Judge Burton Hall issued a decision on a confidential matter and an order concerning a request for redaction and reclassification of material. | UN | وأصدر القاضي بيرتون هول قرارا بشأن مسألة سرية وأمرا يتعلق بطلب لتمويه مواد وإعادة تصنيفها. |
In addition, Judges Burton Hall and Guy Delvoie also sit on the trial bench of the Hadžić case and Judge Moloto sits on the trial bench of the Mladić case. | UN | وإضافة إلى ذلك، يشارك القاضيان بيرتون هول وغي ديلفوا أيضا في هيئة القضاة في قضية هاديتش ويشارك القاضي مولوتو في هيئة القضاة في قضية ملاديتش. |
That estimate takes into account the fact that two of the Judges of the Trial Chamber, Burton Hall and Guy Delvoie, are also sitting on another trial. | UN | ويراعي هذا التقدير أن اثنين من قضاة الدائرة الابتدائية، وهما القاضيان بيرتون هول وغاي ديلفوا، يعملان أيضا في محاكمة أخرى. |
16. The trial schedule in this case has been interrupted by the simultaneous assignment of Judge Burton Hall and Judge Guy Delvoie to other cases. | UN | 16 - وقد تعطل جدول المحاكمة في هذه القضية بسبب تكليف القاضي بيرتون هول والقاضي غاي ديلفوا بقضايا أخرى في نفس الوقت. |
In accordance with article 13 bis, paragraph 2, of the Statute of the International Tribunal, I look forward to receiving your views on the appointment of Mr. Delvoie, Mr. Morrison and Sir Burton Hall, as permanent judges of the International Tribunal. | UN | ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، أتطلع لتلقي رأيكم بشأن تعيين السيد ديلفوا والسيد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية. |
I have the honour to refer to your letter dated 4 August 2009 concurring with my proposal to appoint Mr. Guy Delvoie, Mr. Howard Morrison and Sir Burton Hall as permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي أيدتم فيها اقتراحي تعيين السيد غي ديلفوا والسيد هوارد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
24. At the branch in The Hague, Judge Bakone Justice Moloto issued three decisions concerning allegations of contempt and Judge Burton Hall issued a decision on a confidential matter. | UN | 24 - وفي الفرع الواقع في لاهاي، أصدر القاضي باكوني جاستيس مولوتو ثلاثة قرارات تتعلق بادعاءات انتهاك حرمة المحكمة، وأصدر القاضي بيرتون هول قرارا بشأن مسألة سرية. |
Mr. Burton Hall (Bahamas) | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 167 | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) 167 |
Mr. Burton Hall (Bahamas) | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) |
Burton Hall (The Bahamas) | UN | بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (The Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (The Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (The Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
Burton Hall (Bahamas) | UN | بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
May I take it that the General Assembly takes note of the appointment of Judge Guy Delvoie, Judge Howard Morrison and Judge Burton Hall to the International Tribunal for the Former Yugoslavia for terms of office effective 1 September 2009, 31 August 2009 and 7 August 2009, respectively, until 31 December 2010, or until the completion of the cases to which they will be assigned if sooner? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتعيين السيد غي دلفوا والسيد هوارد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترات ولاية اعتبارا من أول أيلول/سبتمبر 2009، و 31 آب/أغسطس 2009، و 7 آب/أغسطس 2009، على الترتيب، - حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 أو لحين الانتهاء من النظر في القضايا التي سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب؟ |