ويكيبيديا

    "بين الأجناس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Race
        
    • between races
        
    • interracial
        
    • among races
        
    • of racial
        
    • inter-racial
        
    A Complaints Division, which includes the Race Relations Conciliator, was established to handle complaints of a breach of Part II of the Act. UN فقد أنشئت شعبة للشكاوى تضم المسؤول عن تحقيق الوفاق في العلاقات بين الأجناس وتعنى بالشكاوى المتعلقة بانتهاك الجزء الثاني من القانون.
    The Race Relations Office has a significant education team and carries out the same type of functions as the Human Rights Commission in relation to Race. UN ولدى مكتب العلاقات بين الأجناس فريق تثقيفي كبير يؤدي نفس المهام التي تؤديها لجنة حقوق الإنسان بشأن العلاقات العرقية.
    Threats such as terrorism recognize no borders, no differentiation by Race, religion, or ethnicity. UN وتهديدات مثل الإرهاب لا تعرف حدودا، ولا تفرق بين الأجناس أو الديانات أو الأعراق.
    Peace between races from all over the world. Open Subtitles السلام بين الأجناس من جميع أنحاء العالم.
    Her interpretation of this data has led her to a controversial notion, that the genetic differences between races might lead to differences in the average intelligence of those races. Open Subtitles وقادها تفسيرها لهذه البيانات إلى فكرة مثيرة للجدل، ذلك أنّ الاختلافات الجينية بين الأجناس
    He also wondered whether such a gap in educational level was a factor in interracial tension. UN كما تساءل عما إذا كانت هذه الفجوة في مستوى التعليم عاملا من عوامل التوتر بين الأجناس.
    Further efforts should be made to deepen mutual understanding among races and ethnic groups through such means as youth exchanges. UN وينبغي بذل جهود إضافية تعميقا للتفاهم المتبادل بين الأجناس والمجموعات العرقية بوسائل من بينها التبادل بين الشباب.
    In 1984, his contribution to the cause of racial justice in South Africa was recognized when he received the Nobel Peace Prize. UN وفي عام 1984 مُنح جائزة نوبل للسلام اعترافا بمساهمته في قضية العدالة بين الأجناس.
    1985-1987 Supervisor, Inter-cultural Education, Race and Ethnic Relations, Regina Public School Board, Regina, Saskatchewan UN مشرفة على التعليم المتعدد الثقافات: العلاقات بين الأجناس والأعراق، مجلس مدرسة ريجينا العامة، ريجانيا، سسكاتشوان
    You've led the battle for Race equality for 30 years. Open Subtitles لقد قمت بقيادة معركة المساواة بين الأجناس لمدة 30 عام
    1970-1973 Conciliation Officer, Race Relations Board UN 1970-1973 موظف توفيق، مجلس العلاقات بين الأجناس
    It recognises the many ways in which families create and conduct their lives, inclusively honouring differences of Race, ethnicity, culture and religion, and promoting selfsufficiency and social responsibility. UN وهي تسلم بالطرق الكثيرة التي تنشأ بها الأسر وتدير حياتها، وتحترم بشكل قاطع الفوارق بين الأجناس والأعراق والثقافات والديانات وتعزز الاكتفاء الذاتي والمسؤولية الاجتماعية.
    1970-1973 Conciliations Officer, Race Relations Board UN 1970-1973 موظف توفيق، مجلس العلاقات بين الأجناس
    In accordance with this request, the State party submitted its overdue report prior to that date, indicating that the report included detailed information on the content of the Hong Kong Race Relations Bill. UN وتلبية لهذا الطلب، قدمت الدولة الطرف تقريرها الدوري الذي فات موعده قبل حلول ذلك التاريخ، مشيرة إلى أن التقرير يتضمن معلومات مفصَّلة عن مضمون مشروع قانون هونغ كونغ الخاص بالعلاقات بين الأجناس.
    Aware that any doctrine based on the distinction between races or on racial superiority is scientifically false, morally abhorrent, socially unjust and a threat to peace, UN وإذ يرون أن أي نظرية تؤسس على التمايز بين الأجناس أو على التفوق العنصري هي نظرية كاذبة علميا، ومُدانة أخلاقيا، وظالمة اجتماعيا وخطرة على السلام؛
    61. In the Sultanate there are no integrationist multiracial organizations and movements and there are no barriers of any form or kind between races in the first place. UN 60- لا توجد في السلطنة منظمات أو حركات اندماجية بين الأجناس، كما لا توجد أصلاً حواجز بين الأجناس أياً كان شكلها أو نوعها أو صورتها.
    29. Individuals who directly incite hatred between races, religions or populations, or disseminate opinions founded on racial segregation or religious extremism are sanctioned by the Code de la presse (Press Code). UN 29- وتعاقب مجلة الصحافة الأفراد الذين يحرضون بشكل مباشر على البغضاء بين الأجناس أو الأديان أو السكان، أو ينشرون آراءً تقوم على الفصل العنصري أو التطرف الديني.
    There are no integrationist multiracial organizations or movements in the State of Qatar, nor is there any type or form of barrier between races, other than the natural language barrier, in spite of the large number of differing nationalities of the foreign resident population. UN 10- لا توجد في دولة قطر منظمات أو حركات اندماجية بين الأجناس كما لا توجد أصلاً حواجز بين الأجناس أياً كان نوعها أو شكلها أو صورها، سوى حاجز اللغة الطبيعي وذلك رغم تعدد جنسيات الأجانب المقيمين.
    You betrayed me! Our adventure is over interracial. Open Subtitles خنتني ، علاقتنا الغرامية بين الأجناس المختلفة انتهت
    New measures have been taken to assist women married to foreigners who are known to suffer from the difficulties wrought by interracial marriages. As also noted in paragraph 156, RA 6955, which declares unlawful the so-called mail-order bride, is one of the bases for programs to protect women under these circumstances. UN 557- اتخذت تدابير جديدة لمساعدة المرأة المتزوجة من أجنبي والمعروف أنها تعاني صعوبات ناجمة عن الزواج بين الأجناس وكما لوحظ أيضا في الفقرة 156، يمثل القانون RA 6955، الذي يعلن عدم قانونية العروس المطلوبة بالبريد، أحد أسس البرامج الرامية إلى حماية المرأة في هذه الظروف.
    Although no attenuating circumstances can be granted to those who subscribe to the philosophy of terror, the realities on which that philosophy seems to be based must nevertheless be eradicated: injustice in the management of world affairs, intolerance in the perception of differences between cultures and cynicism expressed in the theory of natural differences among races. UN وبالرغم من أنه لا توجد ظروف مخففة يمكن أن تمنح للذين يؤيدون فلسفة الإرهاب، لا بد مع ذلك من إبراز الوقائع التي يبدو أن تلك الفلسفة تقوم على أساسها وهي: الظلم في إدارة الشؤون العالمية، والتعصب في تصور الخلافات بين الثقافات، والتشكك الصريح في نظرية الاختلافات الطبيعية بين الأجناس.
    In line with New Zealand's commitment as a party to the International Convention on the Elimination of all Forms of racial Discrimination, the Race Relations Conciliator continues to retain special responsibility for Race matters; UN وتمشيا مع التزام نيوزيلندا كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، يظل المسؤول عن تحقيق الوفاق في العلاقات بين الأجناس يضطلع بمسؤولية خاصة عن المسائل العرقية؛
    The inter-racial comparison shows that the gap among black men/women (including mulattos) is wider than among white men/women. UN وتظهر المقارنة بين الأجناس أن الفجوة بين الرجال/ النساء السود (بمن فيهم المولّدون) أوسع منها بين الرجال/ النساء البيض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد