ويكيبيديا

    "تأخذي هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • take this
        
    • take that
        
    • have this
        
    • take it
        
    Don't take this the wrong way, but you look like crap. Open Subtitles لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية
    Can you please take this in, it's a flashlight cam. Open Subtitles هلا تأخذي هذا الضوء ؟ . إنها كاميرا ضوئية
    And listen, don't take this the wrong way, but a girl like you, with those darling little ankles, Open Subtitles ، اسمعي لا تأخذي هذا على محمل خطأ لكن فتاة مثلك لها هذه الكعوب الصغيرة الجميلة
    Jacob. So you better take that boy and disappear. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تأخذي هذا الفتي وتختفين
    Aren't you too old to take that bear around everywhere? Open Subtitles ألست بكبيرة لكي تأخذي هذا الدب إلى كل مكان؟
    Prue, don't take this personally, but sometimes you can be judgmental. Open Subtitles برو، لا تأخذي هذا شخصياً ولكنكِ أحياناً تصبحين أكثر تحكماً
    A-And please don't take this personally, but I'm not rushing into anything. Open Subtitles ورجاءا لا تأخذي هذا علي محمل شخصي لكني لا أستعجل الأمور
    If I'm dead, you take this notebook and you trade it for your life, all right? Open Subtitles إذا كنت ميتا، تأخذي هذا الكمبيوتر المحمول وتباديليها بحياتك،حسنا؟
    Bad timing, honey. Don't take this personally. Open Subtitles توقيت سيء يا عزيزتي لا تأخذي هذا على محمل شخصي
    I want you to take this dog... and take it out of the room. Open Subtitles ‫أريدك أن تأخذي هذا الكلب ‫وتخرجيه من الغرفة
    Before you go, I want you to take this device, you go inside, and you wait for me to call you. Open Subtitles قبل أن تذهبين، أريدك أن تأخذي هذا الجهاز أدخلي به، وإنتظريني حتى أتصل بكِ.
    I want you to take this piece of paper... and I want you to take this pencil. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي قطعة الورق هذه وأريدكِ أن تأخذي هذا المرسام
    Okay, don't take this the wrong way, but go home. Open Subtitles حسنٌ ، لا تأخذي هذا بطريقة خاطئة ، لكن إذهبي للمنزل
    Don't take this the wrong way, but what the hell are you doing here? Open Subtitles لا تأخذي هذا بالمعني الخاطىء لكن ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم ؟
    I want you to take this, hide it in your jacket, and don't go anywhere without it. Open Subtitles اريدكِ ان تأخذي هذا, خبّئيه في جيبكِ, ولا تذهبي إلى أي مكان بدونه.
    Christ... you have to take that molest-me-Daddy voice and go someplace else right now. Open Subtitles اللعنه عليك أن تأخذي هذا يا ذات الصوت الرجولي و تذهبي إلى مكان آخر الآن
    Maybe because you wanted to take that from me, my moment, like you take everything. Open Subtitles ربما لأنك أردتي أن تأخذي هذا مني لحظتي ، مثلما أخذتي كل شيء
    I don't want you to take that into consideration. Open Subtitles لا اريدك ان تأخذي هذا في عين الإعتبار
    take that back and then we'll just act like Open Subtitles لما لا تأخذي هذا وبعدها نسطيع أن ندعي
    She wanted you to have this for as long as you and Jaquan need it. Open Subtitles أرادت أن تأخذي هذا لطالما أنتِ وجكوان تحتاجان إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد