1948-1953 Attended Malay College Kuala Kangsar, State of Perak. | UN | التحق بكلية كوالا كانغاسار المالايية، ولاية بيراك. |
Chairman of the Board of Governors, Malay College Kuala Kangsar, State of Perak. | UN | رئيس مجلس إدارة كلية كوالا كانغسار المالايية، ولاية بيراك. |
He described the port of Tanjung Perak (Surabaya), which handled international and inter-island traffic, and he outlined its expansion plans. | UN | ووصف ميناء تانجونغ بيراك )سورابايا(، الذي يتولى حركة النقل الدولية وحركة النقل بين الجزر، وأشار إلى خطط توسيعه. |
As a result, 2,300 Sudanese refugees were relocated from Birak to Mille and Gounoungou in May and June 2010 | UN | ونتيجة لذلك نقل 300 2 من اللاجئين السودانيين من بيراك إلى ميلي وغونونغو في أيار/مايو وحزيران/يونيه 2010 |
In particular, tensions between the Zaghawa and the Tama communities in the Birak area (Wadi Fira region) are of concern, as inter-communal clashes would likely result in the displacement of the local population. | UN | وبصفة خاصة، التوتر القائم بين مجتمعي الزغاوه وتاما المحليين في منطقة بيراك (منطقة وادي فيرا) تشكل مصدرا للقلق، حيث يحتمل أن تسفر الصدامات بين المجتمعات المحلية عن تشريد السكان المحليين. |
The government has put in place radiation, detection and monitoring devices in the main seaports such as: Tanjung Priok Port, Jakarta and Tanjung Perak Port, Surabaya. | UN | لدى الحكومة أجهزة لكشف ورصد الإشعاع في المواني البحرية الرئيسية مثل ميناء تانجونغ بريوك بجاكارتا، وميناء تانجونغ بيراك في سورابايا. |
The nine men arrested in May and June 1996 are allegedly being held at Kamunting Detention Centre, Taiping, in the State of Perak. | UN | ويُذكر أن الرجال التسعة الذين أُلقي عليهم القبض في أيار/مايو وحزيران/يونيه ٦٩٩١ محتجزون في سجن كامنوتينغ، بتايبينغ في ولاية بيراك. |
1972 Deputy Public Prosecutor in the State of Perak | UN | - نائب المدعي العام في ولاية بيراك |
17. Mr. Satray was detained in Taiping Protection Detention Centre, Perak for a twoyear period commencing on 13 June 2002 under a Ministerial detention order issued pursuant to Section 8 (1) of Internal Security Act 82. | UN | 17- واحتجز السيد ساتراي في مركز احتجاز الحماية في تايبينغ بولاية بيراك لمدة سنتين بدأت في 13 حزيران/يونيه 2002 بموجب أمر الاحتجاز الوزاري الصادر عملاً بالفقرة 1 من المادة 8 من قانون الأمن الداخلي 82. |
117. Presidential Instruction No. 6/2006 stated that the worker's lounge areas at Soekarno-Hatta Airport, Tanjung Priok Seaport, Tanjung Perak Seaport and Juanda Airport, should be more convenient. | UN | 117 - وأشار التوجيه الرئاسي رقم 6/2006 إلى أن صالات العاملين في مطار سوكارنو - هاتا وميناء تانجونغ بريوك وميناء تانجونغ بيراك ومطار جواندا، ينبغي أن تكون أكثر ملاءمة. |
2. The following information on ARE has been submitted by Mitsubishi Chemical Corporation (MCC) to the Japanese Government and to the Special Rapporteur: in 1982 ARE commenced its rare earth production in Lahat, Perak, Malaysia. | UN | ٢- وقدمت شركة ميتسوبيشي للكيماويات Mitsubishi Chemical Corporation MCC)( المعلومات التالية إلى الحكومة اليابانية والمقررة الخاصة. وفي ٢٨٩١ بدأ مشروع ARE انتاجه لﻷتربة النادرة في لاهات، بيراك ماليزيـا. |
- Hamparan Perak. | Open Subtitles | - (هاماران بيراك) |
The Guéréda/Birak region is one of the most tense and problematic in the MINURCAT area of operations, largely owing to unresolved conflicts between the two dominant ethnic groups. | UN | وتشكل منطقة غيريدا/بيراك واحدة من أكثر مناطق عمليات البعثة معاناة من التوترات والمشاكل، ويعزى ذلك بدرجة كبيرة إلى وجود نزاعات لم تحل بين الجماعتين الإثنيتين السائدتين فيها. |
The EUFOR vehicles were near Birak on Chadian soil and the peacekeepers positively identified the aircraft involved as Sudanese military aircraft, according to the Panel's EUFOR interlocutors. | UN | واستنادا إلى محاوري الفريق من القوة الأوروبية، فإن المركبتين التابعتين للقوة الأوروبية كانتا قرب بيراك في الأراضي التشادية؛ كما أنهم حددوا على وجه التأكيد أن الطائرة التي اشتركت في الهجوم هي طائرة عسكرية سودانية. |
Almost all of Silea's population, apart from some 250 elderly people, women and children, fled the town and its environs towards Birak in Chad. | UN | وقد فرّ جميع سكان سيليا ما عدا 250 من الشيوخ والنساء والأطفال، من البلد والمناطق المجاورة صوب بيراك في تشاد. 3 - أبو ساروغ |
7. In April, 5,000 new Sudanese refugees arrived in the area of Birak (Wadi Fira region), bringing the total number of Sudanese refugees in Chad to some 255,000. | UN | 7 - وفي نيسان/أبريل، وصل 000 5 لاجئ سوداني جديد إلى منطقة بيراك (منطقة وادي فيرا)، ليصل بذلك مجموع اللاجئين السودانيين في تشاد إلى 000 255 لاجئ تقريبا. |
14. On 15 November, EUFOR reported that two Sudanese MI-24 helicopters had fired upon its road patrol, near Birak in eastern Chad. | UN | 14 - وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر، أفادت قوة الاتحاد الأوروبي بأن طائرتي هليكوبتر سودانيتين من طراز (MI-24) أطلقتا النار على إحدى دورياتها لمراقبة الطرق، بالقرب من بيراك الواقعة في شرقي تشاد. |