(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government Observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government Observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government Observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | )ب( تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات اضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the above-mentioned period; | UN | )ب( تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات اضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للمشاركة في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
Section 18 provides that the High Court has original jurisdiction to hear and determine any application made by any person who alleges contravention of their rights and freedoms; and to determine any question arising in the case of any person who is referred to it by any subordinate court. | UN | وتنص المادة 18 على أن المحكمة العليا هي جهة الاختصاص الأصلية التي تنظر وتبت في أية دعوى يقدمها أي شخص يدعي تعرض حقوقه وحرياته للانتهاك؛ وهي التي تبت في أي مسألة تنشأ من إحالة قضية أي شخص إليها من إحدى المحاكم الفرعية. |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | )ب( تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government Observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | )ب( تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات اضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government Observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
(b) Authorizes the Standing Committee to decide upon any additional applications from Government observer delegations to participate in its meetings during the aforementioned period; | UN | (ب) تأذن للجنة الدائمة بأن تبت في أي طلبات إضافية تقدمها وفود حكومات تتمتع بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعاتها خلال الفترة المذكورة أعلاه؛ |
16. The enforcement of these protective provisions is provided under section 18 of the Constitution which also provides that the High Court has original jurisdiction to hear and determine any application made by any person who alleges contravention of their rights and freedoms; and to determine any question arising in the case of any person which is referred to it by any subordinate court. | UN | 16- وتنص المادة 18 من الدستور على إنفاذ أحكام هذه الحماية، كما تنص على أن المحكمة العليا هي جهة الاختصاص الأصلية التي تنظر وتبت في أي طلب يقدمه أي شخص يدّعي تعرض حقوقه وحرياته للانتهاك؛ وهي التي تبت في أي مسألة تنشأ من إحالة قضية أي شخص إليها من إحدى المحاكم الفرعية. |