ويكيبيديا

    "بيان باﻵثار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a statement of the
        
    • a statement on the
        
    • statements on
        
    • the statement of
        
    • of a statement on
        
    His delegation also assumed that a statement of the programme budget implications of the proposal would be issued. UN وأضاف أن وفده يفترض صدور بيان باﻵثار المترتبة على المقترح في ميزانية البرنامج.
    4. a statement of the programme budget implications of revised draft decision A/C.2/48/L.50/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was contained in document A/C.2/48/L.82. UN ٤ - ويرد في الوثيقة A/C.2/48/L.82 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المنقح A/C.2/48/L.50/Rev.1، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    9. a statement of the programme budget implications of revised draft decision A/C.2/48/L.51/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was contained in document A/C.2/48/L.82. UN ٩ - ويرد في الوثيقة A/C.2/48/L.82 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المنقح A/C.2/48/L.51/Rev.1، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. a statement on the programme budget implications of those proposals was submitted to the Council in document E/1997/L.44. UN ٦ - وقدم إلى المجلس، في الوثيقة E/1997/L.44، بيان باﻵثار المترتبة على تلك المقترحات في الميزانية البرنامجية.
    4. The Committee had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/48/L.8, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/48/L.20). UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/48/L.8، قدمه اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.2/48/L.20(.
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of recommendations adopted by the Advisory Committee during the first session. UN وعليه، لا يتضمن هذا التقرير أي بيان بالآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بالتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية في دورتها الأولى.
    The first, document A/C.3/60/L.66, was the statement of programme budget implications contained in draft resolution A/C.3/60/L.22 which also applied to the revised text. UN الأولى هي الوثيقة. A/C.3/60/L.66 ، وهي بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/60/L.22 ، وهي تنطبق أيضاً على النص المنقح.
    1. Should the draft decisions recommended to the Human Rights Council be adopted, additional resources which would be required would be the subject of a statement on administrative and programme budget implications included in the report of the Council. UN 1- إذا اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشاريع المقررات الموصى بها، سيدرج في تقرير المجلس بيان بالآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية التي ستترتب على الموارد الإضافية المطلوب توفيرها.
    13. a statement of the programme budget implications of revised draft decision A/C.2/48/L.52/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was contained in document A/C.2/48/L.82. UN ١٣ - ويرد في الوثيقة A/C.2/48/L.82 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر المنقح A/C.2/48/L.52/Rev.1، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    17. a statement of the programme budget implications of revised draft decision A/C.2/48/L.53/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was contained in document A/C.2/48/L.82. UN ١٧ - ويرد في الوثيقة A/C.2/48/L.82 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/C.2/48/L.53/Rev.1، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    I shall revert to the Council in due course to inform members of the outcome of my consultations and, if it appears that the necessary resources will be forthcoming, to place before them, for the Council's decision, a proposal concerning such a mission, including a statement of the related financial implications. UN وسأعود إلى مجلس اﻷمن في الوقت المناسب ﻷبلغ اﻷعضاء بنتائج مشاوراتي وﻷعرض عليهم مقترحا متعلقا بهذه البعثة ليبت المجلس بشأنه، بما في ذلك بيان باﻵثار المالية المتصلة بها. إذا ظهر أن الموارد الضرورية للبعثة ستتوفر.
    46. a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Economic and Social Council, was circulated in document E/1998/L.35. UN ٤٦ - وعُمم في الوثيقة E/1998/L.35 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    a statement of the programme budget implications of the draft decisions, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council, was circulated in document E/1998/L.4. UN وتم في الوثيقة E/1998/L.4 تعميم بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع المقررات مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس.
    72. a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the roles of procedure of the Economic and Social Council, was circulated in document E/1997/L.59. UN ٧٢ - وعمم في الوثيقة E/1997/L.59 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    10. On 2 December 1994, a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/49/L.46, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was circulated in document A/C.2/49/L.52. UN ٠١ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، عمم في الوثيقة A/C.2/49/L.52 بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.46، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    12. The Committee had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/49/L.59, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/49/L.66). UN ١٢ - وكان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.59، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.2/49/L.66(.
    10. On 6 December, a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/49/L.48, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was circulated in document A/C.2/49/L.57. UN ١٠ - وفي ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، عمم في الوثيقة A/C.2/49/L.57 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.48، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    12. The Committee also had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/49/L.67, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/49/L.71). UN ١٢ - وكان معروضا على اللجنة أيضا بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.67، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.2/49/L.71(.
    19. At its 41st meeting, on 23 November, the Committee had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/49/L.23 submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/49/L.27). UN ٩١ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/49/L.23 مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.3/49/L.27(.
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-sixth session. UN وعليه، لا يتضمن هذا التقرير أي بيان بالآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية بصدد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين.
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-eighth session. UN وعليه، لا يتضمن هذا التقرير أي بيان بالآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية بصدد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    19. At its 39th meeting, on 10 November, the Committee had before it the statement of programme budget implications of the draft resolution contained in A/C.3/60/L.58. UN 19 - وفي الجلسة 39، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار تضمنته الوثيقة A/C.3/60/L.58 .
    1. Should the draft decisions recommended to the Commission on Human Rights at its sixty-first session be adopted, additional resources which would be required under section 24 would be the subject of a statement on administrative and programme budget implications included in the report of the Commission. UN 1- إذا اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين مشاريع المقررات الموصى بها، سيدرج في تقرير لجنة حقوق الإنسان بيان بالآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية التي ستترتب على الموارد الإضافية المطلوب توفيرها في إطار الباب 24.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد