Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions: an overview of events and documents | UN | تعزيز أوجه التآزر بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات: لمحة عامة على الأحداث والوثائق |
Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions: an overview of events and documents | UN | تعزيز أوجه التآزر بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات: لمحة عامة على الأحداث والوثائق |
Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions | UN | تعزيز التآزر بين أمانات اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات |
Increase in joint activities among the secretariats of the three Rio Conventions reported to the respective COPs | UN | الإبلاغ عن زيادة المبادرات المشتركة فيما بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث لمؤتمرات أطراف كل منها على حدة |
This topic has previously been the subject of coordination discussions among the secretariats of the Hague Conference, UNCITRAL and Unidroit. | UN | وقد كان هذا الموضوع سابقا محل مناقشات للتنسيق بين أمانات مؤتمر لاهاي والأونسيترال واليونيدروا. |
A detailed comparison was made of the secretariats of the three Rio Conventions in terms of mandate, access to resources and staffing. | UN | وكذلك أُجريت مقارنة تفصيلية بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث، فيما يتعلق بالولاية والحصول على الموارد وملاك الموظفين. |
Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم |
may propose Enhancing synergies between the secretariats of the Chemicals and Waste Conventions | UN | تعزيز التآزر بين أمانات اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات |
Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention | UN | نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتضافر بين أمانات اتفاقية بازل واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم |
Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention | UN | نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتضافر بين أمانات اتفاقية بازل واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم |
Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم |
Accordingly, two options are presented below for improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: | UN | وبناء على ذلك، يُقدم فيما يلي خياران لتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: |
For this purpose, it was agreed that consultations should be undertaken between the secretariats of the United Nations and OIC with a view to defining the mechanisms for such cooperation. | UN | ولهذ الغرض، ووفق على إجراء مشاورات بين أمانات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي بهدف تحديد آليات مثل هذا التعاون. |
The intergovernmental negotiating committee may wish to consider the advantage of a harmonized format within the chemicals and waste cluster for comparative exercises and for ease of comprehension, irrespective of any future decision about operational cooperation between the secretariats of the chemicals and waste conventions. | UN | وقد ترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في أن تنظر في ميزة الشكل المنسَّق ضمن مجموعة المواد الكيميائية والنفايات من أجل ممارسات المقارنة ولسهولة الفهم، بغض النظر عن أي قرار في المستقبل حول التعاون التنفيذي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات. |
Most noticed a positive trend in the growth of the United Nations cooperation with such organizations and urged further steps to strengthen links between the secretariats and officials of the various organizations. | UN | ولاحظت غالبية المشاركين اتجاها إيجابيا في نمو تعاون الأمم المتحدة مع هذه المنظمات وحثت على القيام بخطوات أخرى لتعزيز الصلات بين أمانات ومسؤولي مختلف المنظمات. |
She was encouraged by the close cooperation between the secretariats of the Rio Conventions and the Commission on Sustainable Development and looked forward to participating in the Commission's upcoming seventeenth session. | UN | وقالت إنها استمدت التشجيع من التعاون الوثيق بين أمانات اتفاقات ريو واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وتتطلع إلى المشاركة في الدورة السابعة عشرة القادمة للجنة. |
Developed and followed up on biodiversity-related aspects of the work of the Joint Liaison Group of the Rio Conventions in order to facilitate cooperation among the secretariats of the three Conventions both at the national and international levels. | UN | ووضع وتابع جوانب متعلقة بالتنوع البيولوجي من عمل فريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو من أجل تيسير التعاون بين أمانات الاتفاقيات الثلاث على الصعيدين الوطني والدولي على السواء. |
III. Cooperation among the secretariats of the Rio conventions through the Joint Liaison Group 11 - 15 5 | UN | ثالثاً - التعاون فيما بين أمانات اتفاقيات ريو عن طريق فريق الاتصال المشترك 11-15 6 |
III. Cooperation among the secretariats of the Rio conventions through the Joint Liaison Group | UN | ثالثاً - التعاون فيما بين أمانات اتفاقيات ريو عن طريق فريق الاتصال المشترك |
In order to facilitate the task of the secretariats of the conventions concluded under its auspices, UNEP convened the Second Meeting on Coordination of Secretariats of Environmental Conventions at Nairobi on 14 and 16 May 1995. | UN | وتسهيلا لمهمة أمانات الاتفاقيات المبرمة تحت رعاية برنامج البيئة، فقد عقد الاجتماع الثاني للتنسيق بين أمانات الاتفاقيات البيئية في نيروبي في يومي ١٤ و ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥. |
Consultations among secretariats of the treaty system of institutions | UN | المشاورات بين أمانات المؤسسات المنشأة بموجب معاهدات |
Encourage cooperation between secretariats of multilateral trade and multilateral environmental agreements in development of programmes and materials to enhance understanding of the rules and disciplines in the respective areas among Governments, intergovernmental institutions and other stakeholders. | UN | تشجيع التعاون بين أمانات الإتفاقات التجارية متعددة الأطراف والإتفاقات البيئية متعددة الأطراف في وضع البرامج والمواد التي من شأنها تعزيز فهم القواعد والنظام في مجالات محددة فيما بين الحكومات، والمؤسسات الحكومية الدولية وأصحاب المصلحة الآخرين. |
Both were convened in close collaboration with the secretariats of a number of multilateral environmental agreements and with WTO. | UN | وتم عقد كلتيهما بالتعاون والتعاضد الوثيق بين أمانات عدد من الإتفاقات البيئية متعددة الأطراف مع منظمة التجارة العالمية. |