She supported the idea of requiring political parties to take action to improve the situation. | UN | وبينت أنها تؤيد فكرة مطالبة الأحزاب السياسية باتخاذ الإجراءات اللازمة لتحسين الوضع القائم. |
Cuba supported the idea of convening an international conference on the topic in 2011. | UN | وقال إن كوبا تؤيد فكرة عقد مؤتمر دولي بشأن الموضوع في سنة 2011. |
Cuba supported the idea of convening an international conference on the topic in 2011. | UN | وقال إن كوبا تؤيد فكرة عقد مؤتمر دولي بشأن الموضوع في سنة 2011. |
I am glad to share with the Conference my assessment that practically all delegations support the idea of engaging further work within the CD. | UN | ويسعدني أن أحيط المؤتمر علماً بتقويم مفاده أن جميع الوفود تقريباً تؤيد فكرة إسناد مزيد من العمل إلى مؤتمر نزع السلاح. |
It would seem, however, that some States did not support the idea of a ceasefire. | UN | بيد أنه قد يبدو أن بعض الدول لا تؤيد فكرة وقف إطلاق النار. |
Saint Kitts and Nevis supports the idea of a vulnerability fund. | UN | إن سانت كيتس ونيفس تؤيد فكرة إنشاء صندوق للبلدان الضعيفة. |
The Nordic countries supported the idea of mentioning such alternatives in the draft Guide to Practice. | UN | وذكر أن بلدان الشمال تؤيد فكرة إيراد هذه البدائل في مشروع دليل الممارسة. |
She also supported the idea of a committee of present and former chairpersons as a means of making use of the Committee's institutional memory. | UN | كما إنها تؤيد فكرة تشكيل لجنة تضم الرؤساء الحاليين والسابقين كوسيلة للاستفادة من الذاكرة المؤسّسية للجنة. |
Croatia also supported the idea of establishing a Standby Forces High Readiness Brigade. | UN | وأضاف أن كرواتيا تؤيد فكرة إنشاء فرقة للتأهب الشديد تابعة للقوات الاحتياطية. |
For a long time, Germany has supported the idea of creating a mechanism allowing a structured exchange of information and views on nuclear disarmament. | UN | وما انفكت ألمانيا تؤيد فكرة إستحداث آلية تتيح تبادلاً منظماً للمعلومات والآراء بشأن نزع السلاح النووي. |
The Asian Group supported the idea of integrating trade and development issues in national plans. | UN | وقال إن المجموعة الآسيوية تؤيد فكرة إدماج قضايا التجارة والتنمية في الخطط الوطنية. |
Guatemala supported the idea of elaborating a multilateral convention of universal scope, which would help to provide legal certainty on the topic. | UN | وأضافت إن غواتيمالا تؤيد فكرة وضع اتفاقية متعددة الأطراف ذات نطاق شامل، مما يُساعد على توفير الإبانة القانونية بشأن الموضوع. |
It supported the idea of holding one half-session of the Commission in New York each quinquennium. | UN | وهى تؤيد فكرة عقد نصف دورة للجنة القانون الدولي في نيويورك كل خمس سنوات. |
It supported the idea that the court's jurisdiction should be consensual and limited exclusively to the so-called core crimes. | UN | وهي تؤيد فكرة إقامة اختصاص المحكمة على توافق اﻵراء وقصره على ما يسمى بالجرائم اﻷساسية. |
The Sierra Leonean Government has always supported the idea of establishing nuclear-weapon-free zones around the world. | UN | وما برحت حكومة سيراليون تؤيد فكرة إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية في أنحاء العالم. |
His Government did not support the idea of including a definition of “indigenous peoples” in the draft declaration. | UN | وقال إن حكومته لا تؤيد فكرة إدراج تعريف لمصطلح " الشعوب اﻷصلية " في مشروع اﻹعلان. |
This call has been taken up by an increasing number of countries that support the idea of looking into the issue in more detail. | UN | كما وجه هذا النداء عدد متزايد من البلدان التي تؤيد فكرة دراسة الموضوع بتفصيل أكبر. |
It was pointed out that the Government does not support the idea of a Government of national unity. | UN | وقــد أشير الى أن الحكومــة لا تؤيد فكرة حكومة وحدة وطنية. |
The Republic of Korea has made it clear that it supports the idea of a reformed Security Council that is more representative, accountable and effective. | UN | وقد وضحت جمهورية كوريا أنها تؤيد فكرة إصلاح مجلس الأمن حتى يصبح أكثر تمثيلا ومساءلة وفعالية. |
Peru endorsed the idea that an informal group of Member States should be formed to develop those initiatives, and expressed its desire to participate. | UN | وقال ان بيرو تؤيد فكرة تشكيل فريق غير رسمي من الدول الأعضاء لتطوير هذه المبادرات، وترغب في المشاركة فيه. |
Well-known pioneers in science such as Buffon in France and White in England developed scientific arguments in favour of the idea of the hierarchy of races. | UN | وأتى البعض من رواد العلوم المشاهير مثل بوفون في فرنسا ووايت في إنكلترا بحجج علمية تؤيد فكرة تراتب الأجناس. |
Azerbaijan, while supporting the idea of the appointment of such a special rapporteur, noted that the mandate should be carefully designed so as to maximize its impact. | UN | وأشارت أذربيجان إلى أنها بينما تؤيد فكرة تعيين مثل هذا المقرر الخاص، فإنه ينبغي توخي العناية في إعداد الولاية لتحقيق أقصى قدر من التأثير. |
No properly substantiated case has been reported that supports the notion that rejected asylum—seekers are systematically persecuted simply for filing an application for asylum. | UN | فلم ترد أي حالة مدعومة بوثائق صحيحة تؤيد فكرة اضطهاد المرفوضين من طالبي اللجوء بصورة منتظمة لمجرد تقديمهم طلبا للجوء. |