In addition, they shall participate in the formulation, implementation and evaluation of plans and programmes for national and regional development which may affect them directly. | UN | ولها أن تشارك، فضلا عن ذلك، في صياغة وتنفيذ وتقييم خطط وبرامج التنمية الوطنية والإقليمية التي يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة. |
In addition, they shall participate in the formulation, implementation and evaluation of plans and programmes for national and regional development which may affect them directly. | UN | ولها أن تشارك، فضلاً عن ذلك، في صياغة وتنفيذ وتقييم خطط وبرامج التنمية الوطنية والإقليمية التي يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة. |
Convention No. 169 stipulates that the peoples involved should have the opportunity to participate freely at all levels in the formulation, implementation and evaluation of measures and programmes that affect them directly. | UN | وتنص الاتفاقية رقم 169 على ضرورة أن تحظى الشعوب المعنية بفرصة المشاركة بحرية وعلى جميع المستويات في وضع التدابير والبرامج التي تؤثر عليها بصورة مباشرة وفي تنفيذها وتقييمها. |
In addition, they shall participate in the formulation, implementation and evaluation of plans and programmes for national and regional development which may affect them directly. | UN | ولها أن تشارك، فضلاً عن ذلك، في صياغة تنفيذ وتقييم خطط وبرامج التنمية الوطنية والإقليمية التي يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة. |
(c) Participate in the formulation and implementation of development plans, which may affect them directly (article 7.1). | UN | (ج) المشاركة في صياغة وتنفيذ خطط التنمية التي يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة (المادة 7-1). |
14. The State has a duty to consult indigenous peoples whenever consideration is being given to measures which may affect them directly and to establish means by which they can freely participate. | UN | 14 - ويجب على الدولة أن تتشاور مع الشعوب الأصلية كلما جري النظر في اتخاذ تدابير يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة وتهيئة الوسائل التي يمكن بها أن تشارك بحرية(). |