Mehrdad, you don't look as if you're ready for rehearsals. | Open Subtitles | مهرداد ، لا تبدو كما لو أنك مستعد للبروفات |
Well, you connect the dots, and all of these begin to look as if they're connected somehow to this widening inequality. | Open Subtitles | حسناً، أنت تقوم بوصل النقاط و كل هذه تبدو كما لو أنها متصلّة بشكلٍ ما مع عدم المساواة المتّسع هذا. |
Well, she doesn't look like she could push anybody out the window. | Open Subtitles | لا تبدو كما لو أن بوسعها دفع أي أحد خارج النافذة |
You look like you've gone 10 rounds with a meat grinder. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنك قضيت 10 دورات داخل مفرمة اللحوم. |
'cause it Looks like her boyfriend beat her up. | Open Subtitles | لأنّها كانت تبدو كما لو أنّ صديقها ضربها. |
It doesn't seem like you're on the other side, does it? | Open Subtitles | لا تبدو كما لو أنك على الجنب الآخر أليس كذلك؟ |
We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea. | Open Subtitles | أبحرنَا ظهرا ًنحو عاصفة التى تبدو كما لو انها لم تاتى من اى مكان تنفز من البحر |
It looks just like a 3D printer. | Open Subtitles | إنها تبدو كما لو انها طابعة ثلاثية الأبعاد |
She didn't want to be seen in the store upset, so I broke the heel of her shoe to make it look as though she'd had an accident. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تشاهد في المتجر وهي مضطربة لذا كسرت كعب حذائها لجعلها تبدو كما لو أنها قد تعرضت لحادث |
Come on, don't look as if I offended you. | Open Subtitles | هيا، لا تبدو كما لو أنني أسأت اليك |
You'll look as though you're America's whipping boy, running crying home to daddy. | Open Subtitles | أنت تبدو كما لو كنت فتى أميركا الجلد , البكاء تشغيل موطن بابا. |
They've found killer whales which look as though they could be hunting. | Open Subtitles | وجدو حيتاناً قاتلة تبدو كما لو أنها تصطاد |
You don't look like you were in a coma for 12 years. | Open Subtitles | أنت لا تبدو كما لو كنت في غيبوبة لمدة 12 عاما. |
You insist on designing buildings that look like nothing ever built before. | Open Subtitles | تصر على أن تصمم مبانى تبدو كما لم تبنى من قبل |
You look like you haven't been to sleep... so I ain't gonna shoot you because you don't look good. | Open Subtitles | و مع ذلك تبدو كما لو أنكَ لم تَنَم. لذا أنا لن أصوركَ لأنكَ لا تبدو جيداً. |
Why make it look like some kind of animal did it? | Open Subtitles | لماذا جعلها تبدو كما لو أن حيوان ما فعلها ؟ |
Yeah, and the back of my neck still Looks like I'm 25. | Open Subtitles | نعم، ومؤخرة رقبتي تبدو كما لو كنتُ في الـ25 من عمري. |
- Looks like a church. - And that would mean what? | Open Subtitles | تبدو كما لو كانت كنيسة و ماذا يعنى هذا ؟ |
It Looks like she's undressing me with her eyes. | Open Subtitles | تبدو كما لو كانت تخلع عني ملابسي بنظرتها |
For the first time since election night, you seem you. | Open Subtitles | ولأول مرة منذ ليلة الانتخابات تبدو كما انت |
The right arm was so behind the body it seemed that neither was more attached to the shoulder. | Open Subtitles | كانت ذراعه اليمنى بعيدة خلف جسده وكانت تبدو كما لو انها غير متصلة |
One day, you're gonna be standing at my funeral, looking just like you did when you were standing at Mum's. | Open Subtitles | ... في يوم ما ، ستقف في جنازتي وأنت تبدو كما كنت بالضبط وأنت تقف في جنازة أمي |
seems as if they were instances of cells and disintegrate. | Open Subtitles | تبدو كما لو كانت نمازج من خلايا عضوية لكنهاتتفتت |
Kind of just seems like a waste of four years to me. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنّها إهدار لأربع سنوات بالنسبة لي. |
I keep getting older and you look the same. | Open Subtitles | لازلت اكبر في السن ولكنك تبدو كما كنت |
How do you expect anyone to take you seriously as a working forensic anthropologist when you look the way you do? | Open Subtitles | كيف تتوقع من الآخرين أن يعاملوك بجدية كخبير في علم الإنسان الجنائي بينما تبدو كما تبدو؟ |
As regards foreign surnames, the Government's policy is that it does not wish to interfere with the law of names in other countries, nor does it wish to appear to interfere with cultural affairs of another country. | UN | وفيما يتعلق باﻷسماء اﻷجنبية، فإن سياسة الحكومة هي أنها لا ترغب في التدخل في قانون اﻷسماء في البلدان اﻷخرى، ولا ترغب في أن تبدو كما لو كانت تتدخل في الشؤون الثقافية لبلد آخر. |