ويكيبيديا

    "تانين على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tanin for
        
    • Tanin on
        
    • Tanin to
        
    I would also thank Ambassador Tanin for his clear statement here today. UN كما أود أن أشكر السفير تانين على بيانه الواضح هنا اليوم.
    I particularly thank Special Representative of the Secretary-General Ján Kubiš and Ambassador Tanin for their remarks earlier. UN وأخص بالشكر الممثل الخاص للأمين العام، يان كوبيتش، والسفير تانين على ملاحظاتهما في وقت سابق.
    We take this opportunity to convey our appreciation to Ambassador Tanin for the manner in which he has been steering and conducting the intergovernmental negotiations. UN ونغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا للسفير تانين على الطريقة التي وجه وأدار بها المفاوضات الحكومية الدولية.
    In that connection, we congratulate Ambassador Tanin on his reappointment as chair of the intergovernmental negotiations. UN وفي ذلك الصدد، نهنئ السفير تانين على إعادة تعيينه رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
    We therefore urge Ambassador Tanin to do his utmost to achieve this objective by the end of the year. UN ولهذا نحض السفير تانين على بذل قصارى جهده لبلوغ هذه الغاية بنهاية هذا العام.
    In conclusion, we thank Ambassador Tanin for his continued efforts as Chair of the intergovernmental negotiations. UN وختاما، نشكر السفير تانين على جهوده الدؤوبة بصفته رئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    We thank Ambassador Tanin for his important contributions to moving the negotiation process forward during the previous session. UN ونشكر السفير تانين على مساهماته الهامة في المضي قدما بعملية المفاوضات خلال الدورة السابقة.
    The Philippines commends Ambassador Tanin for his work in chairing the intergovernmental negotiations during the sixty-third session. UN وتشيد الفلبين بالسفير تانين على رئاسة المفاوضات الحكومية الدولية خلال الدورة الثالثة والستين.
    I also thank Ambassador Tanin for his relentlessness and vision in guiding the proceedings with the utmost dedication and impartiality. UN أود أيضا أن أشكر السفير تانين على عمله بلا كلل ورؤيته في توجيه الإجراءات بأقصى قدر من التفاني والنزاهة.
    My delegation would like to thank Ambassador Zahir Tanin for his contribution to making the process possible. UN ويود وفد بلدي أن يشكر السفير زاهر تانين على إسهامه في جعل العملية ممكنة.
    Finally, I want to thank Ambassador Tanin for his tireless efforts so far and his willingness to continue his good work on this issue. UN أخيرا، أود أن أشكر السفير تانين على جهوده الدؤوبة حتى الآن، واستعداده لمواصلة عمله الجيد بشأن هذه المسألة.
    At the same time, I would like to express our appreciation to Ambassador Zahir Tanin for his update on the situation in his country. UN وفي نفس الوقت، أود أن أعرب عن تقديرنا للسفير زاهر تانين على عرضه لآخر مستجدات الحالة في بلده.
    I also thank Afghan Ambassador Zahir Tanin for his statement. UN كما أشكر السفير الأفغاني زاهر تانين على بيانه.
    I would also like to thank Ambassador Tanin for his insightful statement. UN وأود أيضا شكر السفير تانين على بيانه الثاقب.
    We are grateful to Ambassador Zahir Tanin for his statement. UN ونشكر السفير زاهر تانين على بيانه.
    I also thank Ambassador Tanin for his important statement. UN كما أشكر السفير تانين على بيانه الهام.
    I also thank Ambassador Tanin for his statement. UN وأشكر أيضا السفير تانين على بيانه.
    My delegation would also like to congratulate Ambassador Tanin on his appointment, and we wish him all success in his continued efforts. UN كما أن وفدي يهنئ السفير تانين على تعيينه ونتمنى له كل توفيق في جهوده المتواصلة.
    We would also like to congratulate Ambassador Tanin on his reappointment, at the sixty-sixth session, as Chair of the intergovernmental negotiations on the question of equitable representation on and increase in the membership of Security Council and related matters. UN كما نود أن نهنئ السفير تانين على إعادة تعيينه، في الدورة السادسة والستين، رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائة والمسائل الأخرى ذات الصلة.
    Allow me to conclude by congratulating Ambassador Tanin on his appointment as Vice-Chair of the Open-ended Working Group and of the intergovernmental negotiations. UN ختاما، أهنئ السفير تانين على تعيينه نائبا لرئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية ونائبا لرئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    We urge Ambassador Tanin to immediately convene an informal plenary meeting to discuss Council reform. UN ونحث السفير تانين على أن يعقد على الفور اجتماعاً عاماَ غير رسمي لمناقشة إصلاح المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد