ويكيبيديا

    "بيانيها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its
        
    36. In its written and oral representations, Georgia outlined the serious transitional challenges that it was facing. UN 36 - وأوضحت جورجيا، في بيانيها الخطي والشفوي، التحديات الخطيرة التي تواجهها خلال المرحلة الانتقالية.
    102. In its written and oral presentations, Sao Tome and Principe indicated that, despite all of the efforts made by the Government, owing to deep poverty and high debt per capita, the economic situation was still fragile. UN 102 - وأشارت سان تومي وبرينسيبي، في بيانيها الخطي والشفوي، إلى أنه على الرغم من جميع الجهود التي بذلتها الحكومة، لا تزال الحالة الاقتصادية هشة بسبب شدة الفقر وارتفاع معدل الدين بالنسبة للفرد.
    The Committee also noted the recent payment from the Central African Republic, as well the commitment stated in written and oral representations to address the situation of its arrears. UN ولاحظت اللجنة أيضًا المبلغ الذي دفعته جمهورية أفريقيا الوسطى مؤخرًا، وكذلك التزامها بمعالجة حالة المتأخرات المستحقة، الذي أعربت عنه في بيانيها الخطي والشفوي.
    125. In its representations, the Comoros indicated that it was not possible for the country to make any payments at the present time. UN 125 - وأشارت جزر القمر في بيانيها إلى أن البلد قد تعذر عليه سداد أي دفعات في الوقت الحاضر.
    95. In its written and oral representations, Guinea-Bissau pointed to its economic and financial problems. UN 95 - وأشارت غينيا - بيساو في بيانيها الخطي والشفوي إلى مشاكلها الاقتصادية والمالية.
    104. In its written and oral representations, the Central African Republic indicated that the recurring crises of the 1990s continued to take a heavy toll on the country. UN 104 - وأشارت جمهورية أفريقيا الوسطى في بيانيها الكتابي والشفوي، إلى أن الأزمات التي تكررت في فترة التسعينات ما زالت تشكل عبئا ثقيلا على البلد.
    129. In its written and oral representations, Sao Tome and Principe indicated that the non-payment of its contribution was due to conditions beyond its control. UN 129 - وأفادت سان تومي وبرينسيبي، في بيانيها الخطي والشفوي، بأن عدم تسديدها لمساهمتها يرجع إلى ظروف لا قبَل لها بها.
    41. In its written and oral representations, the Republic of Moldova outlined the serious economic situation that it was facing. UN 41 - بيَّنت جمهورية مولدوفا في بيانيها الخطي والشفوي الحالة الاقتصادية الخطيرة التي تواجهها.
    41. In its written and oral representations, Burundi indicated that its socio-economic situation remained very serious. UN 41 - وذكرت بوروندي، في بيانيها الخطي والشفوي، أن حالتها الاجتماعية - الاقتصادية لا تزال شديدة الخطورة.
    81. In its written and oral representations, Sao Tome and Principe pointed to its continuing economic problems. UN 81 - وأشارت سان تومي وبرينسيبي، في بيانيها الخطي والشفوي، إلى استمرار مشاكلها الاقتصادية.
    109. In its written and oral representations, Somalia recalled the 11-year civil war that had devastated the country. UN 109 - وأشارت الصومال، في بيانيها الخطي والشفوي، إلى الحرب الأهلية التي دامت 11 سنة ودمرت البلد.
    68. In its written and oral representations, Tajikistan referred to its continuing security problems. UN 68 - وأشارت طاجيكستان في بيانيها الخطي والشفوي إلى استمرار مشاكلها الأمنية.
    74. In its written and oral representations, Afghanistan expressed its dissatisfaction with the rate of assessment in the scale for 2001-2003. UN 74 - وأوضحت أفغانستان في بيانيها الخطي والشفوي عدم رضائها عن معدل النصيب المقرر الوارد في الجدول عن الفترة 2001-2003.
    79. In its written and oral representations, Argentina provided information concerning its current unprecedented economic crisis. UN 79 - وقدمت الأرجنتين في بيانيها الخطي والشفوي معلومات تتعلق بأزمتها الاقتصادية الراهنة غير المسبوقة.
    41. In its written and oral representations, Burundi indicated that its socio-economic situation remained very serious. UN 41 - وذكرت بوروندي، في بيانيها الخطي والشفوي، أن حالتها الاجتماعية - الاقتصادية لا تزال شديدة الخطورة.
    81. In its written and oral representations, Sao Tome and Principe pointed to its continuing economic problems. UN 81 - وأشارت سان تومي وبرينسيبي، في بيانيها الخطي والشفوي، إلى استمرار مشاكلها الاقتصادية.
    109. In its written and oral representations, Somalia recalled the 11-year civil war that had devastated the country. UN 109 - وأشارت الصومال في بيانيها الخطى والشفوي إلى الحرب الأهلية التي دامت 11 عاما، والتي دمرت البلاد.
    108. In its written and oral representations, Liberia indicated that grave economic and financial difficulties continued to diminish the country's capacity to pay. UN 108 - وأشارت ليبريا في بيانيها الكتابي والشفوي إلى أن صعوبات اقتصادية ومالية خطيرة تظل تقلل من قدرة البلد على السداد.
    104. In its written and oral representations, Guinea-Bissau pointed to its economic and financial problems. UN 104- وأشارت غينيا - بيساو في بيانيها الخطي والشفوي إلى مشاكلها الاقتصادية والمالية.
    82. In its written and oral representations, the Central African Republic indicated that, despite free and democratic elections in 2005, the country still had security problems. UN 82 - وأشارت جمهورية أفريقيا الوسطى، في بيانيها الخطي والشفوي، إلى أن البلد لا يزال يعاني من مشاكل أمنية على الرغم من إجراء انتخابات حرة وديمقراطية في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد