Luckily he'd brought all his Beethoven sheet music for Ludwig to sign. | Open Subtitles | لحسن الحظ ,لقد جلب جميع اوراق بيتهوفن الموسيقية لودفيج ليوقع عليها |
Of Beethoven's major symphonies, which has the longest fourth movement? | Open Subtitles | من سيمفونية بيتهوفن من كانت له أطول حركة رباعية؟ |
A wrong note in Beethoven is better than bad interpretation. | Open Subtitles | ملاحظة خطأ في بيتهوفن هو أفضل من سوء التفسير. |
I can't believe Beethoven himself is in my own apartment. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق أن بيتهوفن بنفسه في شقتي الخاصه. |
But, Mom, listen, Beethoven's gonna help me find the treasure. | Open Subtitles | لكن يا أمي، بيتهوفن سيساعدني في العثور على الكنز. |
Beethoven and I are making our own movies now. | Open Subtitles | بيتهوفن و أنا ننتج الأفلام الخاصة بنا الآن. |
The inclusive Ludwig van Beethoven School has been opened for children with hearing impairments. | UN | :: تم افتتاح مدرسة لودفيغ فان بيتهوفن الجامعة للأطفال ذوي العجز السمعي. |
Did you get to rehearse at all, Zombie Beethoven? | Open Subtitles | هل تدربتم على كل شيء أيها الزومبي بيتهوفن ؟ |
It would be more precise to say that Beethoven renewed the fugue. | Open Subtitles | "وسأكون أكثر دقة أن أقول إن "بيتهوفن قام بتجديد فوجا موسيقى |
a beautiful outdoor concert. Now, as a human, I appreciate Beethoven. | Open Subtitles | حفلة خارجية جميلة الأن ، كإنسان، أنا أقدرّ بيتهوفن |
Yes, I'm sure Beethoven would be happy to make a live appearance at the opening of your new grocery store. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكد من أن بيتهوفن سكون سعيدا لتقديم عرض حى في افتتاح محل بقالتك الجديد. |
But it wasn't me, it was really Beethoven who did all the work. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أنا، كان بيتهوفن الذي فعل ذلك حقا |
He's in college now, but he was Sam's age when we got Beethoven. | Open Subtitles | وهو الآن في الكلية، كان فى عمر سام العمر عندما حصلنا على بيتهوفن. |
Beethoven has that effect on people. | Open Subtitles | بيتهوفن لديه القدرة فى التأثير على الناس. |
Soon you'll be the one dancing beside the piano as I fill our home with the sounds of Beethoven, | Open Subtitles | قريباً ستكون أنت الشخص الذي يرقص بجانب البيانو بينما املأ أنا منزلنا بمقطوعات بيتهوفن |
Maybe I shouldn't have wanted so much to be in the company of Beethoven. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي عليّ بأن أرغب في أن أكون في شركة بيتهوفن |
If it's progressive, our treatment options have also progressed quite a bit since Beethoven's day. | Open Subtitles | إذا كان العلاج تدريجياً لدينا خيارات للعلاج أيضا قد حققت تقدما قليلاً جداً منذ وفاة بيتهوفن |
Another thing he has is a passion for the works of Ludwig van Beethoven. | Open Subtitles | وشيء اخر لديه هو شغف الحب لأعمال لودفيج فان بيتهوفن |
This didn't happen, by the way. I've met Beethoven. Nice chap. | Open Subtitles | على فكرة هذا لم يحصل لقد قابلت بيتهوفن , شاب لطيف |
The time traveller panics, he can't bear the thought of a world without the music of Beethoven. | Open Subtitles | مسافر الزمن خاف لايستطيع تحمل فكرة عالم بدون موسيقى بيتهوفن |
Mr. Janssens de Bisthoven (Belgium), Rapporteur of the Sixth Committee (spoke in French): I have the honour today to present the reports of the Sixth Committee on its work during the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | السيد يانسنس دو بيتهوفن (بلجيكا)، مقرر اللجنة السادسة (تكلم بالفرنسية): يشرفني اليوم أن أعرض تقارير اللجنة السادسة عن أعمالها خلال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
This differential cannot be confirmed until the cost of using the Beethovenhalle is negotiated and the likely occupancy of hotel rooms at the Hotel Maritim is estimated. | UN | ولا يمكن تأكيد هذا الفارق في التكاليف إلى أن يتم التفاوض حول كلفة استخدام قاعة بيتهوفن وتقدير الحجم المحتمل لشغل الغرف في فندق ماريتيم. |