ويكيبيديا

    "تارار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tarar
        
    For the office of Rapporteur, the candidacy of Mr. Tarar (Pakistan) had been endorsed by the Asia-Pacific States. UN أما فيما يتعلق بمنصب المقرر، فقد أيّدت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ترشيح السيد تارار (باكستان).
    Mr. Tarar (Pakistan): I have requested the floor to explain our position with regard to draft resolution A/C.1/63/L.56. UN السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): لقد طلبت الكلمة لشرح موقفنا فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/63/L.56.
    55. Mr. Tarar (Pakistan) said that the Office of the Special Rapporteur had contacted the Government of Pakistan regarding the request for a visit. UN 55 - السيد تارار (باكستان): قال إن مكتب المقرر الخاص اتصل بحكومة باكستان فيما يتعلق بطلب القيام بزيارة.
    Mr. Tarar (Pakistan): As usual, I would like to express our sincere appreciation to you, Mr. Chairman, for the very valiant effort you have made to try to steer these proceedings towards consensus. UN السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): كما هو معتاد، أود أن أعرب عن تقديرنا الصادق لكم، سيدي الرئيس، على الجهد الحثيث الذي بذلتموه في محاولة توجيه هذه الإجراءات نحو توافق الآراء.
    Mr. Tarar (Pakistan) said that according to the Declaration on decolonization, all peoples under alien subjugation had the right of self-determination. UN 59 - السيد تارار (باكستان): قال إن إعلان إنهاء الاستعمار يقر بحق جميع الشعوب الخاضعة للهيمنة الأجنبية في تقرير المصير.
    Mr. Raza Bashir Tarar UN السيد رضا بشير تارار
    Mr. Raza Bashir Tarar UN السيد رضا بشير تارار
    2. Ms. Alfeine (Comoros), Ms. Šćepanović (Montenegro) and Mr. Sparber (Liechtenstein) were elected Vice-Chairs and Mr. Tarar (Pakistan) was elected Rapporteur by acclamation. UN 2 - وانتُخب بالتزكية كل من السيدة ألفيين (جزر القمر)، والسيدة شيبانوفيتش (الجبل الأسود) نائبان للرئيس والسيد تارار (باكستان) مقررا للجنة.
    38. Mr. Tarar (Pakistan) said that the information revolution and modern means of communication and transportation could be exploited by criminals and terrorists, posing a threat that must be addressed by civil society and the international community. UN 38 - السيد تارار (باكستان): قال إنه يمكن للمجرمين والإرهابيين استغلال ثورة المعلومات ووسائل الاتصالات والنقل الحديثة، مما يشكل خطراً يجب أن يتصدى له المجتمع المدني والمجتمع الدولي على السواء.
    Mr. Tarar (Pakistan): Global peace and security depend in large measure on stability at the regional and subregional levels. UN السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): يرتهن إحلال السلام واستتباب الأمن في العالم إلى حد كبير بتحقيق الاستقرار على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Mr. Tarar (Pakistan): I understand that we are working under severe time constraints, so I shall confine myself to a brief explanation of position on draft resolution A/C.1/63/L.34, which was just adopted. UN السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أفهم أننا نعمل في ظل قيود زمنية صارمة، ولذلك سأقتصر على شرح موجز للموقف بشأن مشروع القرار A/C.1/63/L.34، الذي اعتُمد للتو.
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رازا بشير تارار (باكستان)
    " Pakistan (Ambassador Raza Bashir Tarar) UN " باكستان (السفير رضا بشير تارار)
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رضا بشير تارار (باكستان)
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رازا باشير تارار (باكستان)
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رضا بشير تارار (باكستان)
    3. Mr. Tarar (Pakistan) said that his delegation endorsed the recommendations in the Special Committee's report, which detailed Israel's continuing massive violations of the rights of the Palestinian people. UN 3 - السيد تارار (باكستان): قال إن وفد بلده يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة، الذي يورد بالتفصيل انتهاكات إسرائيل الجسيمة المستمرة لحقوق الشعب الفلسطيني.
    Mr. Tarar (Pakistan), introducing the draft resolution, said that Belize, Guyana, Jamaica, Lesotho, Mali and Mozambique had joined the sponsors. UN 21 - السيد تارار (باكستان): قدم مشروع القرار، فأعلن عن انضمام بليز، وجاميكا، وغيانا، وليسوتو، ومالي، وموزامبيق إلى مقدمي مشروع القرار.
    21. Mr. Tarar (Pakistan) said that the alarming rise in the number of displaced persons and refugees required a coordinated response from the international community. UN 21 - السيد تارار (باكستان): قال إن الزيادة المزعجة في عدد المشردين داخلياً واللاجئين تتطلب استجابة منسقة من جانب المجتمع الدولي.
    15. Mr. Tarar (Pakistan), speaking on behalf of the sponsors, said that the right to self-determination was the basic human right of nations and the very foundation for the enjoyment of all other human rights. UN 15 - السيد تارار (باكستان): تكلم بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار، فقال إن حق تقرير المصير من حقوق الإنسان الأساسية للأمم، وهو الأساس الفعلي للتمتع بجميع حقوق الإنسان الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد