We have a potential windfall in Aleksandre Belenko within our reach in Buenos Aires, and you're going after some low-level black bagger? | Open Subtitles | لدينا احتمالية أن (ألكسندر بيلينكو) قد وقع فى أيدينا فى (بوينس آيرس) وأنت تذهب وراء أحد (البلاك باجر) الغير مهمين |
Stephanie Banks got us the Intel that led us to Belenko. | Open Subtitles | (ستيفانى بانكس) هى من بلغتنا بالمعلومات التى أوصلتنا إلى (بيلينكو) |
Aleksandre Belenko, the Georgian diplomat who organized the treaty, has issued a statement. | Open Subtitles | (الدبلوماسي الجورجي (أليكسندر بيلينكو الذي نظّم المعاهدة أصدر بيانًا |
Belenko has been recalled to his home country where he made the following statement about the attack. | Open Subtitles | تم إستدعاء (بيلينكو) لبلده حيث أدلى بهذا البيان من هناك |
Mashkov might have access to Intel on Belenko. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون (ماشكوف) قد توصل (لإستخبارات بخصوص (بيلينكو |
I mean if you're going to keep chasing Belenko, we might as well be working together. | Open Subtitles | (أعنى أنكِ إذا أردتي المواصله للإيقاع بـ (بيلينكو علينا أن نعمل سويـًا |
Because when I warned them about Belenko, they turned a blind eye, so I'm eliminating him myself. | Open Subtitles | (لأنني عندما حذرتهم بشأن (بيلينكو غضوا الطرف بشأن الموضوع لذلك سأقضي عليه بنفسي |
I'm Frankfurt. We're tracking Belenko. He has a meeting here today. | Open Subtitles | نحن نتتبع (بيلينكو) كان لديه اجتماع هنا اليوم |
Getting close enough to Belenko to kill him is challenge enough. | Open Subtitles | الإقتراب من (بيلينكو) لقتله هو تحدي بما فيه الكفاية |
The last time I saw Belenko, he had a tremor in his hand, and now we know this guy Shumer is a doctor. | Open Subtitles | (المرة الماضية التي رأيت فيها (بيلينكو كان لديه رعاش في يده والآن نعرف أن هذا الرجل (شومر) طبيب |
But if it doesn't work, we eliminate him before he can warn Belenko. | Open Subtitles | ولكن إذا لم ينجح هذا الأمر (سنُقضي عليه قبل أن يتمكن من تحذير (بيلينكو |
Even if Belenko is keeping Auggie alive, the chance of recovering him safely goes down every minute. | Open Subtitles | حتى لو أبقى (بيلينكو) على (أوجي) حيـًا فرصة إستعادته بأمان تتلاشي كل دقيقة |
Annie expects to have eyes on Belenko soon, and there's a chance that he could lead her to Auggie. | Open Subtitles | (من المتوقع أن تضع (آني) عينيها علي (بيلينكو (وهناك فرصة أنه قد يؤدي بها إلى (أوجي |
We need to figure out why Belenko wants Auggie. | Open Subtitles | نحتاج لأن نكتشف لماذا (يريد (بيلينكو) (أوجي |
How many bodyguards does Belenko usually bring-- a full detail? | Open Subtitles | كم عدد الحراس الشخصيين الذين يأتون بصحبة (بيلينكو) عادةً بالتفصيل ؟ |
After everything we did to get Belenko out of there alive, you're gonna shoot him? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلناه من أجل إخراج (بيلينكو) من هُناك حيّـًا ستُطلقين عليه النار؟ |
They said it was suicide, but I know it was Belenko. | Open Subtitles | قالوا بأنه إنتحر ولكن أعلم أن (بيلينكو) هو الفاعل |
Did you find something-- anything I can use on Belenko? | Open Subtitles | هل وجدت شيء .. أي شيء يمكنني إستخدامه ضد (بيلينكو) ؟ |
We leveraged a diplomat that just delivered everything the FSB has on Belenko. | Open Subtitles | نحنُ نُدين دبلوماسي أخبرتنا المعلومات الفيدرالية (الخاصة بـ (بيلينكو |
Annie, what I need is to find out who made that toxin and link them to Belenko. | Open Subtitles | (آني)، ما احتاج اليه هو معرفة من الذي قام بصنع هذا السم وأربُط ذلك بـ (بيلينكو) |