-٧ تسجيل بيانات المحاسبة ومعالجتها وتلخيصها
    The objective of this module is ensure that candidates are competent to prepare and analyse accounting data, apply it to a range of planning, control and decision-making situations and adapt it to accommodate change. UN الهدف من هذه الوحدة النموذجية هو ضمان كفاءة المرشحين فيما يتعلق باستخدام بيانات المحاسبة وتحليلها وتطبيقها في مجموعة من عمليات التخطيط والمراقبة واتخاذ القرارات وتكييفها مع التغيرات.
    The objective of this module is ensure that candidates are competent to prepare and analyze management accounting data, apply it to a range of planning, control and decision-making situations and adapt it to accommodate change. UN الهدف من هذه الوحدة النموذجية هو ضمان كفاءة المرشحين فيما يتعلق بإعداد بيانات المحاسبة الإدارية وتحليلها وتطبيقها في مجموعة من عمليات التخطيط والمراقبة واتخاذ القرارات وتكييفها مع التغيرات.
    35. Finally, the strategy requires a " chart of accounts " or the building of mappings between business accounting data and variables required for the statistical programmes. UN 35 - وأخيرا، فإن الاستراتيجية تتطلب ' ' مخطط حسابات`` أو تحديد أوجه الترابط بين بيانات المحاسبة التجارية والمتغيرات اللازمة للبرامج الإحصائية.
    3.1.6 Identifying, measuring and communicating economic and financial transactions applying IAS and IFRS Recording, handling and summarizing accounting data UN 3-1-6 تحديد وقياس وإبلاغ المعاملات الاقتصادية والمالية المطبقة للمعايير الدولية للمحاسبة والمعايير الدولية للإبلاغ المالي تسجيل بيانات المحاسبة ومعالجتها وتلخيصها
    :: Complete a practical and detailed implementation plan for the United Nations and peacekeeping operations as soon as possible after a decision has been made on the Umoja implementation strategy, setting out how and when accruals accounting data will be collected, cleansed and migrated to Umoja. UN :: أن تنجز خطة عملية ومفصلة للتنفيذ بالنسبة للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام في أقرب وقت ممكن بعد اتخاذ قرار بشأن استراتيجية تنفيذ أوموجا. تُبيّن فيها كيف ومتى سيتم جمع بيانات المحاسبة على أساس الاستحقاق وتنقيتها وترحيلها إلى أوموجا.
    This organization, which by the time of the JIU review had completed the deployment of its ERP system, does not have adequate ERP infrastructure at field level and would need to process accounting data manually in order to comply with IPSAS. UN ذلك أن هذه المنظمة، التي كانت قد انتهت من نشر نظامها لتخطيط الموارد في المؤسسة وقت استعراض وحدة التفتيش المشتركة، ليست لديها الهياكل الأساسية الملائمة لتخطيط الموارد في المؤسسة على المستوى الميداني وستحتاج إلى تجهيز بيانات المحاسبة يدوياً من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية.
    A large company does not feel this split because accounting units are usually tasked with both maintaining the accounting database and then exploiting it by producing all manner of reports for both internal and external consumption. UN 70- ولا تشعر الشركات الكبيرة بهذا الانقسام لأن وحدات المحاسبة لديها تكلف عادة بمهام الاحتفاظ بقواعد بيانات المحاسبة ثم استخدامها في إعداد كافة أنواع التقارير اللازمة للاستخدام الداخلي والخارجي على السواء.
    Background: The SBSTA, at its thirty-fourth session, noted with appreciation the improvements made by the secretariat to the greenhouse gas data interface and welcomed the progress made in developing the facility to calculate user-defined indicators and in providing access to information from the compilation and accounting database. UN 57- معلومات أساسية: أشارت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، مع التقدير إلى التحسينات التي أدخلتها الأمانة على واجهة بيانات غازات الدفيئة() ورحبت بالتقدم المحرز في وضع وسيلة لحساب المؤشرات التي يحددها المستعملون وفي إتاحة الوصول إلى المعلومات الواردة في التجميع وقاعدة بيانات المحاسبة.
    The SBSTA, responding to the request by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its fourth session, considered means of providing online access to information contained in the compilation and accounting database. UN 85- ورداً على طلب قدمه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة،() نظرت الهيئة الفرعية في وسائل إتاحة الوصول الإلكتروني إلى المعلومات الواردة في التجميع وقاعدة بيانات المحاسبة.
    (d) The rules for the inclusion of land-use, land-use change and forestry activities in the accounting of Annex I countries, for purposes of compliance with their commitments under the Kyoto Protocol, must not imply a transfer of such commitments to a future commitment period; UN (د) القواعد المتعلقة بإدراج أنشطة استخدام الأرض، وتغيير استخدام الأرض والحراجة في بيانات المحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لأغراض التقيد بالتزاماتها بموجب بروتوكول كيوتو، لا يجب أن تعني ضمناً نقلاً لتلك الالتزامات إلى فترة التزامات مقبلة؛
    27. Also in the context of considering the submission of requests under article 5 of the Convention, the Conference noted that the accounting of the remaining mined areas contained in many extension requests would serve as a foundation for a resource mobilisation strategy and greatly assist both requesting States Parties and all others in assessing progress in implementation during the extension period. UN 27- وفي سياق النظر في الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية أيضاً، لاحظ المؤتمر أن بيانات المحاسبة التي وردت في العديد من طلبات التمديد عما تبقى من مناطق ملغومة يمكن أن تستخدم أساساً لوضع استراتيجية لتعبئة الموارد وأن تقدّم مساعدة كبيرة للدول الأطراف المقدّمة للطلبات ولسائر الدول في تقييم التقدم المحرز في التنفيذ أثناء فترة التمديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد