ويكيبيديا

    "بَعْض النوعِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some kind of
        
    • some sort
        
    Maybe she was in some kind of car accident. Open Subtitles لَرُبَّمَا هي كَانتْ في بَعْض النوعِ حادثةِ سيارات.
    What do you think, you're some kind of slow-acting time-release love bomb? Open Subtitles ماذا تعتقد، أنت بَعْض النوعِ قنبلةِ حبِّ إطلاقِ مرّاتِ بطيئةِ بالوكالةِ؟
    What is this, some kind of lame-ass hunger contest? Open Subtitles الذي هذا، بَعْض النوعِ مسابقةِ جوعِ حمارِ عرجاءِ؟
    Did you make some sort of detour? Open Subtitles هَلْ أنت عَملتَ بَعْض النوعِ من الإنعطافِ؟
    Hey, hey, hey, your brother's having some sort of seizure. Open Subtitles يا، يا، يا، إمتِلاك أَخّوكَ بَعْض النوعِ حجزِ.
    He's having some kind of problem with Hal. Open Subtitles هو سَيكونُ عِنْدَهُ بَعْض النوعِ مشكلةِ مَع هال.
    They used some kind of conducting gel, as well. Open Subtitles إستعملوا بَعْض النوعِ إجْراء هلامِ، أيضاً.
    What are you, some kind of German pirate or something? Open Subtitles بأَنْك، بَعْض النوعِ قرصانِ أَو شيءِ ألمانيِ؟
    I think it's some kind of spa or holistic retreat... Open Subtitles أعتقد هو بَعْض النوعِ حمام معدني أَو تراجعِ شموليِ...
    So I'm sorry that you had to see that, and I just want you to know that I'm not still some kind of weirdo, all right? Open Subtitles لذا أَنا آسفُ بأنّك كان لا بُدَّ أنْ تَرى ذلك، وأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لا ما زِلتُ بَعْض النوعِ شاذِّ، حَسَناً؟
    Two guys break and enter and get into some kind of an altercation. Open Subtitles رجلان يَنكسرانِ ويَدْخلُ ويَدْخلُ بَعْض النوعِ مشاجرةِ.
    I just hope she doesn't send him spiraling down into some kind of depression. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّها لا أرسلْه هُبُوط إلى بَعْض النوعِ كآبةِ.
    I mean, I'd just separated from my husband, and well, maybe I hoped Marty would be some kind of knight in shining armor. Open Subtitles أَعْني، أنا فقط فَصلتُ مِنْ زوجِي، وجيّد، لَرُبَّمَا تَمنّيتُ مارتي سَيَكُونُ بَعْض النوعِ فارسِ في إشْراق الدرعِ.
    She has some kind of mental contact with me. Open Subtitles عِنْدَها بَعْض النوعِ إتصالِ عقليِ مَعي.
    I thought she had some kind of disease. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّها كَانَ عِنْدَها بَعْض النوعِ مرضِ.
    You think I shot some kind of a rocket at old Fidel's store? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّني ضَربتُ بَعْض النوعِ a صاروخ في مخزنِ فيديل قديم؟
    They're so small, they make me feel like I'm some sort of fairy tale giant. Open Subtitles هم صغير جداً، يَجْعلونَني أَشْعرُ مثل أَنا بَعْض النوعِ عملاقِ قصّة حواري.
    Unfortunately, there's some sort of choir championship this weekend, and they practice at all hours. Open Subtitles لسوء الحظ، هناك بَعْض النوعِ بطولةِ جوقةِ عطلة نهاية الأسبوع هذه، وهم يُزاولونَ في كل ساعاتِ.
    I'm picking up some sort of transmission aft of you. Open Subtitles أَلتقطُ بَعْض النوعِ مِنْ الإرسالِ خلفاً منك.
    Apparently, he has some sort of typing impediment. Open Subtitles على ما يبدو، عِنْدَهُ بَعْض النوعِ طِباعة عائقِ.
    Corny had some sort of aneurysm or something... and... picked her. Open Subtitles السَخيف كَانَ عِنْدَهُ بَعْض النوعِ تمدد أوعية دمويةِ أَو شيءِ... و... إلتقطَها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد