ويكيبيديا

    "تبادل السفراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • exchange of ambassadors
        
    • exchange Ambassadors
        
    exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا وبوروندي
    Also Libya and the Republic of the Congo are charged to coordinate the exchange of ambassadors between the two countries. UN وكُلفت ليبيا وجمهورية الكونغو أيضا بتنسيق عملية تبادل السفراء بين البلدين.
    exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    The parties further agreed to exchange Ambassadors before the sixth meeting of the Contact Group to be held in N'Djamena. UN واتفق الطرفان أيضا على تبادل السفراء قبل الاجتماع السادس لفريق الاتصال الذي سيعقد في نجامينا بتشاد.
    The exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and its neighbours should also take place without further delay. UN وينبغي أيضا أن يتم تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وجيرانها دون مزيد من التأخير.
    Lebanon and the Syrian Arab Republic established full diplomatic relations in 2008/09, which also led to the exchange of ambassadors. UN وأنشأ لبنان والجمهورية العربية السورية علاقات دبلوماسية كاملة في الفترة 2008-2009، أدت أيضا إلى تبادل السفراء.
    As of 31 August, however, the exchange of ambassadors had not taken place. UN إلا أنه حتى 31 آب/أغسطس، لم يجر تبادل السفراء.
    2.5.1 exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN 2-5-1 تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا وبوروندي
    The mission encouraged its interlocutors, in particular President Kabila, to make additional efforts towards the normalization of the bilateral relationship with Rwanda, including through an exchange of ambassadors. UN وشجعت البعثة محاوريها، وخاصة الرئيس كابيلا، على بذل جهود إضافية بهدف تطبيع العلاقات الثنائية مع رواندا، بما في ذلك عن طريق تبادل السفراء.
    exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and Burundi No progress on the exchange of ambassadors. UN تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا لم يحرز أي تقدم على مستوى تبادل السفراء, غير أن ثمة إشارات إيجابية في هذا
    2.3.1 exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN 2-3-1 تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا وبوروندي
    (ii) Fully restored diplomatic relations between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda are fully restored through the exchange of ambassadors and the creation of a joint economic commission UN ' 2` عودة العلاقات الدبلوماسية الكاملة بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا من خلال تبادل السفراء وإنشاء لجنة اقتصادية مشتركة
    Notwithstanding, the relations of the Democratic Republic of the Congo with neighbouring Burundi, Rwanda and Uganda improved significantly during the reporting period, resulting in the initiation of the exchange of ambassadors in July 2009. UN وبغض النظر عن ذلك، تحسنت علاقات جمهورية الكونغو الديمقراطية بجيرانها، بوروندي ورواندا وأوغندا، تحسنا كبيرا أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، مما أسفر عن الشروع في تبادل السفراء في تموز/يوليه 2009.
    Resumption of diplomatic relations between the Sudan and Chad is a positive development with the exchange of ambassadors on 9 November 2008. UN ويمثل استئناف العلاقات الدبلوماسية بين السودان وتشاد تطورا إيجابيا مع تبادل السفراء في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    2.5.1 exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and Burundi UN 2-5-1 تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    Despite an improvement in diplomatic relations, efforts to achieve an exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and the three neighbouring countries were not concluded during the reporting period. UN رغم ما طرأ من تحسن على العلاقات الدبلوماسية، لم تثمر الجهود التي بذلت خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية والبلدان الثلاثة المجاورة.
    2.4.1 1 exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, Uganda and Burundi UN 2-4-1 تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    In addition, they agreed to strengthen confidence-building measures through an exchange of ambassadors, the opening of consulates along their common border and the introduction of joint patrols by their respective security forces. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد اتفقا على تعزيز تدابير بناء الثقة عن طريق تبادل السفراء وفتح القنصليات على حدودهما المشتركة وتسيير دوريات مشتركة من قوات الأمن في البلدين.
    At the regional level, agreement was reached on the exchange of ambassadors between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, and on 6 August the Presidents of the two countries held a summit meeting in Goma. UN وعلى الصعيد الإقليمي، تم التوصل إلى اتفاق بشأن تبادل السفراء بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، وعقد رئيسا البلدين اجتماع قمة في 6 آب/أغسطس في غوما.
    The two countries further agreed to exchange Ambassadors before the 6th meeting of the contact group, to be held in N'Djamena. UN كما اتفق البلدان على تبادل السفراء قبل الاجتماع السادس لفريق الاتصال الذي سيُعقد في نجامينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد