:: The Mutual Assistance in Criminal Matters Act No. 14 of 2002; | UN | :: قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية رقم 14 لعام 2002؛ |
Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002 | UN | قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002 |
The Mutual Assistance in Criminal Matters Act No. 14 of 2002; and The Mutual Assistance in Criminal Matters Amendment Act No. 31 of 2005 | UN | :: قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية رقم 14 لعام 2002؛ والقانون المعدل لتبادل المساعدة في المسائل الجنائية رقم 31 لعام 2005. |
" 2. Paragraph 1 above shall not affect the obligations arising from the provisions of any other treaty, bilateral or multilateral, which governs or will govern, in whole or part, Mutual Assistance in Criminal Matters. | UN | " ٢ - لا تمس الفقرة ١ أعلاه بالالتزامات الناشئة عن أحكام أية معاهدة أخرى، ثنائية كانت أو متعددة اﻷطراف، تنظم أو سوف تنظم، كليا أو جزئيا، تبادل المساعدة في المسائل الجنائية. |
Mutual Assistance in Criminal Matters | UN | تبادل المساعدة في المسائل الجنائية |
Mutual Assistance in Criminal Matters | UN | تبادل المساعدة في المسائل الجنائية |
The Model Law on Mutual Assistance in Criminal Matters was finalized in 2007. It is available on the UNODC website. | UN | وضع الدليل النموذجي بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية في صيغته النهائية في عام 2007 وهو متاح في موقع المكتب على الويب. |
Malaysia rendered and requested mutual legal assistance in information sharing under the 2002 Mutual Assistance in Criminal Matters Act. | UN | وتقدم ماليزيا وتطلب تبادل المساعدة القانونية في تقاسم المعلومات بموجب قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002. |
The Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002 has substantially updated Vanuatu's framework for mutual cooperation in criminal investigations. | UN | استكمل قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002 بشكل كبير إطار فانواتو للتعاون المتبادل في التحقيقات الجنائية. |
9. Over the past four years, Australia had made mutual assistance requests to other countries for assistance on terrorism matters, under the Mutual Assistance in Criminal Matters Act of 1987. | UN | 9 - وقدمت أستراليا خلال السنوات الأربع الماضية طلبات لتبادل المساعدة مع بلدان أخرى في مسائل الإرهاب، في إطار قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 1987. |
Finally, two European Union conventions have been concluded but have not yet entered into force: the 2000 Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and the October 2001 Protocol to this convention. | UN | وختاما أُبرمت اتفاقيتان للاتحاد الاوروبي ولكنهما لم تدخلا حيز النفاذ بعد: اتفاقية عام 2000 بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية وبروتوكول هذه الاتفاقية المبرم في تشرين الأول/ أكتوبر 2001. |
One delegation recalled that the phrase had been taken from the amendments to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters. | UN | وأشار أحد الوفود الى أن العبارة مأخوذة من التعديلات المدخلة على المعاهدة النموذجية بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية . |
One delegation recalled that the phrase had been taken from the amendments to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters. | UN | وأشار أحد الوفود الى أن العبارة مأخوذة من التعديلات المدخلة على المعاهدة النموذجية بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية . |
Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2003 | UN | 3 - قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2003؛ |
1. The Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002 came into operation on 1 May 2003. | UN | 1 - دخل قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002 حيز النفاذ في 1 أيار/ مايو 2003. |
4. The Act makes provision for Mutual Assistance in Criminal Matters between Malaysia and other countries. | UN | 4 - وينص القانون على تبادل المساعدة في المسائل الجنائية بين ماليزيا والبلدان الأخرى. |
:: Act No. 20 of 22 July 1991 (Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters between Panama and the United States). | UN | :: القانون رقم 20 الصادر في 22 تموز/يوليه 1991 (معاهدة تبادل المساعدة في المسائل الجنائية بين بنما والولايات المتحدة). |
1.10 Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002. | UN | 1-10 قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002. |
3. Malaysia's Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002 has not come into operation yet and thus we are unable to categorically state how long it would actually take in practice to implement such a request. | UN | 3 - وحتى الآن لم يبدأ تطبيق قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002. |
6. Malaysia's Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2002 has not come into operation yet. | UN | 6 - ولم يبدأ بعد تطبيق قانون تبادل المساعدة في المسائل الجنائية لعام 2002 في ماليزيا. |