ويكيبيديا

    "بين سوريا واسرائيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • between Syria and Israel
        
    The dialogue between Syria and Israel would seem to be indispensable in this context. UN ويبدو أن الحوار بين سوريا واسرائيل أمر لا بد منه في هذا الصدد.
    Progress in the talks between Syria and Israel would be a crucial element of a comprehensive peace in the Middle East. UN وسيكون إحراز تقدم في المحادثات بين سوريا واسرائيل عنصرا أساسيا للسلام الشامل في الشرق اﻷوسط.
    No less vital in terms of our search for a comprehensive, lasting settlement is the task of spurring talks between Syria and Israel and between Lebanon and Israel. UN ومما لا يقل حيوية في سعينا ﻹيجاد تسوية شاملة ودائمة مهمة حفز المحادثات بين سوريا واسرائيل وبين لبنان واسرائيل.
    Progress should also be achieved in the negotiations between Syria and Israel and between Lebanon and Israel. We welcome the clear political will of all parties to continue their efforts to bring about such progress. UN وينبغي كذلك تحقيق التقدم في المفاوضات بين سوريا واسرائيل وبين لبنان واسرائيل وإننا نرحب بإظهار اﻹرادة السياسية الواضحة لدى جميع اﻷطراف على مواصلة جهودها لتحقيق هذا التقدم.
    Within the framework of these commitments, it was agreed between Syria and Israel that Israel would withdraw from the Syrian Golan to the line of 4 June 1967. UN وفي إطار هذه الالتزامات جرى الاتفاق بين سوريا واسرائيل على انسحاب اسرائيل من الجولان حتى خط الرابع من حزيران/يونيه عام ١٩٦٧.
    Indeed, the role of Syria in our efforts to achieve a comprehensive peace in the Middle East is absolutely critical; the security and stability of the region cannot be ensured until there is peace between Syria and Israel. UN إن دور سوريا - في الحقيقة - دور حاسم تماما في جهودنا الرامية الى تحقيق سلم شامل في الشرق اﻷوسط؛ فلا يمكن ضمان أمن واستقرار المنطقة دون وجود سلم بين سوريا واسرائيل.
    We hope that progress will be rapid in the negotiations between Syria and Israel and that talks between Lebanon and Israel will get under way, in the spirit of the 1989 Taif agreement and Security Council resolution 425 (1978), with a view to broadening and consolidating the basis for the peace that is a prerequisite for strengthening cooperation and for developing the rich economic potential of the region. UN ونأمل أن يكون التقدم في المفاوضات بين سوريا واسرائيل سريعا وأن تبدأ المحادثات بين لبنان واسرائيل، انطلاقا من روح اتفاق الطائف لعام ١٩٨٩ وقرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨(، بغية توسيع وترسيخ أسس السلام الذي يعد شرطا مسبقا لتعزيز التعاون وتنمية الموارد الاقتصادية الغنية في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد