For the office of Rapporteur, the candidacy of Mr. Tarar (Pakistan) had been endorsed by the Asia-Pacific States. | UN | أما فيما يتعلق بمنصب المقرر، فقد أيّدت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ترشيح السيد تارار (باكستان). |
Mr. Tarar (Pakistan): I have requested the floor to explain our position with regard to draft resolution A/C.1/63/L.56. | UN | السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): لقد طلبت الكلمة لشرح موقفنا فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/63/L.56. |
55. Mr. Tarar (Pakistan) said that the Office of the Special Rapporteur had contacted the Government of Pakistan regarding the request for a visit. | UN | 55 - السيد تارار (باكستان): قال إن مكتب المقرر الخاص اتصل بحكومة باكستان فيما يتعلق بطلب القيام بزيارة. |
Mr. Tarar (Pakistan): As usual, I would like to express our sincere appreciation to you, Mr. Chairman, for the very valiant effort you have made to try to steer these proceedings towards consensus. | UN | السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): كما هو معتاد، أود أن أعرب عن تقديرنا الصادق لكم، سيدي الرئيس، على الجهد الحثيث الذي بذلتموه في محاولة توجيه هذه الإجراءات نحو توافق الآراء. |
Mr. Tarar (Pakistan) said that according to the Declaration on decolonization, all peoples under alien subjugation had the right of self-determination. | UN | 59 - السيد تارار (باكستان): قال إن إعلان إنهاء الاستعمار يقر بحق جميع الشعوب الخاضعة للهيمنة الأجنبية في تقرير المصير. |
Mr. Raza Bashir Tarar | UN | السيد رضا بشير تارار |
Mr. Raza Bashir Tarar | UN | السيد رضا بشير تارار |
2. Ms. Alfeine (Comoros), Ms. Šćepanović (Montenegro) and Mr. Sparber (Liechtenstein) were elected Vice-Chairs and Mr. Tarar (Pakistan) was elected Rapporteur by acclamation. | UN | 2 - وانتُخب بالتزكية كل من السيدة ألفيين (جزر القمر)، والسيدة شيبانوفيتش (الجبل الأسود) نائبان للرئيس والسيد تارار (باكستان) مقررا للجنة. |
38. Mr. Tarar (Pakistan) said that the information revolution and modern means of communication and transportation could be exploited by criminals and terrorists, posing a threat that must be addressed by civil society and the international community. | UN | 38 - السيد تارار (باكستان): قال إنه يمكن للمجرمين والإرهابيين استغلال ثورة المعلومات ووسائل الاتصالات والنقل الحديثة، مما يشكل خطراً يجب أن يتصدى له المجتمع المدني والمجتمع الدولي على السواء. |
Mr. Tarar (Pakistan): Global peace and security depend in large measure on stability at the regional and subregional levels. | UN | السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): يرتهن إحلال السلام واستتباب الأمن في العالم إلى حد كبير بتحقيق الاستقرار على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Mr. Tarar (Pakistan): I understand that we are working under severe time constraints, so I shall confine myself to a brief explanation of position on draft resolution A/C.1/63/L.34, which was just adopted. | UN | السيد تارار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أفهم أننا نعمل في ظل قيود زمنية صارمة، ولذلك سأقتصر على شرح موجز للموقف بشأن مشروع القرار A/C.1/63/L.34، الذي اعتُمد للتو. |
Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) | UN | السفير رازا بشير تارار (باكستان) |
" Pakistan (Ambassador Raza Bashir Tarar) | UN | " باكستان (السفير رضا بشير تارار) |
Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) | UN | السفير رضا بشير تارار (باكستان) |
Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) | UN | السفير رازا باشير تارار (باكستان) |
Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) | UN | السفير رضا بشير تارار (باكستان) |
3. Mr. Tarar (Pakistan) said that his delegation endorsed the recommendations in the Special Committee's report, which detailed Israel's continuing massive violations of the rights of the Palestinian people. | UN | 3 - السيد تارار (باكستان): قال إن وفد بلده يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة، الذي يورد بالتفصيل انتهاكات إسرائيل الجسيمة المستمرة لحقوق الشعب الفلسطيني. |
Mr. Tarar (Pakistan), introducing the draft resolution, said that Belize, Guyana, Jamaica, Lesotho, Mali and Mozambique had joined the sponsors. | UN | 21 - السيد تارار (باكستان): قدم مشروع القرار، فأعلن عن انضمام بليز، وجاميكا، وغيانا، وليسوتو، ومالي، وموزامبيق إلى مقدمي مشروع القرار. |
21. Mr. Tarar (Pakistan) said that the alarming rise in the number of displaced persons and refugees required a coordinated response from the international community. | UN | 21 - السيد تارار (باكستان): قال إن الزيادة المزعجة في عدد المشردين داخلياً واللاجئين تتطلب استجابة منسقة من جانب المجتمع الدولي. |
15. Mr. Tarar (Pakistan), speaking on behalf of the sponsors, said that the right to self-determination was the basic human right of nations and the very foundation for the enjoyment of all other human rights. | UN | 15 - السيد تارار (باكستان): تكلم بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار، فقال إن حق تقرير المصير من حقوق الإنسان الأساسية للأمم، وهو الأساس الفعلي للتمتع بجميع حقوق الإنسان الأخرى. |