ويكيبيديا

    "تؤكد على ضرورة كفالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • emphasizes the need to ensure
        
    • stressing the need to ensure
        
    • underlined the need to ensure that
        
    " 3. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN " ٣ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    3. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN ٣ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    " 2. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and other resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN ٢ " - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين والموارد اﻷخرى اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    Deeply concerned also at killings of and attacks on journalists in areas of armed conflict, and stressing the need to ensure respect for all human rights and fundamental freedoms as well as international humanitarian law, and to bring to justice those responsible for such attacks, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا إزاء قتل الصحفيين والاعتداء عليهم في مناطق النزاع المسلح، وإذ تؤكد على ضرورة كفالة احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية واحترام القانون الإنساني الدولي، وتقديم المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    57. Ms. Machon (Denmark) said that her delegation was encouraged by the good work carried out in Sierra Leone so far, and welcomed the detailed and clear information that had been presented, which had underlined the need to ensure that all peacebuilding-related processes were led at the country level and that the blueprint for priority action was developed by local actors and embedded in local structures. UN 57 - السيدة ماكون (الدانمرك): قالت إن وفدها يرحب بالأعمال الجيدة المنفّذة في سيراليون حتى الآن، وكذلك بالمعلومات المفصّلة والواضحة التي تم عرضها، والتي تؤكد على ضرورة كفالة القيادة المحلية لجميع العمليات المتصلة ببناء السلام وأن تقوم الجهات المحلية بوضع مخططات الإجراءات ذات الأولوية وإدماجها في الهياكل المحلية.
    2. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN ٢ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    2. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN ٢ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    6. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN 6- تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات لعمليات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وإذ تضع ذلك في الاعتبار:
    7. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN ٧- تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع ذلك في الاعتبار:
    3. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the treaty bodies, and with this in mind: UN ٣ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    7. emphasizes the need to ensure the full participation of women in the formulation and implementation of national and local policies to promote human resources development; UN 7 - تؤكد على ضرورة كفالة المشاركة الكاملة للمرأة في صياغة وتنفيذ السياسات العامة الوطنية والمحلية لتعزيز تنمية الموارد البشرية؛
    7. emphasizes the need to ensure the full participation of women in the formulation and implementation of national and local policies to promote human resources development; UN 7 - تؤكد على ضرورة كفالة المشاركة الكاملة للمرأة في صياغة وتنفيذ السياسات العامة الوطنية والمحلية لتعزيز تنمية الموارد البشرية؛
    " 4. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies and, with this in mind: UN " ٤ - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات اللازمة لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    2. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies, and with this in mind: UN ٢- تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وما يكفي من الموظفين وموارد المعلومات لعمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    The Committee considers that the need for the construction of the dining facility and the procurement of furniture subsequent to receiving the premises from the host country is indicative of poor planning and follow-up, and it emphasizes the need to ensure that when facilities are provided under host country agreements all foreseeable requirements for United Nations use are taken into consideration. UN وترى اللجنة أن الحاجة إلى بناء مرفق الإطعام وشراء أثاث إثر استلام أماكن العمل من البلد المضيف تدل على سوء التخطيط والمتابعة، وهي تؤكد على ضرورة كفالة أن تراعى، عند تقديم المرافق في إطار اتفاق البلد المضيف، جميع الاحتياجات المتوقعة لاستخدامات الأمم المتحدة.
    5. emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies, particularly in view of the additional demands placed on the system by the new reporting requirements and the increasing number of ratifications and, with this in mind: UN 5 - تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من موارد الموظفين وموارد المعلومات لعمليات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وخصوصا بالنظر إلى الطلبات الإضافية التي يواجهها النظام نتيجة لمقتضيات الإبلاغ الجديدة وتزايد عدد التصديقات، وإذ تضع ذلك في الاعتبار:
    emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies, particularly in view of the additional demands placed on the system by the new reporting requirements and the increasing number of ratifications and, with this in mind: UN 5- تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من موارد الموظفين وموارد المعلومات لعمليات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وخصوصاً بالنظر إلى الطلبات الإضافية التي يواجهها النظام نتيجة لمقتضيات الإبلاغ الجديدة وتزايد عدد التصديقات، وإذ تضع ذلك في الاعتبار:
    emphasizes the need to ensure financing and adequate staff and information resources for the operations of the human rights treaty bodies, particularly in view of the additional demands placed on the system by the new reporting requirements and the increasing number of ratifications and, with this in mind: UN 5- تؤكد على ضرورة كفالة التمويل وتوفير ما يكفي من موارد الموظفين وموارد المعلومات لعمليات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وخصوصاً بالنظر إلى الطلبات الإضافية التي يواجهها النظام نتيجة لمقتضيات الإبلاغ الجديدة وتزايد عدد التصديقات، وإذ تضع ذلك في الاعتبار:
    Deeply concerned also at killings of and attacks on journalists in areas of armed conflict, and stressing the need to ensure respect for all human rights and fundamental freedoms as well as international humanitarian law, and to bring to justice those responsible for such attacks, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا إزاء قتل الصحفيين والاعتداء عليهم في مناطق النزاع المسلح، وإذ تؤكد على ضرورة كفالة احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية واحترام القانون الإنساني الدولي، وتقديم المسؤولين عن تلك الاعتداءات إلى العدالة،
    57. Ms. Machon (Denmark) said that her delegation was encouraged by the good work carried out in Sierra Leone so far, and welcomed the detailed and clear information that had been presented, which had underlined the need to ensure that all peacebuilding-related processes were led at the country level and that the blueprint for priority action was developed by local actors and embedded in local structures. UN 57 - السيدة ماكون (الدانمرك): قالت إن وفدها يرحب بالأعمال الجيدة المنفّذة في سيراليون حتى الآن، وكذلك بالمعلومات المفصّلة والواضحة التي تم عرضها، والتي تؤكد على ضرورة كفالة القيادة المحلية لجميع العمليات المتصلة ببناء السلام وأن تقوم الجهات المحلية بوضع مخططات الإجراءات ذات الأولوية وإدماجها في الهياكل المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد