ويكيبيديا

    "تأذت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hurt
        
    • hurts
        
    • harmed
        
    • injured
        
    • Unharmed
        
    I'm being serious. I'm not the only one you hurt. Open Subtitles انا جديــًـة, أنا لست الشخص الوحيد التي تأذت منك
    She's hurt really bad, you guys. I'm gonna go get help. Open Subtitles لقد تأذت بشدة , أنتم يا رفاق سأذهب لأجلب المساعدة
    Well, you weren't the only one that she hurt. Open Subtitles حسناً، أنتِ لم تكوني الوحيدة التي تأذت بسببها
    She used to love to be around people but she got hurt so many times... Open Subtitles لقد أعتادت أن تحب أن تكون محاطة بالناس ..ولكنها تأذت في الكثير من المرات
    Monica got ice in her eye and it hurts! Open Subtitles لقد دخل ثلج فى عين مونيكا وقد تأذت
    I think she hurt her arm or something. Open Subtitles أعتقد أن ذراعها تأذت أو شيء من هذا القبيل
    His shift was about to start, so he went to get us a taxi because my feet hurt. Open Subtitles مناوبته كانت على وشك البدأ لذا ذهب لجلب سيارة أجرة لأن قدماي قد تأذت
    "Yes, things may have been said and feelings may have been hurt, but to not show up for Thanksgiving without so much as a phone call? Open Subtitles حقًا، قيلت الكثير من الأمور وربما تأذت مشاعرنا لكن ألا تحضر في عيد الشكر
    My wife, Hank Wesley, all those good people hurt because of a rusty valve. Open Subtitles زوجتي,و هانك ويسلي كل هؤلاء الناس الطيبة تأذت بسبب صمام الصدئة.
    I was going to go early but then a child slipped and got hurt during my part-time job. Open Subtitles كنت سأذهب مبكرا لكن طفله انزلقت و تأذت اثناء وظيفتى المؤقتة
    I don't know if she's hurt. I don't know if her bruised knee is okay. Open Subtitles أنا لا أعرف لو أنـها تأذت ولا أعرف لو أن ركبتـها بخير
    What good is it working for the country if she gets hurt during the process? Open Subtitles مالأمر الجيد العمل من اجل البلاد اذا تأذت اثناء العملية ؟
    Whether she got hurt a lot or a little, the important thing is that she got hurt. Open Subtitles سواء أكانت تأذت كثيرًا أم قليلاً الشيء الأهم أنها جُرجت
    For some reason, I don't know, I went in straight ahead, but my legs seem to hurt when I go straight into a wall. Open Subtitles لكن يبدو وأنّ أرجلي تأذت عندما ارتطمت في الجدار مباشرة الآن، أعرف بالضبط موضوعاً مناسباً لاتحدث معك فيه
    She's hurt badly, and passed out from the shock, but she'll be all right. Open Subtitles تأذت بشدة وأغمي عليها من الصدمة لكن ستكون بخير
    She may be hurt, she may be suffering, but she is alive. Open Subtitles ربما تأذت ، ربما تعاني لكنها على قيد الحياة
    The text is too flimsy. It feels like my soul is getting hurt. Open Subtitles النص ضعيف جداً ، اشعر و كان روحى قد تأذت
    - You're going to ruin years of work because your feelings got hurt. Open Subtitles ستفسد أعواماً من العمل لأن مشاعدرك قد تأذت
    I'm only crying because my hand hurts from the burn. Open Subtitles انا ابكى فحسب لان يداى تأذت من الحرق
    I must tell you, if she has been harmed, all agreements are void. Open Subtitles علي أن إخبارك، إذا تأذت جميع الاتفاقات باطلة
    But it was my left knee I injured when you were seven. Open Subtitles ولكن هناك ركبتي اليسرى التي تأذت عندما كان عمرك سبع سنوات.
    - Unharmed? Open Subtitles هل تأذت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد