1974 Legal assistant, University of Bergen Institute for Private Law. | UN | 1974 مساعد قانوني، معهد القانون الخاص، جامعة بيرغن |
No further information had been received concerning police brutality in Bergen. | UN | ولم ترد أية معلومات أخرى بشأن وحشية الشرطة في مدينة بيرغن. |
It doesn't matter who it is, because Papa Bergen is on it. | Open Subtitles | لا يهم من يكون لأن بابا بيرغن سيتولى الأمر |
This isn't the only tape, Liv. We have one of him talking to Leo Bergen about cleanup. | Open Subtitles | لدينا شريط يتحدث فيه مع ليو بيرغن عن إخفاء الجريمة |
We got poped, sir. (Projector and camera shutter clicking) Leo Bergen turned down the job. | Open Subtitles | بوب انتصرت يا سيدي رفض ليو بيرغن الوظيفة |
Like I said, what are you doing tomorrow night? (Projector and camera shutter clicking) I heard from Leo Bergen this morning. | Open Subtitles | كما قلت، ماذا ستفعلين ليلة الغد؟ كلّمني ليو بيرغن صباح اليوم |
- Bring that other med Bergen out with you, yeah? | Open Subtitles | تحقيق ذلك بيرغن ميد آخرين الخروج معك، نعم؟ |
In 1970 a burned female body was found in Isdalen, Bergen. | Open Subtitles | وفي عام 1970 وُجدت جثة محترقة في "إيسدالن" بمدينة "بيرغن" |
The GDACS annual stakeholder meeting in Bergen, Norway reconfirmed support to that initiative and the practical solutions it provides in a timely fashion. | UN | وقد أكد الاجتماع السنوي لأصحاب المصلحة في النظام العالمي للإنذار والتنسيق في مجال الكوارث، المنعقد في بيرغن بالنرويج، تأييده لتلك المبادرة وللحلول العملية التي توفرها في الوقت المناسب. |
The University of Bergen is developing a camera for the Atmosphere-Space Interactions Monitor (ASIM), which will be mounted on ISS. | UN | وتعمل جامعة بيرغن على استحداث كاميرا لاستخدامها في جهاز رصد التفاعلات بين الغلاف الجوي والفضاء، الذي سيُركّب في محطة الفضاء الدولية. |
The University of Bergen is developing a camera for the Atmosphere-Space Interactions Monitor (ASIM), which will be mounted on ISS. | UN | وتقوم جامعة بيرغن بتطوير كاميرا لاستخدامها في جهاز رصد التفاعلات بين الغلاف الجوي والفضاء، الذي سيركّب في محطة الفضاء الدولية. |
The Kingdom of Norway and the Kingdom of Denmark entered into a union in 1380 through an inter-Nordic regal marriage that was formally enshrined in the Treaty of Bergen of 1450. | UN | وفي عام 1380، قامت وحدة بين مملكة النرويج ومملكة الدانمرك عن طريق زواج ملكي ربط بين الأسرتين المالكتين الاسكندنافيتين، وتجسدت هذه الوحدة في معاهدة بيرغن عام 1450. |
This was followed by a meeting at Bergen, Norway, in May 2004, at which the findings of the meeting were presented at a conference convened by the UNDP Oslo Governance Centre. | UN | وأعقب ذلك الاجتماع اجتماع آخر عقد في بيرغن بالنرويج في أيار/مايو 2004 حيث عرضت نتائج الاجتماع الأول، في مؤتمر عقده مركز أوسولو للإدارة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
However, recent preliminary video studies by the Institute of Geosciences of the University of Bergen show very high biological activity, including a rich benthic fauna concentrated on these seamounts. | UN | إلا أن الدراسات الأولية بالفيديو التي أجريت مؤخرا من قبل معهد العلوم الجيولوجية في جامعة بيرغن تظهر نشاطا بيولوجيا عاليا جدا، يشمل وجود ثراء في الحيوانات البحرية التي تتركز على الجبال البحرية هذه. |
Recently, earth scientists from the University of Bergen identified a very interesting hydrothermal vent with rich microbiological fauna on the Mohns Ridge just north of Jan Mayen. | UN | وتمكّن علماء الأرض مؤخرا في جامعة بيرغن من تحديد فتحة حرارية مائية مثيرة للاهتمام غنية بالحيوانات المجهرية على متطاول موهنـز شمال يان ماين. |
The University of Bergen is developing a camera for the Atmosphere-Space Interactions Monitor (ASIM) that will be mounted on the International Space Station. | UN | وتقوم جامعة بيرغن بتطوير كاميرا لاستخدامها في جهاز رصد التفاعلات بين الغلاف الجوي والفضاء وسيتم تركيبها في محطة الفضاء الدولية. |
We're at the subway station near Bergen. | Open Subtitles | نحن في محطة المترو بالقرب بيرغن |
I assume Bergen's attending the correspondents' dinner? | Open Subtitles | -وأظن أن بيرغن سوف يحضر عشاء المراسلين؟ -لماذا؟ |
Clark, gary Bergen... metro motors. | Open Subtitles | كلارك , غاري بيرغن من ميتروبوليس |
Bergen Storage is equipped to handle all temperature ranges. | Open Subtitles | مخزن (بيرغن) مجهز لتحمّل كلّ تغيرات درجات الحرارة |
Yes, well, no one remembers max Perkins, and he's right up there with Tabitha what's-her-face. | Open Subtitles | أجل و لكن لا أحد يتذكر ماكس بيرغن في الخارج يقولون ماذا يعني هذا |