I want to take one last look at that guy | Open Subtitles | أريد أن تأخذ واحدة نظرة أخيرة على هذا الرجل |
Oh, did you take one of the pills from my purse? | Open Subtitles | أوه، هل تأخذ واحدة من حبوب منع الحمل من حقيبتي؟ |
I was feeling very confident before, but I'm losing some of it, so I think might just take one more quick pull. | Open Subtitles | كنت أشعر واثقا جدا قبل، ولكن أنا تفقد بعض منه، لذلك أعتقد قد يكون مجرد تأخذ واحدة أكثر سحب سريع. |
You can take one of those pills now if you want. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ واحدة من هذه الاقراص الان لو تريد |
If you guys are lucky,I'll let you guys take one of my ladiesfor a spin. | Open Subtitles | إذا كنت رفاق محظوظون، سأترك لك رفاق تأخذ واحدة من السيدات لدوران. |
I wanted to take one and stuff it down her stringy little throat. | Open Subtitles | أردت أن تأخذ واحدة وافعل ما بدا لك بانخفاض لها مفتول العضلات قليلا الحلق. |
The trick is to only take one, maybe two pieces, from each bag and you can't take the most expensive thing either or they'll know they've been robbed. | Open Subtitles | الخدعة هي أن تأخذ واحدة فقط ربما إثنتين من كل حقيبة و لا يمكنك أخذ أغلى واحدة و إلا سوف يعرفون بأنهم قد سُرقوا |
I'd also appreciate if you would take one nice, big step back and let me get this shit done. | Open Subtitles | وأود أيضا أن نقدر إذا كنت تأخذ واحدة لطيفة، خطوة كبيرة إلى الوراء واسمحوا لي أن تحصل على هذا القرف القيام به. |
Okay, with this, you want to take one every night before bed, with water, with or without food. | Open Subtitles | حسناً ، مع هذا عليك أن تأخذ واحدة كل ليلة قبل النوم مع الماء ، بطعام أو بدون طعام |
If I take one of these every day, they can't do a locator spell on me. | Open Subtitles | إذا كنت تأخذ واحدة من هذه كل يوم، أنها لا تستطيع أن تفعل موجة محدد على لي. |
I'll take one of their toys to use against them, just in case. | Open Subtitles | وسوف تأخذ واحدة من لعبهم لاستخدامها ضدهم، فقط في حالة. |
This could help a little bit. Why don't you take one of these? | Open Subtitles | ذلك سيساعد قليلا لم لا تأخذ واحدة من هذه؟ |
They take one of ours, we taking two of theirs. | Open Subtitles | وهي تأخذ واحدة من بلدنا، ونحن أخذ اثنين من لهم. |
And you take one night class for me, baby? | Open Subtitles | وأنت تأخذ واحدة فئة الليلة بالنسبة لي، وطفل رضيع؟ |
It will take one of nature's greatest feats of navigation to cross this lifeless wasteland. | Open Subtitles | سوف تأخذ واحدة من أعظم مأثر الطبيعة في الملاحة لعبور هذه الأرض المقفرة بلا حياة |
But Vasco de Gama here decided to take one of his legendary shortcuts. | Open Subtitles | لكن فاسكو دي جاما هنا قررت ان تأخذ واحدة له اختصارات الأسطورية. |
See, I know that pears are your favorite fruit, so now you can take one to work in your briefcase without it getting bruised. | Open Subtitles | اتري , انا اعرف ان الكمثري فاكهتك المفضلة لذا ,الآن يمكنك ان تأخذ واحدة للعمل في حقيبتك |
Don't take one unless you know how to use it well. | Open Subtitles | لا تأخذ واحدة إلا إذا كنت تعرف كيفية استخدامها بشكل جيد. |
Raise them for me, so I can take one last look at our child. | Open Subtitles | رفع لهم بالنسبة لي، حتى أستطيع أن تأخذ واحدة نظرة أخيرة على طفلنا. |
I'll take one up to Normandy, put the other on the ground with the medic. | Open Subtitles | وسوف تأخذ واحدة تصل إلى نورماندي، وضع الآخر على الأرض مع طبيب. |