ويكيبيديا

    "بينغوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bengoa
        
    • Shiqiu
        
    Mr. Bengoa, Mr, Hüseynov, Mr. Kartashkin, Mr. Seetulsingh and Ms. Zulficar made statements with regard to the draft text. UN وأدلى السيد بينغوا والسيد حسينوف والسيدة ذو الفقار والسيد سيتولسينغ والسيد كارتاشكين ببيانات فيما يتعلق بمشروع النص.
    Working paper submitted by Mr. José Bengoa pursuant to UN وثيقة عمل مقدمة من السيد خوسيه بينغوا بموجب
    At the second session, Mr. Bengoa briefed the Committee accordingly. UN وفي الدورة الثانية، أطلع السيد بينغوا اللجنة على المسائل ذات الصلة تبعاً للطلب المذكور.
    guiding principles on the Mr. Yokota, Mr. Guissé and Mr. Bengoa UN السيد بينهيرو والسيد يوكوتا والسيد غيسه والسيد بينغوا
    Mr. Bengoa subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد بينغوا في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks; UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية؛
    107. Mr. Bengoa orally amended operative paragraphs 2 and 4 of the draft resolution, which was accepted by the sponsors. UN 107- وقام السيد بينغوا بتنقيح الفقرتين 2 و4 من منطوق مشروع القرار شفهياً، ووافق مقدمو المشروع على ذلك.
    Latin America Mr. Bengoa Mr. Pinheiro Mr. Alfonso Martínez Mr. Alfonso Martínez Ms. O’Connor UN السيد بينغوا السيدة أوكونور السيد ألفونسو مارتينيس
    Mr. Bengoa subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد بينغوا في وقت لاحق إلى مقدمي المشروع.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks; UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية؛
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks; UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية؛
    In the interactive dialogue that followed, statements were made by Mr. Bengoa and Mr. Chen Shiqiu, as well as the observer for the non-governmental organization Indian Law Resource Centre. UN وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان كل من السيد بينغوا والسيد تشين شيكيو، والمراقب عن المنظمة غير الحكومية المعروفة باسم مركز موارد القانون الهندي.
    José. Bengoa asked about the panel's opinion on compulsory mechanisms of accountability. UN وسأل خوسيه بينغوا فريق المائدة المستديرة عن رأيه بشأن الآليات الإجبارية للمساءلة.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks. UN وقدم السيد بينغوا ملاحظاته الختامية في الجلسة نفسها.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها قدم السيد بينغوا ملاحظاته الختامية.
    The Sub-Commission acknowledged the commendable work carried out by Mr. Bengoa to make the event possible. UN وأشادت اللجنة الفرعية بالعمل الرائع الذي أداه السيد بينغوا لوضع هذا الحدث موضع التنفيذ.
    The Working Group requests Mr. Jose Bengoa to prepare a paper on this issue; UN ويطلب الفريق العامل إلى السيد خوسيه بينغوا إعداد ورقة بشأن هذه القضية؛
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أبدى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية.
    At the same meeting, Mr. Bengoa made his concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد