ويكيبيديا

    "بيان الاحتياجات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • statement of needs
        
    • needs statement
        
    • statement of requirements
        
    • requirements statement
        
    • an indication of needs
        
    • statement of requirement
        
    • requirements are outlined
        
    • requirements are shown
        
    • indication of needs and
        
    Another participant, speaking on behalf of a regional economic integration organization, said that two essential components should be stressed in a statement of needs: first, bridging the gap in chemicals management, implementation, providing proper assessment and coherence; and second, governance in integration, legislation and implementation. UN وقال مشارك آخر وهو يتحدث نيابة عن منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي بأن المكونين الأساسيين ينبغي التأكيد عليهما في بيان الاحتياجات وهما: أولاً، سد الثغرة في إدارة المواد الكيميائية، والتنفيذ وتقديم التقييم السليم والتماسك، والثاني، أسلوب الإدارة في إدماج التشريعات والتنفيذ.
    Several suggestions were made regarding components that could be highlighted within the statement of needs as actions to be taken to achieve sustainable chemicals management. UN 61 - قُدم العديد من الاقتراحات بشأن المكونات التي ينبغي تسليط الضوء عليها في بيان الاحتياجات كإجراءات يجب اتخاذها لتحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية.
    By way of illustration, she pointed out that under the heading " statement of needs " , a sub-heading could refer to the bridging of the widening gap in the capacities for the sound management of chemicals between developed and developing countries and countries with economies in transition. UN 41 - وعلى سبيل الإيضاح، أوضحت الرئيسة أن يمكن وضع عنوان فرعي تحت العنوان الرئيسي " بيان الاحتياجات " يشير إلى سد الفجوة الآخذة في الاتساع في القدرات على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    (d) Develop and implement a workplan to effectively address academic and training issues identified in the capacity needs statement; UN (د) وضع وتنفيذ خطة عمل تكفل المعالجة الفعالة للمسائل الأكاديمية والتدريبية المحددة في بيان الاحتياجات من القدرات؛
    The Committee was informed that, in the view of UNAMID, the adjustment to the statement of requirements had been entirely within its discretion and had not required approval by Headquarters because it had not been material. UN وأُبلغت اللجنة بأنه، من وجهة نظر العملية المختلطة، تم تعديل بيان الاحتياجات في إطار سلطتها التقديرية بالكامل ولم يتطلب موافقة من المقر نظرا لأنه لم يكن أمرا جسيما.
    119. The requirements statement has outlined the objectives and expectations in performance terms. UN 119 - حدد بيان الاحتياجات الأهداف والتوقعات المتعلقة بالأداء.
    G. Financial resources allocated under the national budget to support implementation of the Convention, and fiancial assistance and technical cooperation received and required, with an indication of needs and their relative priorities UN زاي - الاعتمادات المخصصة في الميزانية الوطنية لدعم وضع الاتفاقية موضع التنفيذ، والمعونة المالية والتعاون التقني الواردان والمطلوبان، مع بيان الاحتياجات مرتبة حسب أولوياتها
    :: The first draft of the master statement of requirement document has been completed. UN :: أُنجزت المسودة الأولى من وثيقة بيان الاحتياجات.
    The organizational structure of the Common Services Division is set out in annex I.D and the proposed post requirements are outlined in table 11. XV. External audit UN ويرد بيان الهيكل التنظيمي لشعبة الخدمات المشتركة في المرفق الأول - دال، ويرد بيان الاحتياجات المقترحة من الوظائف في الجدول 11.
    7.98 The staffing requirements are shown in table 7.20 above. UN ٧-٩٨ يرد في الجدول ٧-٢٠ أعلاه بيان الاحتياجات من الملاك الوظيفي.
    2. statement of needs. UN 2 - بيان الاحتياجات.
    2. statement of needs UN 2 - بيان الاحتياجات
    One participant said that the statement of needs should specify the Johannesburg Summit 2020 goal of sustainable chemicals management and the goal to achieve such chemicals management throughout the life cycle of chemicals. UN 60 - ذكر أحد المشاركين بأن بيان الاحتياجات ينبغي أن يحدد هدف قمة جوهانسبرج بتحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية في موعد غايته 2020 وهدف تحقيق مثل هذه الإدارة الكيميائية خلال دورة حياة المواد الكيميائية.
    As detailed in chapter III. E. of the present report, the Committee agreed that the draft statement of needs would be revised to incorporate the participants' views, appended to the present report, made available for comment and then be further revised in preparation for the Committee's third session. UN 74 - وكما يرد تفصيلا في الفصل الثالث هاء من هذا التقرير، وافقت اللجنة على أن يتم تنقيح مشروع بيان الاحتياجات بحيث يتضمن آراء المشاركين المرفقة بهذا التقرير، وأن يتاح للتعليق عليه، ثم ينقح بعد ذلك استعداداً للدورة الثالثة للجنة.
    2. statement of needs UN 2 - بيان الاحتياجات
    Several participants believed that the statement of needs should answer the question " why SAICM " , and should make clear how SAICM could add value to the sound management of chemicals. UN 54 - يعتقد الكثير من المشاركين بأن بيان الاحتياجات ينبغي أن يجيب على السؤال " لماذا النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية " ، وينبغي أن يوضح الكيفية التي يمكن أن يكون فيها النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية بمثابة قيمة مضافة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Where possible, consultations should be held with the fellowship steering committee prior to the launch of such specifically designed programmes to ensure complementarity with the capacity needs statement. UN وينبغي، حيثما أمكن، التشاور مع اللجنة التوجيهية لبرنامج الزمالات قبل إطلاق مثل تلك البرامج المصممة لغرض محدد لضمان تكاملها مع بيان الاحتياجات من القدرات.
    (g) Focus on contributing to filling any gap or gaps identified in its needs statement; UN (ز) أن يركز على الإسهام في سد أي فجوة أو فجوات يرد ذكرها في بيان الاحتياجات الخاص بالبرنامج؛
    · A capacity needs statement UN بيان الاحتياجات من القدرات
    The Department of Field Support and field mission representatives contributed to the definition of user requirement with a view to ensuring that the resource requirements of peacekeeping operations were included in the statement of requirements for the enterprise resource planning software. UN وساهم ممثلو إدارة الدعم الميداني والبعثات الميدانية في تحديد احتياجات المستخدمين لكفالة إدراج احتياجات عمليات حفظ السلام من الموارد في بيان الاحتياجات المتعلق ببرامجيات تخطيط الموارد في المؤسسات.
    115. The new facility must satisfy the particular security requirements as defined by the Department of Safety and Security and as outlined in the requirements statement. UN 115 - ولا بد من أن تتوفر في المرفق الجديد المتطلبات الأمنية الخاصة التي حددتها إدارة شؤون السلامة والأمن، وفقا لما ورد في بيان الاحتياجات.
    13. Financial resources allocated from the national budget to support the implementation of the Convention and financial assistance and technical cooperation received and required, with an indication of needs and their order of priority UN 13- الموارد المالية المخصصة في الميزانية الوطنية لدعم تنفيذ أحكام الاتفاقية والمساعدة المالية والتعاون التقنيين الواردين والمطلوبين، مع بيان الاحتياجات وترتيب أولوياتها
    1. An expanded ISAF mandate will require a specific United Nations Security Council resolution; other critical factors include resolution of the existing shortfalls in the Combined Joint statement of requirement (CJSOR) and a willingness to deploy additional resources; UN 1 - توسيع ولاية القوة الدولية للمساعدة الأمنية، وهو ما سيقتضي صدور قرار محدد بذلك من مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة؛ وثمة عناصر بالغة الأهمية في هذا الصدد تشمل معالجة جوانب النقص الحالية في بيان الاحتياجات المشترك المجمع والاستعداد لنشر موارد إضافية؛
    The organizational structure of the Common Services Division is set out in annex I.D and the proposed post requirements are outlined in table 11. XV. External audit UN ويرد بيان الهيكل التنظيمي لشعبة الخدمات المشتركة في المرفق الأول - دال، ويرد بيان الاحتياجات المقترحة من الوظائف في الجدول 11.
    7.98 The staffing requirements are shown in table 7.20 above. UN ٧-٩٨ يرد في الجدول ٧-٢٠ أعلاه بيان الاحتياجات من الملاك الوظيفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد