3. Better documentation on the nexus between asylum and migration | UN | 3- زيادة توفير الوثائق بشأن الصلة بين اللجوء والهجرة |
Better document and more effectively respond to the nexus between asylum and migration | UN | :: تدوين العروة القائمة بين اللجوء والهجرة بشكل أفضل ومعالجتها بفعالية أكبر |
Although the topic of migration did not relate directly to its mandate, UNHCR was actively participating in the Global Migration Group and the Global Forum on Migration and Development and was studying the links between asylum and migration and their repercussions on protection. | UN | وحتى إذا كانت مسألة الهجرات لا تتصل مباشرة بأنشطة المفوضية, فإنها تشارك بنشاط في أعمال فريق الهجرة العالمي والمحفل العالمي للهجرة والتنمية, كما أنها مهتمة بتلك الروابط القائمة بين اللجوء والهجرة, والآثار المترتبة علي هذا فيما يتصل بالحماية. |
:: Address the asylum-migration nexus by promoting inter-agency cooperation, regional and cross-border initiatives. | UN | :: معالجة الصلة بين اللجوء والهجرة من خلال تعزيز التعاون فيما بين الوكالات، والمبادرات الإقليمية والعابرة للحدود. |
Later this year, the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges will focus on the asylum and migration nexus with the aim of furthering a comprehensive international response to this global challenge. | UN | وسيركز الحوار المتعلق بتحديات الحماية الذي سيعقده المفوض السامي لاحقاً هذا العام على صلة الترابط بين اللجوء والهجرة بقصد تعزيز استجابة دولية شاملة لهذا التحدي العالمي. |
3. Better data collection and research on the nexus between asylum and migration | UN | 3 - تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث بشأن العلاقة بين اللجوء والهجرة |
3. Better data collection and research on the nexus between asylum and migration | UN | 3- تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث بشأن العلاقة بين اللجوء والهجرة |
UNHCR is also strengthening its dialogue with other organizations on ways in which to contribute to the shared goal of better data collection and research on the nexus between asylum and migration. | UN | كما تشجع المفوضية الحوار مع منظمات أخرى بشأن أساليب الإسهام في تحقيق الهدف المشترك المتمثل في جمع أفضل للبيانات وتعميق البحث في العلاقة بين اللجوء والهجرة. |
3. Better data collection and research on the nexus between asylum and migration | UN | 3- تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث بشأن العلاقة بين اللجوء والهجرة |
A representative of the NGOs cautioned that, in 34. A number of delegations welcomed UNHCR's efforts to strengthen national legal and administrative capacity and its involvement in regional dialogues on the nexus between asylum and migration. | UN | 34- ورحب عدد من الوفود بجهود المفوضية السامية لتعزيز القدرة القانونية والإدارية الوطنية، ودخولها في حوارات إقليمية عن الصلة بين اللجوء والهجرة. |
31. This topic was the subject of some debate in the context of UNHCR Global Consultations process, particularly in relation to gender-based persecution, and the broader discussion on the nexus between asylum and migration. | UN | 31- وكان هذا الموضوع مثاراً لبعض النقاش في سياق عملية المشـاورات العالميـة التي تجريها المفوضية، وبخاصة فيما يتصل بالاضطهاد القائم على نوع الجنس، كما كان مثاراً لمناقشة أشمل للعلاقة بين اللجوء والهجرة. |
4. The complexity of today's displacement goes well beyond the asylum-migration nexus. | UN | إن التعقيد الذي ينطوي عليه التشريد في أيامنا هذه يتعدى الصلة القائمة بين اللجوء والهجرة بكثير. |
UNHCR contributed to discussions in a number of consultative fora during the reporting period, with a view to enhancing understanding of the asylum-migration nexus and the practical linkages between the two. | UN | وأسهمت المفوضية في المناقشات التي دارت في عدد من المحافل الاستشارية خلال الفترة المشمولة بالتقرير لتعزيز فهم الصلة بين اللجوء والهجرة والروابط العملية القائمة بينهما. |
The same common perspectiveThis approach requires a combined policy development and evaluation unit, able to provide coherent guidance on issues of primary importance, such as the impact on our actions of the asylum and migration nexus, and our involvement with internally displaced persons. | UN | ويتطلب هذا النهج وحدة لوضع السياسات والتقييم قادرة على تقديم توجيهات متماسكة بشأن المسائل ذات الأهمية القصوى، مثل تأثير العلاقة بين اللجوء والهجرة على أعمالنا، وتدخلنا مع المشردين داخليا. |