ويكيبيديا

    "تأهيل الأحداث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • juvenile rehabilitation
        
    • rehabilitation of juvenile
        
    • Juveniles Rehabilitation
        
    • rehabilitation of juveniles
        
    • rehabilitate juvenile
        
    • rehabilitation of minors
        
    • Department of Juvenile Correction
        
    UNODC also provided support to implement alternatives to imprisonment for juveniles in Kabul's Open juvenile rehabilitation Centre. UN ووفَّر المكتب أيضا الدعم في تنفيذ بدائل للسجن لصالح الأحداث في مركز كابل المفتوح لإعادة تأهيل الأحداث.
    He is currently serving a prison sentence in Kabul juvenile rehabilitation Centre for threatening national security. UN وهو يقضي حاليا عقوبة سجن في مركز تأهيل الأحداث بكابل لتهديده الأمن الوطني.
    It should be pointed out that prior to this administrative measures disallowed corporal punishment in the sole co-ed juvenile rehabilitation centre in Guyana. UN ومن الجدير بالذكر أنه تم قبل ذلك، بموجب تدابير إدارية، حظر العقوبة الجسدية في مركز تأهيل الأحداث المختلط الوحيد في غيانا.
    The Government notes that the civil society contribution in the rehabilitation of juvenile offenders has been invaluable. UN وتلاحظ الحكومة أن إسهام المجتمع المدني في إعادة تأهيل الأحداث الجانحين قيِّمة للغاية.
    Law on counter-narcotics reviewed by the Ministry of Justice, including Regulation on Juveniles Rehabilitation and Training Centres UN استعراض وزارة العدل لقانون بشأن مكافحة المخدرات، بما في ذلك لائحة بشأن تأهيل الأحداث ومراكز للتدريب
    A department for the rehabilitation of juveniles delinquency is also established. UN وأنشئت أيضا إدارة لإعادة تأهيل الأحداث الجانحين.
    53. His Government had set up facilities nationwide to provide health care and timely vaccinations to mothers and children and to rehabilitate juvenile delinquents. UN 53 - وقد أنشأت حكومته مؤسسات في كل أنحاء البلد لتوفير الرعاية الصحية والأمصال واللقاحات للأمهات والأطفال وإعادة تأهيل الأحداث الجانحين.
    Law on juvenile rehabilitation centres passed UN إقرار القانون المعني بمراكز إعادة تأهيل الأحداث
    The Board is also responsible for juvenile rehabilitation and compulsory community service for young people. UN والمجلس أيضا مسؤول عن إعادة تأهيل الأحداث والخدمة المجتمعية الإجبارية لفائدة الشباب.
    He was sentenced to seven months' imprisonment in the juvenile rehabilitation Centre for his role in the accident. UN وقد حُكم عليه بالسجن لمدة سبعة أشهر في مركز تأهيل الأحداث بسبب دوره في الحادث.
    The boy stated that he continued to receive a police salary while he was detained in the juvenile rehabilitation Centre. UN وأفاد الفتى بأنه ظل يتلقّى مرتبه من الشرطة عندما كان محتجزا في مركز تأهيل الأحداث.
    In several instances, children were initially detained by the International Military Forces, transferred to the National Directorate for Security, and subsequently to the juvenile rehabilitation centres. UN وفي عدة حالات، قامت القوات العسكرية الدولية باحتجاز الأطفال في بداية الأمر، حيث نقلوا إلى مديرية الأمن الوطنية، ثم إلى مراكز تأهيل الأحداث.
    Similar reports were received from boys detained in juvenile rehabilitation centres on national security-related charges. UN ووردت تقارير مماثلة من أولاد محتجزين في مراكز إعادة تأهيل الأحداث بتهم تتصل بالأمن الوطني.
    :: In response to a 33 per cent increase in the prison population since 2012, three new prisons for men and two for women became operational in 2013, along with three juvenile rehabilitation centres UN :: استجابة لزيادة بنسبة 33 في المائة في عدد نزلاء السجون منذ عام 2012، بدأ تشغيل ثلاثة سجون جديدة للرجال وسجنين للنساء في عام 2013، فضلا عن ثلاثة مراكز لإعادة تأهيل الأحداث
    Please clarify whether corporal punishment is explicitly prohibited in all institutions accommodating children in conflict with the law, in particular the Surveillance Centre, the Rehabilitation School for Pre-adolescents, the Rehabilitation Centre for Adolescents and the juvenile rehabilitation Centre. UN ويرجى توضيح ما إذا كانت العقوبة البدنية محظورة صراحةً في جميع المؤسسات التي تؤوي الأطفال المخالفين للقانون، وبخاصة مركز المراقبة ومدرسة تأهيل الصبيان ومركز تأهيل الأحداث ومركز تأهيل الجانحين.
    Encouraging law enforcement agencies to use non-custodial measures in juvenile cases in order to facilitate the rehabilitation of juvenile offenders in the family and community setting UN تشجيع جهات الضبط القضائي للعمل بالتدابير غير الاحتجازية عند التعامل مع قضايا الأحداث بما يساعد في تأهيل الأحداث الجانحين في وسط أسرهم ومجتمعهم؛
    He also asked whether the Government intended to revoke article 43 of the Constitution on the role of women in the rehabilitation of juvenile delinquents, which, in his opinion, was an example of gender stereotyping. UN وسأل أيضا إذا كانت الحكومة تعتزم إلغاء المادة 43 من الدستور المتعلقة بدور المرأة في إعادة تأهيل الأحداث المنحرفين، ذلك أن هذا في رأيه مثال على القوالب النمطية التي تستهدف المرأة.
    Encouraging law enforcement agencies to use non-custodial measures in juvenile cases in order to facilitate the rehabilitation of juvenile offenders in the family and community setting; UN تشجيع جهات الضبط القضائي للعمل بالتدابير غير الاحتجازية عند التعامل مع قضايا الأحداث بما يساعد في تأهيل الأحداث الجانحين في وسط أسرهم ومجتمعهم؛
    Law on counter-narcotics reviewed by the Ministry of Justice in third quarter of 2008, including Regulation on Juveniles Rehabilitation and Training Centres UN استعراض وزارة العدل لقانون بشأن مكافحة المخدرات في الربع الثالث من عام 2008، بما في ذلك لائحة بشأن تأهيل الأحداث ومراكز للتدريب
    The Ministry of Human Rights, the National Academy of Human Rights and the Offices of Inspection of Prisons and Detention Centers and the Department of Juveniles Rehabilitation are responsible to organize training for the relevant officials involved in juvenile justice. UN وتتولى مسؤولية تنظيم عملية تدريب الموظفين ذوي الصلة العاملين في مجال قضاء الأحداث وزارة حقوق الإنسان والأكاديمية الوطنية لحقوق الإنسان ومكاتب تفتيش السجون ومراكز الاحتجاز وإدارة إعادة تأهيل الأحداث.
    (b) juvenile rehabilitation home: any public or private correctional institution accredited by the Minister for the educational and vocational rehabilitation of juveniles; UN (ب) دار تأهيل الأحداث: أي مؤسسة إصلاحية حكومية أو أهلية يعتمدها الوزير لإصلاح الأحداث وتعليمهم تعليما عمليا ومهنيا.
    Work towards setting up programmes to rehabilitate juvenile offenders, and update legislation concerning juveniles (Qatar); UN 79-59- العمل من أجل وضع برامج لإعادة تأهيل الأحداث الجانحين، وتحديث التشريعات المتعلقة بالأحداث (قطر)؛
    The Protocol launched in 2002 a project for strengthening institutional capacities in the field of juvenile justice, focusing in particular on the rehabilitation of minors in conflict with the law and the judicial protection of minors victims or in danger. UN وقد أطلق البروتوكول عام 2002 مشروعاً لدعم القدرات المؤسساتية في حقل قضاء الأحداث، تمحور حول تأهيل الأحداث في خلاف مع القانون، والحماية القضائية للأحداث الضحايا أو المعرضين للخطر.
    Homeless boys and girls under the Department of Juvenile Correction UN دار تأهيل الأحداث الذكور المشردين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد