ويكيبيديا

    "بيانات جديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new data
        
    • new database
        
    :: There were no new data available in 2013 to indicate a decrease in addiction rates within the country. UN :: لم تُتح بيانات جديدة في عام 2013 تشير إلى حدوث انخفاض في معدلات الإدمان في البلد.
    It provides guiding principles for new data collection on minorities such as household incomes and expenditures and in labour force surveys disaggregated by ethnicity or religion. UN وهي تقدم مبادئ إرشادية لجمع بيانات جديدة عن الأقليات كدخول الأسر المعيشية ونفقاتها والدراسات الاستقصائية للقوة العاملة مفصلةً حسب الأصل الإثني أو الدين.
    Enhancing hydrologic and meteorological data-collection capabilities and developing new data to improve assessments UN :: تعزيز قدرات جمع البيانات المتعلقة بالمياه وبيانات الأرصاد الجوية ووضع بيانات جديدة لتحسين التقييمات
    They are updated regularly as new data are collected. UN وتجري أعمال تحديث الخرائط بانتظام كلما أدخلت بيانات جديدة.
    UNFPA also introduced a new database in 2009 with enhanced monitoring capabilities. However, weaknesses remained. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    We will review and revise this figure as new data become available. UN وسوف نقوم بمراجعة وتنقيح هذا الرقم عندما تتوفر بيانات جديدة.
    UNFPA in Pakistan is working with the Population Census Organization on the 2008 census, which will provide new data on the rural and urban population and information on the phenomenon of internal migration and urbanization. UN ويعمل مكتب الصندوق في باكستان حاليا مع منظمة التعداد السكاني على إجراء التعداد السكاني لعام 2008 الذي سيوفر بيانات جديدة عن سكان الأرياف والمدن ومعلومات عن ظاهرة الهجرة الداخلية والتوسع الحضري.
    The Panel has focused on collecting new data related to its mandate, both in Liberia and elsewhere. UN وانصب اهتمام الفريق على جمع بيانات جديدة ذات صلة بولايته في كل من ليبريا وغيرها من الأماكن.
    The Panel has focused on collecting new data related to its mandate, both in Liberia and elsewhere. UN وركز الفريق على جمع بيانات جديدة ذات صلة بولايته في ليبريا وغيرها.
    13. During the discussion, ILO presented new data showing that the crisis had a clear gender dimension. UN 13- وعرضت منظمة العمل الدولية، أثناء النقاش، بيانات جديدة تُظهر أن للأزمة بعداً جنسانياً واضحاً.
    In the absence of new data from the DDT questionnaire, the assessment relied on information available from other sources. UN وفي غياب أي بيانات جديدة من الاستبيان الخاص بمادة الـ دي. دي. تي، اعتمد التقييم على المعلومات المتوفرة من مصادر أخرى.
    Relevant data on the results of operations performed were disclosed every year and it was not proposed to make new data available at the present stage. UN ويتم الكشف كل عام عن البيانات ذات الصلة بنتائج العمليات التي تجري وليس مقترحا إتاحة بيانات جديدة في المرحلة الراهنة.
    Regarding question 22, she said there was no new data about changes in men's attitudes to sharing domestic work. UN وفيما يتعلق بالسؤال 22، قالت إنه لا تتوافر بيانات جديدة عن التغيرات في مواقف الرجل من المشاركة في العمل المنزلي.
    Subsequently, new data became available that warranted updating the estimates of the weighting scheme. UN وفيما بعد، توافرت بيانات جديدة استوجبت استكمال التقديرات المستخدمة في نظام الترجيح.
    At the end of 2005, the numbers reported in 47 countries had risen to 2.4 million, and it is expected that figures will continue to increase as new data becomes available. UN وفي نهاية عام 2005، ارتفع العدد المبلغ عنه في 47 بلداً ليصل إلى 2.4 مليون شخص، ومن المتوقع أن تستمر هذه الأرقام في الزيادة مع ورود بيانات جديدة.
    The database is regularly updated and verified as new data are inserted and duplicated records are deleted. UN توسيع الآليات القائمة لمراقبة الإصابات بحيث تشمل بيانات جديدة وتلغى حالات ازدواج المعلومات.
    It should not submit any new data or change the outer limits of its continental shelf. UN ولا يجوز لها تقديم أي بيانات جديدة أو تغيير الحدود الخارجية لجرفها القاري.
    new data is emerging. UN ولكن بيانات جديدة آخذة في البروز في هذا الشأن.
    Yet, new data are emerging. UN ولكن هناك بيانات جديدة آخذة في الظهور في هذا الشأن.
    It discusses the potential identification of the need for new data, and different data types. UN كما تناقش إمكانية تحديد الحاجة إلى بيانات جديدة وإلى أنواع جديدة من البيانات، وتقترح منهجية للتخطيط المسحي.
    UNFPA also introduced a new database in 2009 enhanced with monitoring capabilities. However, weaknesses remained. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد