| We received some seed money, which I grew into a sizeable pile of cash with Birkhoff's help. | Open Subtitles | لقد مُنحنا بذرة من المال (وأنا قد نميتها إلى كومة كبيرة من النقود بمساعدة (بيركوف |
| Birkhoff has placed the explosives. | Open Subtitles | وقد قام بيركوف بزرع المتفجرات. |
| Birkhoff, can you reverse engineer the chip in Tolcher? | Open Subtitles | (بيركوف)، أتستطيع عمل دراسة تفصيلية على رقاقة (تولشر)؟ |
| And yet I'm the one who had General Berkoff sitting in front of me, right where you are, two hours ago. | Open Subtitles | انا من كان يجلس امامها الجنرال بيركوف في نفس مكانك الآن قبل ساعتين |
| If you'd been in the meeting that I had with Brigadier General Berkoff, you'd know that I just saved you from having your balls cut off. | Open Subtitles | لو خضت الاجتماع الذي خضته انا مع الجنرال بيركوف , لعرفت انني انقذتك من قطع خصيتيك |
| - Principal Berkhoff claims there's a new sheriff at Montreal West High School. | Open Subtitles | الرئيس (بيركوف) ادعى بأن هناك شريفٌ جديد في ثانوية غرب مونتريال أحسنت صنعاً! |
| Birkhoff isn't the only one who remembers operation Red Harvest. | Open Subtitles | (بيركوف ) ليس الوحيد الذي يتذكر عملية الحصاد الاحمر |
| Birkhoff, please, think of a way to remotely deactivate the trigger. | Open Subtitles | -كلا (بيركوف)، من فضلك، فكّر بطريقة لإبطال الزناد عن بُعد |
| It'll override Division's channel, Birkhoff won't hear a thing. | Open Subtitles | سيتجاوز قناة "الشعبة"، (بيركوف) لن يسمع شيواً أبداً |
| Birkhoff, I need to borrow 100 grand. Is that cool? | Open Subtitles | بيركوف)، أريد استقراض 100 ألف ألا بأس في ذلك؟ |
| Birkhoff, transfer the schematics for the Eustice compound to my phone. | Open Subtitles | ينوي الإنتحار؟ (بيركوف)، حول مخططات مجمع (يوستس)، إلى هاتفي النقاّل |
| Why don't you stay here with Birkhoff And observe from operations? | Open Subtitles | لمَ لا تبقين هنا مع (بيركوف) وتراقبين من مركز العمليات؟ |
| This may surprise you, Amanda, but Birkhoff means more. | Open Subtitles | ربما ذلك يفاجئكِ (آماندا) ولكن (بيركوف)، يعني أكثر |
| Was my client, Marjorie Garnett, removed from the donors list so that Mr. Berkoff could receive a liver? | Open Subtitles | ألم يتم استبعاد موكلتي مارجوري غارنيت عن لائحة التبرع كي يحصل السيد بيركوف على الكبد؟ |
| But Mr. Berkoff is being flown in to receive this liver right now, isn't he? | Open Subtitles | لكن تم إحضار السيد بيركوف بالطائرة ليحصل على هذا الكبد الآن, أليس كذلك؟ |
| Did you know that Jeffrey Berkoff donated $600,000 to your hospital? | Open Subtitles | هل تعلم أن السيد بيركوف تبرع بمبلغ 600 ألف دولار لهذا المستشفى؟ |
| Of course Miss Nyholm didn't tell us about Berkoff. | Open Subtitles | بالتأكيد الآنسة نايهولم لم تخبرنا عن بيركوف |
| As far as we can tell, the doctors didn't know the organ would go to Jeffrey Berkoff, so we don't have that avenue anymore. | Open Subtitles | حسب معرفتنا حتى الآن, لم يعرف الأطباء أن الكبد سيذهب إلى جيفري بيركوف لذا نحن انتهينا من هذا السياق |
| What if I go straight to Berkhoff's office, let him know what all you guys are planning? | Open Subtitles | -ماذا لو رحلت؟ ماذا لو ذهبت مباشرةً إلى مكتب (بيركوف)؟ |
| Principal Berkhoff, this is Leon Bronstein. | Open Subtitles | الرئيس (بيركوف) هذا (ليون برونستين). |
| Uh, we're here because Henry Berkhoff and his... demonic concubine, Davis... | Open Subtitles | نحن هنا لأن (هنري بيركوف) و... خليلتة الشيطانية (ديفس)... |
| Berkov, did Novakovich say anything to Bauer? | Open Subtitles | (بيركوف)، هل قال (نوفاكوفيتش) أي شئٍ لـ(باور)؟ |