ويكيبيديا

    "بين خمسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • between five
        
    • of five
        
    • five to
        
    • the five
        
    • from five
        
    • among five
        
    • in five
        
    6. The functions assigned to the Department are divided between five subprogrammes. UN ٦ - وتقسم المهام المسندة الى اﻹدارة بين خمسة برامج فرعية.
    In this sense, Mexico notes that in the four situations submitted to the Court, it has taken between five and six months for investigations to begin. UN وفي هذا السياق، تلاحظ المكسيك أن البدء في التحقيقات استغرق مدة تتراوح بين خمسة وستة أسابيع في الحالات الأربع التي رفعت إلى المحكمة.
    One pact between five resident coordinators and UNIFEM in the Andean subregion UN إبرام ميثاق واحد بين خمسة منسقين مقيمين والصندوق في منطقة الأنديز دون الإقليمية
    The Earth's topsoil, its living plasma, which is essentially non-renewable, has been sloughed off at a rate of five to one hundred tons per acre per year, and contamination is taking an additional toll. UN فالتربة السطحية للأرض، وهي البلازما الحية بها، هي أساسا غير متجددة، وتتعرض للتحات بمعدل يتراوح ما بين خمسة أطنان إلى مائة طن للفدان سنويا، وبالإضافة إلى ذلك يلحق التلوث أيضا أضرارا كبيرة.
    A selection of the entries is displayed during the Association's conferences and five to fifteen receive an award. UN ويتم اختيار مجموعة من المساهمات لعرضها أثناء مؤتمرات الرابطة وينال الجوائز ما بين خمسة متسابقين وخمسة عشر متسابقاً.
    The other posts will be shared between the five subregional development centres. UN أما الوظائف اﻷخرى فتقسم بين خمسة مراكز إنمائية دون إقليمية.
    A total of 107 accused persons were put on trial, represented by a defence counsellor, with sentences ranging from five years to life imprisonment. UN وجرت محاكمة ما مجموعه 107 متهما، مَثلهم محام للدفاع، مع صدور أحكام بالسجن تتراوح بين خمسة أعوام والسجن المؤبد.
    Since 2009, there was one female Prime Minister and among five Deputy Prime Ministers of the Government, one was a woman. UN وهناك منذ عام 2009، رئيسة وزراء واحدة، ومن بين خمسة نواب لرئيس الوزراء في الحكومة كان هناك امرأة واحدة.
    At some time in their lives, nearly one in five New Zealanders will suffer an alcoholuse disorder. UN ويصاب نيوزيلندي واحد من بين خمسة نيوزيلنديين تقريباً بالاعتلال في مرحلة من حياته بسبب تعاطي المشروبات الكحولية.
    It tends to take between five and seven months to meet the request. UN ويستغرق تنفيذ هذا الطلب بين خمسة وسبعة أشهر.
    We know that the head is between five and 5.9 kilograms, which would be visible at water level. Open Subtitles نحن نعلم أن الرأس حجمه بين خمسة و 5.9 كجم والذي أكيد يكون واضح في مستوى المياه
    between five and six million years ago, there lived in Africa an ape who had two children. Open Subtitles بين خمسة وستة ملايين عام مضت، عاش في أفريقيا قرد لديه طفلان.
    According to his liver temp he died sometime between five and seven this morning. Open Subtitles طبقاً لعمل كبدِه المؤقّتِ ماتَ في وقت ما بين خمسة سبعة هذا الصباحِ.
    There were only a few incidents, including a clash between five Serbs and police at Gazimestan and the stoning of two Serbian buses in southern Mitrovica. UN ولم تشهد الاحتفالات سوى بضعة حوادث، منها الاشتباك بين خمسة من الصرب والشرطة في غازيميستان ورشق حافلتين صربيتين بالحجارة في جنوب ميتروفيتشا.
    Forward deployment of military units of between five and seven infantry battalions per sector with company-sized groups in forward locations will be essential in providing area coverage throughout the mission area. UN الانتشار المتقدم للوحدات العسكرية؛ سيكون من الضروري نشر ما بين خمسة إلى سبعة كتائب مشاة لكل قطاع مع مجموعات في حجم سرية بالمواقع المتقدمة لتوفير تغطية في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    For international staff, the average recruitment time is between five to six months, from vacancy closing to a provisional offer to the selected candidate. UN وبالنسبة للموظفين الدوليين، يتراوح متوسط المدة التي يستغرقها التوظيف بين خمسة وستة أشهر، ابتداء من إغلاق الشواغر إلى تقديم العرض المؤقت للمرشح المختار.
    The Commission considered it reasonable to establish the schedule of the end-of-service severance pay at a level of five to six months of base salary. UN ورأت اللجنة أنه من المناسب أن يحدد جدول مدفوعات انتهاء الخدمة بما يعادل المرتب الأساسي لمدة تتراوح بين خمسة وستة أشهر.
    of five projects funded by Italy, two have been completed, and three are in their final stage of completion. UN ومن بين خمسة مشاريع تمولها إيطاليا، اكتمل مشروعان، وهناك ثلاثة مشاريع في مراحل الإنجاز النهائية.
    Three out of five prisoners have since been returned to the open prison regime. UN وقد نُقل ثلاثة من بين خمسة سجناء منذئذ إلى نظام السجن المفتوح.
    The other posts will be shared between the five subregional development centres. UN أما الوظائف اﻷخرى فتقسم بين خمسة مراكز إنمائية دون إقليمية.
    The Board adjudicates from five to seven requests for suspension of action yearly, and also handles small claims. UN ويفصل المجلس فيما يتراوح بين خمسة وسبعة طلبات لوقف التنفيذ سنويا، ويعالج المطالبات الصغيرة كذلك.
    In mathematical literacy, New Zealand was among five countries that achieved a high average score and small gender differences. UN وفي معرفة الرياضيات، كانت نيوزيلندا من بين خمسة بلدان حققت متوسط نقاط عالية وفروقا صغيرة بين الجنسين.
    About one in five are excellent, but the worst one third are sufficiently poor to constitute a concern. UN فكل تقييم من بين خمسة تقييمات تقريبا ممتاز، لكن أسوء ثلث منها ضعيف بما فيه الكفاية ليشكل مصدر قلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد