ويكيبيديا

    "بيانات عملية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • demonstrations
        
    • demonstration
        
    • empirical data
        
    • practical data
        
    • concrete data
        
    • to demonstrate
        
    Those training sessions included demonstrations on the Tribunal's system for the instantaneous production of transcripts and the management of judicial records. UN وهذه الدورات التدريبية شملت بيانات عملية بشأن نظام المحكمة للإنتاج اللحظي للمدونات الخطية وإدارة السجلات القضائية.
    Pilot demonstrations that accelerate learning in reducing vulnerability to climate change will be used to scale up successful approaches through partnerships to leverage impact. UN وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم فيما يتصل بالحد من الضعف إزاء تغير المناخ بغية توسيع نطاق النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات لإحداث الأثر المرجو.
    Pilot demonstrations that accelerate learning in reducing vulnerability to climate change will be used to scale up successful approaches through partnerships to leverage impact. UN وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم فيما يتصل بالحد من الضعف إزاء تغير المناخ بغية توسيع نطاق النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات لإحداث الأثر المرجو.
    Pilot demonstration Projects on: Sanitation and Wastewater Management: UN مشاريع بيانات عملية رائدة عن: التصحاح وإدارة المياه المستعملة؛
    Consequently, it is not possible to provide empirical data on how long it would take to proscribe a terrorist organisation. UN وتبعا لذلك، ليس من الممــكن توفير بيانات عملية عن الزمن الذي يستغرقه حظر نشاط منظمة إرهابية.
    3. Commit ourselves also to undertaking pilot projects to generate practical data and experience on management and financing modalities, achieving climate benefits, and exploring opportunities to leverage co-financing in order to maximize environmental benefits; UN 3 - ونلتزم أيضاً بالاضطلاع بمشاريع رائدة لتوليد بيانات عملية وخبرات في الإدارة وطرائق التمويل وتحقيق المنافع المناخية، واستقصاء الفرص لزيادة التمويل المشترك بغية زيادة المنافع البيئية إلى أقصى حد؛
    Although no concrete data are yet available, there is every reason to believe that a large number of cases have already been settled with the help of the obligatory conciliation offices and through out-of-court transactions. UN وعلى الرغم من عدم وجود بيانات عملية بعد لدى المر،، فإنه يوجد مجال للتفكير في أن عددا كبيرا من المنازعات يجري تسويتها أمام مكاتب التوفيق الإلزامي ومن خلال صفقات غير قضائية.
    Pilot demonstrations aimed at the acceleration of learning with regard to reducing vulnerability to climate change will be used with a view to the scaling up of successful approaches through partnerships in order to leverage impact. UN وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم في ما يختص بالحد من الضعف إزاء تغير المناخ بغية تحسين النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات من أجل زيادة التأثير.
    Pilot demonstrations aimed at the acceleration of learning with regard to reducing vulnerability to climate change will be used with a view to the scaling-up of successful approaches through partnerships in order to leverage impact. UN وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم في ما يختص بالحد من سرعة التأثر بتغير المناخ بغية تحسين النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات من أجل زيادة التأثير.
    Pilot demonstrations aimed at the acceleration of learning with regard to reducing vulnerability to climate change will be used with a view to the scaling-up of successful approaches through partnerships in order to leverage impact. UN وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم في ما يختص بالحد من سرعة التأثر بتغير المناخ بغية تحسين النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات من أجل زيادة التأثير.
    HURIDOCS also provided inputs to a consultancy on this topic, and provided demonstrations of its tools to OHCHR staff. HURIDOCS also hosted different interns at the request of the OHCHR. UN وقدمت المنظمة أيضا مدخلات إلى هيئة استشارية بشأن هذا الموضوع، كما قدمت بيانات عملية لأدواتها إلى موظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.واستضافت المنظمة متدربين داخليين مختلفين بناء على طلب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The project also featured demonstrations and the provision of training, education, equipment and supplies to the melon growers sector in the application of alternatives, with a strong focus on grafting. UN 171- كما أن المشروع يشتمل على بيانات عملية وتوفير التدريب والتثقيف والمعدات والإمدادات لقطاع زراع البطيخ في تطبيق البدائل، مع التركيز بقوة على تطعيم النبات.
    Second, familiarization activities comprising visits by specialists to space launch sites, flight command and control centres and other outer space infrastructure facilities, invitations to observers to attend launches of spacecraft, and demonstrations of rocket and space technologies. UN ثانياً، القيام بأنشطة اطِّلاعية قوامها زيارات يقوم بها أخصائيون إلى مواقع الإطلاق إلى الفضاء، وإلى مراكز قيادة الرحلات الجوية والتحكم بها وغيرها من المنشآت الأساسية للفضاء الخارجي، وتوجيه دعوات إلى مراقبين لحضور عمليات إطلاق المركبات الفضائية، وتقديم بيانات عملية للتكنولوجيات الصاروخية والفضائية.
    10. The Sustainable Livelihoods Programme has introduced new methodologies to poverty-reduction activities and pilot demonstrations have been undertaken in several countries -- Egypt, Ecuador, Malawi, South Africa, Swaziland, Thailand. UN 10 - وقد أدخل برنامج سبل العيش المستدامة أساليب جديدة لأنشطة محو الفقر، كما أجريت بيانات عملية تجريبية في بلدان عدة، كإكوادور وتايلاند وجنوب أفريقيا وسوازيلند ومصر وملاوي.
    44. A total of 169 farmer field demonstrations of major cereals and pulses were conducted in different regions, benefiting over 2,000 farmers in the first half of 1998. UN ٤٤ - وأجريت بيانات عملية ميدانية للمزارعين تتعلق بالنباتات الحبية والبقول الحبية بلغ مجموعها ١٦٩ بيانا في مختلف المناطق، استفاد منها ما يزيد على ٠٠٠ ٢ من المزارعين في النصف اﻷول من عام ١٩٩٨.
    A model demonstration project for clean coal technology was started in 2005. UN وقد استهل في عام 2005 إقامة مشروع بيانات عملية نموذجية لتكنولوجيا الفحم النظيفة.
    Lectured participants and conducted field demonstration on Physical aspects of transport and dispersal of pollutants in the coastal and marine environment. UN إلقاء محاضرات على المشاركين وإعطاء بيانات عملية ميدانية بشأن الجوانب الفيزيائية لانتقال الملوثات وانتشارها في البيئة الساحلية والبحرية.
    In addition, there are limited empirical data on the strength and effectiveness of key rule of law institutions. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد بيانات عملية محدودة بشأن مدى قوة وفعالية مؤسسات سيادة القانون الرئيسية.
    This means that performance reports have to be prepared well before the end of a budget period; as a result those reports are necessarily largely projections based on planning assumptions rather than empirical data. UN ويعني هذا أنه يتعين إعداد تقارير اﻷداء قبل نهاية فترة الميزانية بوقت طويل؛ ونتيجة لذلك، تمثل هذه التقارير، إلى حد بعيد، بالضرورة إسقاطات تستند إلى افتراضات تخطيط لا إلى بيانات عملية.
    Recalling Decision XX/7 which called for further study on the size and scope of banks of ozonedepleting substances and requesting the Multilateral Fund to initiate pilot projects on destruction with a view to developing practical data and experience, UN إذ يذكر بالمقرر 20/7 الذي دعا في جملة أمور إلى مواصلة دراسة حجم ونطاق مصارف المواد المستنفدة للأوزون وطلب من الصندوق المتعدد الأطراف بدء مشاريع رائدة للإتلاف بغية إعداد بيانات عملية واكتساب خبرة،
    10. One of the latest projects was a booklet entitled " Internet Services for Delegates " , which provided information about various Secretariat information technology services. The Working Group was also developing a software program, which would allow delegates to download onto Personal Digital Assistants practical data, such as the Journal of the United Nations and other topical information relating to their work at the United Nations. UN 10 - ومن أحدث المشاريع في هذا الصدد كُتيب بعنوان " خدمات الإنترنت للمندوبين " وهو يقدم معلومات بشأن خدمات تكنولوجيا المعلومات المختلفة بالأمانة العامة فضلاً عن أن الفريق العامل يطور كذلك برنامجاً متعلقاً بالبرمجيات الحاسوبية من شأنه أن يتيح للمندوبين أن يفرغوا على الأجهزة الرقمية الشخصية بيانات عملية من قبيل يومية الأمم المتحدة وغير ذلك من المعلومات المهمة المتعلقة بعملهم لدى الأمم المتحدة.
    49. Regarding the scope and content of the Decade, participants recommended several elements to be included as components of the Programme of Action, such as a quest for substantive, disaggregated data on the situations, conditions and treatment of people of African descent, including concrete data on the situations and character of discrimination to which people of African descent were subject. UN 49- وفيما يتعلق بنطاق العقد ومحتواه، أوصى المشاركون بعدة عناصر لإدراجها كمكونات في برنامج العمل، مثل البحث عن بيانات موضوعية مفصلة عن أوضاع المنحدرين من أصل أفريقي وظروفهم ومعاملتهم، بما في ذلك بيانات عملية عن حالات وطبيعة التمييز الذي يتعرض له المنحدرون من أصل أفريقي.
    With funds from the Global Environment Facility, the Netherlands and Australia, the Department is implementing a large five-year project in China to remove barriers to the rapid commercialization of renewable energy and to demonstrate some key technology applications. UN وبتمويل من مرفق البيئة العالمية وهولندا واستراليا، تتولى اﻹدارة تنفيذ مشروع كبير على مدى خمس سنوات ﻹزالة الحواجز التي تعوق إتاحة الطاقة المتجددة على نطاق تجاري بسرعة وتنظيم بيانات عملية لبعض تطبيقات التكنولوجيا الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد