ويكيبيديا

    "بيثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bethel
        
    We are particularly pleased to offer special congratulations to Ambassadors Paulette Bethel of the Bahamas and Frank Majoor of the Netherlands, the two Vice-Chairs of the Working Group, for their work in leading the consultations over the past year. UN ويسرنا خصوصا أن نتقدم بالتهانئ إلى السفيرين بوليت بيثل من جزر البهاما وفرانك مايور من هولندا، نائبي رئيس الفريق العامل، على عملهما في قيادة المشاورات خلال العام الماضي.
    Bernie haunted my Aunt Junie's place up in Bethel. Open Subtitles "كان (بيرني) يسكن منزل عمتي (جوني) في (بيثل)."
    I would like to begin by commending the work and efforts of the two Vice-Chairpersons of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, Ambassador Paulette Bethel of the Bahamas and Ambassador Frank Majoor of the Netherlands. UN وأود أن أستهل بالإشادة بأعمال وجهود نائبي رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل فــي مجلــس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، السفيرين بوليت بيثل من جزر البهاما والسفير فرانك مايور من هولندا.
    The Nomads are staying at Lowell's old place on Bethel. Open Subtitles الرحاله يقيمون في البيت القديم ل(لويل) في (بيثل).
    51. Ms. Bethel (Bahamas), said that much remained to be done before the targets the international community had set itself in the areas of gender equality and women's empowerment could be attained. UN 51 - السيدة بيثل (جزر البهاما): قالت إنه ما زال هناك الكثير مما يجب عمله قبل تحقيق الأهداف التي وضعها المجتمع الدولي في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Oh. He also haunted my Aunt Junie's house up in Bethel. Open Subtitles وكان يسكن منزل عمتي (جوني) في (بيثل).
    I would also like to join my colleagues in expressing strong support to and appreciation for the Vice-Chairs of the Open-ended Working Group, Ambassador Bethel and Ambassador Wenaweser, for their efforts and determination in leading, with energy and commitment and in a very delicate and sensitive environment, the discussions on the fundamental issue of improving the Security Council's working methods. UN وأود أيضا أن أضم صوتي إلى زملائي في الإعراب عن التأييد والتقدير القويين لنائبي الرئيس للفريق العامل المفتوح باب العضوية، السفير بيثل والسفير وينيويسير، على جهودهما وتصميمهما في القيام، بطاقة والتزام وفي بيئة حساسة جدا، بقيادة المناقشات المعنية بالمسألة الأساسية، وهي مسألة تحسين أساليب عمل مجلس الأمن.
    61. Ms. Bethel (Bahamas), speaking on behalf of the States members of the Caribbean Community (CARICOM), reaffirmed the commitment of those States to the implementation of NPT and called on States parties to meet fully their obligations under article VI of the Treaty and the commitments that they had made at the 2000 Review Conference. UN 61 - السيدة بيثل (جزر البهاما): تكلمت باسم الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية فأكدت مجددا التزام تلك الدول بتطبيق اتفاقية عدم الانتشار، وحثت الدول الأطراف على الوفاء التام بالالتزامات المنوطة بها بموجب المادة السادسة من المعاهدة وبالالتزامات التي قطعتها على نفسها في مؤتمر الاستعراض لعام 2000.
    60. Ms. Bethel identified information and communications technology as the primary enabler for achieving the internationally agreed development goals and the Millennium Development Goals addressing gender equality and women's empowerment, including in commerce, government and education, and thus the importance of setting national e-government agendas accordingly. UN 60 - وأشارت السيدة بيثل إلى كون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العنصر التمكيني الرئيسي لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والأهداف الإنمائية للألفية التي تتناول مسائل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في مجالات منها التجارة والحكم والتعليم، وأشارت بالتالي إلى أهمية وضع جداول الأعمال الوطنية للحكومة الإلكترونية وفقا لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد