ويكيبيديا

    "تبت الجمعية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Assembly will take a decision on
        
    • Assembly takes action on the
        
    • the Assembly will take action on
        
    • a decision of the Assembly
        
    • Assembly takes a decision on this
        
    • Assembly will now take a decision on
        
    • Assembly will take a decision on the
        
    the Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of its report. UN تبت الجمعية في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of that report. UN تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير.
    the Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of that report. UN تبت الجمعية في مشاريع القرارات الأربعة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة 12 من ذلك التقرير.
    Before the Assembly takes action on the draft resolutions one by one, members are reminded that they will have an opportunity to explain their vote on all four draft resolutions before and after action is taken on all of them. UN وقبل أن تبت الجمعية في مشاريع القرارات الأربعة واحداً تلو الآخر، أود أن أذكِّر الأعضاء بأنه ستتاح لهم الفرصة لتعليل تصويتهم على جميع مشاريع القرارات قبل وبعد البت في كل واحد منها.
    the Assembly will take action on draft resolution XXV as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وسوف تبت الجمعية في مشروع القرار الخامس والعشرين حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    Pending a decision of the Assembly upon their credentials, representatives shall be entitled to participate provisionally in the Assembly. UN يحق للممثلين الاشتراك مؤقتا في الجمعية ريثما تبت الجمعية في وثائق تفويضهم.
    However, before the Assembly takes a decision on this draft resolution, which would establish a high-level open-ended working group, I should like to make the following comments concerning this working group. UN ومع ذلك، قبل أن تبت الجمعية في مشروع القرار، الــذي ينشئ فريقا عاملا رفيع المستوى مفتـــوح العضوية، أود أن أدلي بالتعليقات التالية فيما يتعلق بهذا الفريق العامل.
    The President: the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 10 of its report. UN سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    the Assembly will take a decision on draft resolutions I to XXVII, recommended by the Third Committee in paragraph 131 of its report, and on a draft decision recommended by the Committee in paragraph 132 of the same report. UN سوف تبت الجمعية في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع والعشرين، التي توصي اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 131 من تقريرها، كما تبت في مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 132 من التقرير ذاته.
    the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report. UN تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    the Assembly will take a decision on the two draft decisions recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report. UN تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها.
    the Assembly will take a decision on the last preambular paragraph of draft resolution A. UN تبت الجمعية في الفقرة اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار ألف.
    the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of that report. UN تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من ذلك التقرير.
    the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Committee in paragraph 7 of its report. UN تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنـــــة في الفقرة ٧ من تقريرها.
    The President: the Assembly will take a decision on draft resolution A/ES-10/L.8, currently part B of A/ES-10/L.7. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروع القرار A/ES-10/L.8، وهو حاليا الجزء باء من A/ES-10/L.7.
    the Assembly will take a decision on draft resolutions I, III and IV recommended by the Third Committee in paragraph 57 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 58 of the same report. UN تبت الجمعية في مشاريع القرارات الأول والثالث والرابع التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 57 من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 58 من نفس التقرير.
    The Acting President: the Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها.
    Before the Assembly takes action on the draft resolutions one by one, I wish to remind members that they will have an opportunity to explain their votes on all of the draft resolutions before and after action is taken on each one. UN وقبل أن تبت الجمعية في القرارين واحداً تلو الآخر، أود أن أذكِّر الأعضاء بأنه ستتاح لهم الفرصة لتعليل تصويتهم على جميع مشاريع القرارات قبل وبعد البت في كل واحد منهما.
    Before the Assembly takes action on the draft resolutions one by one, I should like to remind members that they will have an opportunity to explain their votes on the two draft resolutions before and after action is taken on both of them. UN قبل أن تبت الجمعية في مشروعي القرارين الواحد تلو الآخر، أود أن أذكِّر الأعضاء بأن الفرصة متاحة لهم لتعليل تصويتهم بشأن مشروعي القرارين قبل وبعد البت فيهما.
    Before the Assembly takes action on the draft resolution, I would like to note that since it was submitted, the following countries have become sponsors of draft resolution A/59/L.43: Bangladesh, Bolivia, the Democratic Republic of the Congo, Ecuador, Iraq, Jordan, Mali, Panama, Paraguay, Peru, Romania, Suriname and Tunisia. UN وقبل أن تبت الجمعية في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار A/59/L.43: الأردن، إكوادور، باراغواي، بنغلاديش، بنما، بوليفيا، بيرو، تونس، جمهورية الكونغو الديمقراطية، رومانيا، سورينام، العراق، مالي.
    the Assembly will take action on draft resolution II as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وسوف تبت الجمعية في مشروع القرار الثاني حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    Pending a decision of the Assembly upon their credentials, representatives shall be entitled to participate provisionally in the Assembly. UN يحق للممثلين الاشتراك مؤقتا في الجمعية ريثما تبت الجمعية في وثائق تفويضهم.
    However, before the Assembly takes a decision on this draft resolution, which would establish a high-level open-ended working group, I should like to make the following comments concerning this working group. UN ومـع ذلك، وقبل أن تبت الجمعية في مشروع القرار، الذي ينشئ فريقا عاملا رفيع المستوى مفتوح العضوية، أود أن أدلي بالتعليقات التالية فيما يتعلق بهذا الفريق العامل.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 11 of part II of its report. UN واﻵن تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١١ من الجزء الثاني من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد