ويكيبيديا

    "بين شخصين أو أكثر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • between two or more
        
    • by two or more
        
    • two or more people
        
    • two or more persons
        
    • whereby two or more
        
    It was also clear that the definition of a competing claimant referred to competition between two or more persons that derived their interest from the same grantor. UN وقال إن من الواضح أيضا أن تعريف المُطالب المنافس يشير إلى تنافس بين شخصين أو أكثر يحصلون على الفائدة الاقتصادية من نفس المانح.
    It was also noted in this connection that estoppel was not, as such, either a unilateral or bilateral legal act, but a situation or an effect which was produced in certain circumstances in the context of both legal and ordinary acts and which had a specific impact on a legal relationship between two or more subjects of international law. UN ولوحظ في هذا الصدد أيضا أن الإغلاق الحكمي ليس في حد ذاته فعلا قانونيا انفراديا أو ثنائيا ولكنه حالة أو نتيجة تنشأ في سياق الأفعال القانونية والعادية على السواء وتؤثر خاصة على العلاقة القانونية بين شخصين أو أكثر من أشخاص القانون الدولي.
    " [(l) `Transaction'means an action or set of actions occurring between two or more persons relating to the conduct of business, commercial or governmental affairs;] UN " [(ل) يقصد بمصطلح " المعاملة " تدبير أو مجموعة تدابير تحدث بين شخصين أو أكثر وتتعلق بتسيير أعمال أو شؤون تجارية أو حكومية؛]
    Articles 48 and 53 cover the commission of any offence by two or more persons. UN وتغطي المادتان 48 و53 حالات الجريمة المشتركة بين شخصين أو أكثر في أيِّ جريمة من الجرائم.
    The Code in Title III provides for common property (which is resumed to be equal unless the contrary is proved) by two or more people. UN وينص الفصل الثالث من القانون على الملكية المشتركة (التي يفترض أن الحصص فيها متساوية ما لم يثبت العكس) بين شخصين أو أكثر.
    Article 1 of Act No. 86-006/AF on contracts of association states that an association is " a convention whereby two or more persons " decide to engage in not-for-profit activities. UN وينص القانون 86-006/AF المتعلق بعقود الجمعيات في مادته الأولى على أن الجمعية هي " اتفاق بين شخصين أو أكثر " يقررون بموجبه القيام بأنشطة لا تستهدف الربح.
    18. Put simply, the conspiracy offence criminalizes agreements between two or more persons to commit an unlawful act where there is an intention to commit that unlawful act. UN ١٨- وببساطة، يجرِّم جرم التآمر الاتفاق بين شخصين أو أكثر على ارتكاب فعل غير قانوني حيث تكون هناك نية لارتكاب ذلك الفعل غير القانوني.
    (b) That the agreement was between two or more persons (that is, the offender with at least one other person); UN (ب) أنَّ الاتفاق تم بين شخصين أو أكثر (أي الجاني مع شخص آخر على الأقل)؛
    Agreement between two or more person(s) UN الاتفاق بين شخصين أو أكثر
    They may do so by establishing as a crime either the agreement between two or more persons to commit a crime (para. 1 (a) (i)) or the conduct of a person who takes part in the criminal activities of an organized criminal group or in activities that support the group in its criminal objectives (para. 1 (a) (ii)), or both of the above. UN ويمكنها القيام بذلك عن طريق تجريم إما الاتفاق بين شخصين أو أكثر على ارتكاب جريمة (الفقرة 1 (أ) `1`) أو قيام الشخص بدور في الأنشطة الإجرامية للجماعة الإجرامية المنظمة أو في الأنشطة التي تدعم تلك الجماعة في أهدافها الإجرامية (الفقرة 1 (أ) `2`)، أو القيام بكلا الفعلين المذكورين أعلاه.
    They may do so by establishing as a crime either the agreement between two or more persons to commit a crime (para. 1 (a) (i)) or the conduct of a person who takes part in the criminal activities of an organized criminal group or in activities that support the group in its criminal objectives (para. 1 (a) (ii)), or both of the above. UN ويمكنها القيام بذلك عن طريق تجريم إما الاتفاق بين شخصين أو أكثر على ارتكاب جريمة (الفقرة 1 (أ) `1`) أو قيام الشخص بدور في الأنشطة الإجرامية للجماعة الإجرامية المنظمة أو في الأنشطة التي تدعم تلك الجماعة في أهدافها الإجرامية (الفقرة 1 (أ) `2`)، أو القيام بكلا الفعلين المذكورين أعلاه.
    They may do so by establishing as a crime either the agreement between two or more persons to commit a crime serious (para. 1 (a)(i)) or the conduct of a person who takes part in the criminal activities of an organized criminal group or in activities that support the group in its criminal objectives (para. 1 (a)(ii)), or both of the above. UN ويجوز لها أن تفعل ذلك عن طريق تجريم إما الاتفاق بين شخصين أو أكثر على ارتكاب جريمة (الفقرة 1 (أ) `1`) أو قيام الشخص بدور في الأنشطة الإجرامية للجماعة الإجرامية المنظمة أو في الأنشطة التي تدعم تلك الجماعة في أهدافها الإجرامية (الفقرة 1 (أ) `2`)، أو القيام بكلا الفعلين المذكورين أعلاه.
    " Where a statutory body established to regulate the activities of any person or class of persons authorises a merger between two or more such persons, such body shall, unless the enactment establishing it expressly provides otherwise, apply to the Commission in terms of this Act for the final authorisation of the merger " (Amendment of section 3 of Act No. 7 of 1996). UN " عندما يرخص أي كيان قانوني أنشئ لتنظيم أنشطة أي شخص أو فئة من الأشخاص، بالاندماج بين شخصين أو أكثر من هؤلاء الأشخاص، سيتقدم هذا الكيان بطلب إلى اللجنة بمقتضى هذا القانون من أجل الترخيص النهائي للاندماج، ما لم ينص التشريع الذي أنشئ بموجبه على غير ذلك صراحة " (تعديل الفرع 3 من القانون رقم 7 لعام 1996).
    " Where a statutory body established to regulate the activities of any person or class of persons authorises a merger between two or more such persons, such body shall, unless the enactment establishing it expressly provides otherwise, apply to the Commission in terms of this Act for the final authorisation of the merger " (Amendment of section 3 of Act No. 7 of 1996). UN " عندما يرخص أي كيان قانوني أنشئ لتنظيم أنشطة أي شخص أو فئة من الأشخاص، بالاندماج بين شخصين أو أكثر من هؤلاء الأشخاص، سيتقدم هذا الكيان بطلب إلى اللجنة بمقتضى هذا القانون من أجل الترخيص النهائي للاندماج، ما لم ينص التشريع الذي أنشئ بموجبه على غير ذلك صراحة " (تعديل الفرع 3 من القانون رقم 7 لعام 1996).
    " Where a statutory body established to regulate the activities of any person or class of persons authorises a merger between two or more such persons, such body shall, unless the enactment establishing it expressly provides otherwise, apply to the Commission in terms of this Act for the final authorisation of the merger " (Amendment of section 3 of Act No. 7 of 1996). UN " عندما يتم إنشاء كيان قانوني لتنظيم أنشطة أي شخص أو فئة من الأشخاص، فإنه يرخص بالاندماج بين شخصين أو أكثر من هؤلاء الأشخاص. ومثل هذا الكيان سيتقدم بطلب إلى اللجنة بمقتضى هذا القانون من أجل الترخيص النهائي للاندماج، ما لم ينص التشريع الذي أنشئ بموجبه على غير ذلك صراحة (تعديل الفرع 3 من القانون رقم 7 لعام 1996).
    :: An association is an agreement whereby two or more persons place in common in an ongoing way their knowledge or activity for a purpose other than sharing profit. UN :: الجمعية هي اتفاق بين شخصين أو أكثر على الاشتراك في استغلال معارفهم أو نشاطهم بصورة دائمة من أجل تحقيق هدف محدد وليس من أجل اقتسام أرباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد