ويكيبيديا

    "بين عدد أكبر من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • between a greater number of
        
    • by a more significant number of
        
    • among a larger
        
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    The reference to intention has two advantages. First, it allows the flexible system to extend to treaties which, although ratified by only a small number of States, are otherwise more akin to general multilateral treaties. Second, it excludes treaties that have been ratified by a more significant number of States, but whose very nature requires that the integrity of the treaty be preserved. UN وتتميز الإشارة إلى عنصر النية بميزة مزدوجة تتمثل من ناحية في تضمين النظام المرن معاهدات أبرمت بين عدد محدود من الدول لكنها أقرب إلى المعاهدات العامة المتعددة الأطراف، ومن ناحية ثانية في إقصاء المعاهدات التي أبرمت بين عدد أكبر من الدول لكن طبيعتها تجعل من الضروري الحفاظ على سلامتها.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    In the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, however, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number. UN على أنه في حالة تعادل الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين يجري اقتراع خاص بغرض تخفيض المرشحين إلى العدد المطلوب.
    The question is whether increased competition between a greater number of agencies would produce the desirable effects of reducing the cost and enhancing the transparency and accuracy of ratings. UN ويكمن السؤال في ما إذا كان ازدياد التنافس بين عدد أكبر من الوكالات يمكن أن يُحدِثَ التأثيرات المتوخاة في خفض تكلفة التصنيف وتعزيز شفافيته ودقته.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت اﻷصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب، وإذا تعادلت اﻷصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب، وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب، وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب، وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates, a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يجرى اقتراع خاص بغية خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب، وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين أكثر من العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس عددهم إلى العدد المطلوب بالقرعة.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يُجرى اقتراع خاص بغرض خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين مرشحين يزيد عددهم عن العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس بواسطة القرعة عددهم إلى العدد المطلوب.
    However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يُجرى اقتراع خاص بغرض خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين مرشحين يزيد عددهم عن العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس بواسطة القرعة عددهم إلى العدد المطلوب.
    The reference to intention has two advantages. First, it allows the flexible system to extend to treaties which, although concluded by only a small number of States, are otherwise more akin to general multilateral treaties. Second, it excludes treaties that have been concluded by a more significant number of States, but whose very nature requires that the integrity of the treaty be preserved. UN وتتميز الإشارة إلى عنصر النية بميزة مزدوجة تتمثل من ناحية في تضمين النظام المرن معاهدات أبرمت بين عدد محدود من الدول لكنها أقرب إلى المعاهدات العامة المتعددة الأطراف، ومن ناحية ثانية في إقصاء المعاهدات التي أبرمت بين عدد أكبر من الدول لكن طبيعتها تجعل من الضروري الحفاظ على سلامتها.
    The reference to intention has two advantages. First, it allows the flexible system to extend to treaties which, although ratified by only a small number of States, are otherwise more akin to general multilateral treaties. Second, it excludes treaties that have been ratified by a more significant number of States, but whose very nature requires that the integrity of the treaty be preserved. UN وتنطوي الإشارة إلى عنصر النية على منفعة مزدوجة تتمثل من ناحية في توسيع نطاق النظام المرن ليشمل المعاهدات التي أبرمت بين عدد محدود من الدول لكنها تشبه بالأحرى المعاهدات المتعددة الأطراف العامة، ومن ناحية ثانية في إقصاء المعاهدات التي أبرمت بين عدد أكبر من الدول لكن طابعها يستلزم الحفاظ على سلامتها النصية.
    25. The reduced amount of economic activity had to be shared out among a larger population. UN ٥٢- وكان لا بد من تقاسم الكم المنخفض من النشاط الاقتصادي بين عدد أكبر من السكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد