Canada supports the goal of universal access to essential care, treatment and support. | UN | تؤيد كندا هدف الوصول الشامل إلى الرعاية الأساسية والعلاج والدعم. |
In this regard, Canada supports the inclusion of such provisions in multilateral treaties as part of the international community's collective efforts to deny a safe haven to terrorists and other criminals. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد كندا إدراج هذه الأحكام في معاهدات متعددة الأطراف في إطار الجهود الجماعية التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل حرمان الإرهابيين وغيرهم من المجرمين من الملاذ الآمن. |
31. Canada supports the principle contained in this article. | UN | ١٣- تؤيد كندا المبدأ الوارد في هذه المادة. |
Further, Canada supports the efficient and rational management of the General Assembly's work. | UN | وعلاوة على ذلك تؤيد كندا الإدارة الكفوءة والسليمة لعمل الجمعية العامة. |
21. Canada's support for further reductions of non-strategic nuclear weapons as an important step towards the elimination of nuclear weapons was expressed by our vote in favour of the resolution entitled " Towards a nuclear-free world: accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments " at the sixty-first session of the General Assembly. | UN | 21 - تؤيد كندا مواصلة تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بوصفها خطوة هامة نحو إزالة الأسلحة النووية، وهو الأمر الذي عبـَّـر عنه تصويتـنا لصالح القرار المعنون " نحو عالمٍ خـالٍ من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي " في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
With this in view, Canada supported the decision of the IAEA Board of Governors to establish an IAEA low-enriched uranium fuel bank and will continue to assess proposed fuel assurance mechanisms based on their individual merits. | UN | ولذلك تؤيد كندا قرار مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية بإنشاء مصرف لوقود اليورانيوم المنخفض التخصيب تابع للوكالة، وستواصل تقييم الآليات المقترحة للمساعدة في مجال الوقود على أساس قيمة كل منها. |
Canada supports the revised WCO Kyoto Convention and was one of the first signatories. | UN | تؤيد كندا اتفـــاقية كيوتو المنقحــة التابعة لمنظمة الجمارك العالمية، وكانت إحدى أسبق الدول إلى التوقيع عليها. |
In this regard Canada supports the proposal for a conference on security, stability and development in the Great Lakes region of Central Africa. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد كندا اقتراح عقد مؤتمر لﻷمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات العظمى في وسط افريقيا. |
Canada supports the process of notification and consultation with respect to the use of international watercourses. | UN | تؤيد كندا عملية اﻹخطار والتشاور فيما يتعلق باستخدام المجاري المائية. |
Canada supports the use of joint management mechanisms for international watercourses as provided for in article 26. | UN | تؤيد كندا استخدام آليات الادارة المشتركة للمجاري المائية الدولية على النحو المنصوص عليه في المادة ٢٦. |
7. Canada supports the efforts of Member States in the General Assembly and Security Council calling for measures to strengthen the protection of peace-keeping personnel. | UN | ٧ - تؤيد كندا جهود الدول اﻷعضاء في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن التي تدعو الى اتخاذ تدابير لتعزيز حماية أفراد حفظ السلم. |
Action 55. Canada supports the IAEA Peaceful Uses Initiative, including by providing in-kind resources to projects of the Initiative. | UN | الإجراء 55 - تؤيد كندا مبادرة الاستخدامات السلمية للوكالة، بما في ذلك عن طريق تقديم موارد عينية لمشاريع المبادرة. |
For those reasons, Canada supports the review of civilian capacities under way within the United Nations system, commends the Secretary-General for his leadership on that issue and welcomes the consultative approach adopted by Under-Secretary-General Susana Malcorra. | UN | لهذه الأسباب، تؤيد كندا استعراض القدرات المدنية الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة، وتثني على الأمين العام لقيادته في هذه المسألة، وترحب بالنهج التشاوري الذي اعتمدته وكيلة الأمين العام سوزانا مالكورا. |
11. Canada supports the goal of setting out humanitarian standards which are to apply at all times. | UN | ١١- تؤيد كندا الهدف المتمثل في تحديد المعايير اﻹنسانية الواجبة التطبيق في جميع الحالات. |
21. Canada supports the principle contained in this article, which is drawn from article 51 of Additional Protocol I. | UN | ١٢- تؤيد كندا المبدأ الوارد في هذه المادة، والمستمد من المادة ١٥ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول. |
23. Canada supports the principles contained in this article, which are drawn from article 6 of the ICCPR. | UN | ٣٢- تؤيد كندا المبادئ الواردة في هذه المادة، والمستمدة من المادة ٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
24. Canada supports the principles included in this article, which are drawn from various provisions of the ICCPR. | UN | ٤٢- تؤيد كندا المبادئ المدرجة في هذه المادة، والمستمدة من أحكام شتى من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
27. Canada supports the principles contained in this article, which are drawn from similar provisions in the 1949 Geneva Conventions and their Additional Protocols. | UN | ٧٢- تؤيد كندا المبادئ الواردة في هذه المادة، والمستمدة من أحكام مماثلة واردة في اتفاقيات جنيف لعام ٩٤٩١ والبروتوكولين اﻹضافيين الملحقين بها. |
28. Canada supports the principles contained in this article, which are drawn from similar provisions in the 1949 Geneva Conventions and their Additional Protocols. | UN | ٨٢- تؤيد كندا المبادئ الواردة في هذه المادة، والمستمدة من أحكام مشابهة واردة في اتفاقيات جنيف لعام ٩٤٩١ والبروتوكولين اﻹضافيين الملحقين بها. |
18. Canada's support for further reductions of non-strategic nuclear weapons as an important step towards the elimination of nuclear weapons was expressed by our vote in favour of the resolution entitled " Accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments " at the fifty-ninth session of the General Assembly. | UN | 18 - تؤيد كندا مواصلة تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بوصفها خطوة هامة نحو إزالة الأسلحة النووية، وهو الأمر الذي عبر عنه تصويتنا لصالح القرار المعنون " التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " في الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
With regard to article 39, Canada supported the principle that domestic legal processes should take into account the customs and traditions of indigenous people where appropriate, including both criminal and civil law and a broad range of dispute—resolution methods. | UN | وبالنسبة للمادة ٩٣، تؤيد كندا المبدأ القائل بأنه ينبغي أن تأخذ الاجراءات القانونية الوطنية بعين الاعتبار عادات الشعوب اﻷصلية وتقاليدها حيثما يكون ذلك مناسباً، بما في ذلك القوانين الجنائية والمدنية ونطاق واسع من وسائل حل النزاعات. |
Although Canada recognizes that the country has a right to the use of nuclear energy for peaceful purposes, that right also comes with responsibilities. | UN | وفي حين تؤيد كندا حق إيران في استعمال الطاقة النووية للأغراض السلمية، فأنه تترتب على ذلك الحق أيضا مسؤوليات. |