The United Nations learned of disagreements that arose between Uganda and Rwanda, which resulted in fighting in Kisangani between the forces of the two countries. | UN | وعلمت الأمم المتحدة بنشوب خلافات بين أوغندا ورواندا أسفرت عن نشوب قتال في كيسانغاني بين قوات البلدين. |
Taking into account the concerns expressed on this matter, the current Chairman considered that he would not mind if consultations took place between Uganda and the Sudan provided that they lead to a solution satisfactory to both sides. | UN | وإذ أخذ الرئيس الحالي في اعتباره الشواغل التي تم الإعراب عنها في هذه المسألة، قد ارتأى أنه لا يمانع بأن تجري مشاورات بين أوغندا والسودان بشرط أن تؤدي إلى التوصل إلى حل مرض للجانبين. |
The Entebbe talks were the latest in a series of initiatives on relations between Uganda and the Sudan taken by various countries. | UN | وكانت محادثات عنتيبي آخر حلقة في سلسلة المبادرات بشأن العلاقات بين أوغندا والسودان التي اتخذتها بلدان شتى. |
The mandate of UNOMUR is to monitor the Uganda/Rwanda border to verify that no military assistance reaches Rwanda. | UN | أما ولاية البعثة فهي رصد الحدود بين أوغندا ورواندا للتحقق من عدم وصول أي مساعدة عسكرية الى رواندا. |
Statement by Honourable First Deputy Prime Minister/Minister of Foreign Affairs of the Republic of Uganda to discuss relations between Uganda and the Sudan | UN | بيان من سعادة النائب الأول لرئيس الوزراء، وزير الشؤون الخارجية لجمهورية أوغندا بشأن مناقشة العلاقات بين أوغندا والسودان |
His explanation for the deterioration in relations between Uganda and Rwanda paralleled that of President Chiluba. | UN | وقد اتفق تفسيره لتدهور العلاقات بين أوغندا ورواندا مع تفسير الرئيس تشيلوبا. |
- Promoted trade capacity-building through South-South cooperation: protocol between Uganda and Cambodia | UN | قمت بتعزيز بناء القدرة التجارية من خلال التعاون بين بلدان الجنوب: بروتوكول بين أوغندا وكمبوديا |
- Promoted investment agreements between Uganda and India, Malaysia and South Africa | UN | قمت بترويج الاتفاقات الاستثمارية بين أوغندا وجنوب أفريقيا وماليزيا والهند |
Luanda Agreement signed between Uganda and the Democratic Republic of the Congo. | UN | توقيع اتفاق لواندا بين أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In border areas between Uganda and Ituri, 380 cases of human rights abuses were reported, including killing, forced disappearances, mutilations, rape, and systematic looting and destruction of property. | UN | وفي مناطق الحدود بين أوغندا وإيتوري، سُجلت حسبما أفادت التقارير 380 حالة انتهاك لحقوق الإنسان، شملت القتل والاختفاء القسري والتشويه والاغتصاب والنهب المتواصل وتدمير الممتلكات. |
MONUC has been working hard in the past weeks to defuse tensions between Uganda and Rwanda. | UN | وبذلت البعثة جهودا شاقة في الأسابيع الماضية لنزع فتيل التوترات بين أوغندا ورواندا. |
Mechanisms, such as the Joint Consultation Committees at the bilateral level between Uganda and each of the transit/land-locked countries, are in place to ensure that the relevant rules are implemented. | UN | وهناك آليات، مثل لجان المشاورات المشتركة على المستوى الثنائي بين أوغندا وكل بلد من بلدان المرور العابر والبلدان غير الساحلية، الغرض منها ضمان تنفيذ القواعد ذات الصلة. |
Mechanisms, such as the Joint Consultation Committees at the bilateral level between Uganda and each of the transit/land-locked countries, are in place to ensure that the relevant rules are implemented. | UN | وهناك آليات، مثل لجان المشاورات المشتركة على المستوى الثنائي بين أوغندا وكل بلد من بلدان المرور العابر والبلدان غير الساحلية، الغرض منها ضمان تنفيذ القواعد ذات الصلة. |
Uganda wishes to draw the attention of the Council to the fact that the state of relations between Uganda and the Sudan has not improved since then. | UN | وتود أوغندا أن توجه اهتمام المجلس إلى أن حالة العلاقات بين أوغندا والسودان لم تتحسن منذئذ. |
Notwithstanding meetings between Uganda and the Democratic Republic of the Congo to improve the normalization of their bilateral relations, including the exchange of ambassadors, no progress made in the relations with its other two neighbours, despite efforts on confidence-building mechanisms, in particular between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda | UN | بغض النظر عن الاجتماعات بين أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية الرامية إلى تحسين علاقاتهما الثنائية وتطبيعها، بـما في ذلك تبادل السفراء، لم يحرز تقدم في العلاقات مع البلدين المجاورين الآخرين، على الرغم من الجهود المبذولة بشأن آليات بناء الثقة، ولا سيما بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا |
The plane flew twice between Uganda and Monrovia but the second consignment never left Uganda because the Ugandan authorities intervened. | UN | 188 - وقامت الطائرة برحلتين بين أوغندا ومنروفيا، ولكن الشحنة الثانية لم تغادر أوغندا قط بسبب تدخل السلطات الأوغندية. |
Furthermore, there is no conflict between Uganda and Rwanda. | UN | كما لا يوجد نزاع بين أوغندا ورواندا. |
During this phase, the monitoring of the DMZ and of the Uganda/Rwanda border will cease. | UN | وستتوقف أثناء هذه المرحلة مراقبة المنطقة المجردة من السلاح والحدود بين أوغندا ورواندا. |
Pursuant to the implementation order for the withdrawal and demilitarization of the town of Kisangani of 21 May 2000; and the Uganda and Rwanda ceasefire agreement of 6 June 2000: | UN | عملا بتنفيذ أمر الانسحاب من مدينة كيسنغاني بتاريخ 21 أيار/مايو 2000، وتجريدها من السلاح؛ واتفاق وقف إطلاق النار بين أوغندا ورواندا المعقود في 6 حزيران/ يونيه 2000: |
A bilateral protocol between Uganda and the DRC of April 1998 allowed the Uganda People Defence Forces (UPDF) to pursue the terrorist groups. | UN | وقد مكَّن بروتوكول ثنائي، أبرم بين أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية في نيسان/أبريل 1998، قوات الدفاع الشعبية الأوغندية من مطاردة الجماعات الإرهابية. |
1. If the LRA elements shuttling among Uganda, the Sudan and the Democratic Republic of the Congo constitute a threat to Uganda, they are just as much of a threat to the Democratic Republic of the Congo; | UN | 1 - إذا كان عناصر حركة جيش الرب الذين يتنقلون بين أوغندا والسودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية يشكلون تهديدا لأوغندا، فإنهم يشكلون بالقدر نفسه تهديدا لجمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |