I, Uther Pendragon, have decreed that such practices are banned on penalty of death. | Open Subtitles | أنا, ْ آوثر بيندراغون ْ , أَمرتُ بأن مثل هذه الممارسات ممنوعة في حكم الموت. |
Arthur Pendragon must die. This has gone on long enough. | Open Subtitles | ارثر بيندراغون" يجب ان يموت" لقد طالَ الأمر كثيراً |
The future holds much pain and suffering for you, Arthur Pendragon. | Open Subtitles | المستقبل سيكون بداخله الكثير من الآلام والمعاناة يا (آرثر بيندراغون) |
We've made our pledge and we wear the Pendragon crest with pride. | Open Subtitles | لقد قمنا بعهدنا ونحنُ فرسان "بيندراغون" بالفخر |
Then what are you doing here, Arthur Pendragon? | Open Subtitles | إذن ما الذي تفعلهُ هنا "ارثر بيندراغون"؟ |
We have all come together here at Castle Pendragon to heal old wounds and promote a new future for the land under our king, | Open Subtitles | لقد أتينا جميعاً لقلّعةِ "بيندراغون"، كي تلتئم جراحنا القديمة وتعزيز مستقبلنا الجديد للأرض تحت عرش ملكنا، |
If they left Castle Pendragon unconquered, their whole rear would be open to assault. | Open Subtitles | إن غادروا قلّعة "بيندراغون" لحصانتها فمؤخرة جيشهم بأكملها ستكون مواتية للهجوم |
The sword was then passed to the Lady of the Lake who bound it to the Pendragon bloodline. | Open Subtitles | ثم سُلّم السيف إلى "سيّدة البحيرة" (والتي سلّمته إلى وريث (بيندراغون. |
Pendragon has Smith's friend in custody and he's telling them we were in the apartment... | Open Subtitles | لدى (بيندراغون) صديق (سميث) مقبوض عليه وهو يخبرهم أننا كنّا في الشقّة |
Uther taught me well. Goodbye, Arthur Pendragon. | Open Subtitles | لقد علّمني (أوثر) جيداً وداعاً يا (آرثر بيندراغون) |
I am sent from the sacred Disir to pass judgment on Arthur Pendragon, the Once and Future King. | Open Subtitles | أرسلتُ من "ديسير المقدسة" كي أصدر الحكم على (آرثر بيندراغون) الملك الواحد والمستقبلي |
Well, then... it seems we've both lost something at the hands of a Pendragon. | Open Subtitles | ...إذن يبدو ان كلانا خسرا شيئاً على يد "بيندراغون" |
That is TWO favours... you have asked me this night, Arthur Pendragon. | Open Subtitles | ...هذان صنيعان لقد طلبتَ مني هذه الليلة "ارثر بيندراغون" |
There is something about you, Arthur Pendragon. | Open Subtitles | هناكَ شئ بشأنكَ "ارثر بيندراغون" |
A farmer called Lucan flies the Pendragon colour. | Open Subtitles | -مزارع يُدعى (لوكن) يحمل لون "بيندراغون " |
- No one has ever breached Castle Pendragon. | Open Subtitles | -لا أحد يستطيع خرق قلّعة "بيندراغون " |
The Pendragon nun. I've been hoping to bump into you. | Open Subtitles | راهبةُ "بيندراغون" تمنيتُ مقابلتُك |
The fate of Arthur Pendragon is in your hands now. | Open Subtitles | مصير (آرثر بيندراغون) بين يديك الآن |
And you, Arthur Pendragon, have angered her. | Open Subtitles | وأنت, (آرثر بيندراغون) قد أغضبتها |
You are Morgana Pendragon, | Open Subtitles | "وانتِ "مورجانا بيندراغون |