ويكيبيديا

    "تبرعات الى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • voluntary contributions to
        
    • contributions to the
        
    15. In paragraph 23 of resolution 48/238 B, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNPROFOR both in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٥ - في الفقرة ٢٣ من القرار ٤٨/٢٣٨ باء، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    As at 31 October 1994, no voluntary contributions to ONUMOZ had been received. UN وحتى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ لم ترد أي تبرعات الى عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Our support has been most visibly expressed in our voluntary contributions to UNHCR, both in respect of its general budget and of specific UNHCR relief operations. UN وقد تجلى دعمنا أكثر ما تجلى في ما قدمناه من تبرعات الى المفوضية بالنسبة لميزانيتها العامة ولعمليات إغاثة محددة اضطلعت بها.
    UNHCR has consistently been a major recipient of our voluntary contributions to United Nations bodies. In recent years, as an expression of that strong support, our annual voluntary contribution to UNHCR has been significantly increased. UN فقد كانت المفوضية باستمرار متلقية رئيسية لما قدمناه من تبرعات الى هيئات اﻷمم المتحدة، وفي السنوات اﻷخيرة، وكتعبير عن ذلك الدعم القوي، قمنا بزيادة تبرعاتنا السنوية الى المفوضية زيادة كبيرة.
    Delegations from donor countries are invited to pledge contributions to the General Trust Fund on Transnational Corporations. UN وتدعى وفود البلدان المانحة الى التعهد بتقديم تبرعات الى الصندوق الاستئماني العام للشركات عبر الوطنية.
    94-23568 (E) 010694 /... By resolution 48/244, the General Assembly requested me to renew my appeal for voluntary contributions to the UNFICYP Special account established prior to 16 June 1993. UN وقد طلبت مني الجمعية العامة بقرارها ٤٨/٢٤٤، أن أجدد ندائي لتقديم تبرعات الى الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص المنشأ قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    16. The General Assembly, in paragraph 24 of its resolution 48/242, invited voluntary contributions to UNIKOM in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٦ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من القرار ٤٨/٢٤٢، الى تقديم تبرعات الى بعثة المراقبة نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    The Governments of Japan and the United States made voluntary contributions to the Crime Prevention and Criminal Justice Fund, indicating that a part thereof was to be used to facilitate the participation of least developed countries in the work of the Ad Hoc Committee. UN وقدمت حكومتا الولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان تبرعات الى صندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية مشيرة الى وجوب استعمال جزء من هذه التبرعات في تيسير مشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة المخصصة .
    14. The General Assembly, in paragraph 14 of its resolution 50/234, invited voluntary contributions to UNIKOM in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٤- دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٤ من قرارها ٥٠/٢٣٤، الى تقديم تبرعات الى بعثة المراقبة نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    9. In paragraph 16 of its resolution 49/239 of 31 March 1995, the General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to UNMIH in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ٩ - دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء، في الفقرة ١٦ من قرارها ٤٩/٢٣٩ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، إلى تقديم تبرعات الى البعثة، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    13. The General Assembly, in paragraph 11 of its resolution 50/89, invited voluntary contributions to UNIFIL from Member States both in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٣- دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١١ من قرارها ٥٠/٨٩، الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات الى قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان سواء نقدا أو في شكل خدمات ولوازم يقبلها اﻷمين العام.
    15. The General Assembly, in paragraph 15 of its resolution 50/209, inter alia, invited Member States to make voluntary contributions to the Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٥- دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها٥٠/٢٠٩، ضمن جملة أمور، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى بعثة التحقق نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    10. Invites Member States to make voluntary contributions to the trust fund established in accordance with paragraph 13 of Security Council resolution 968 (1994); UN ١٠ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى الصندوق الاستئماني المنشأ وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٦٨ )١٩٩٤(؛
    19. Invites voluntary contributions to the Verification Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General, to be administered, as appropriate, in accordance with the procedure established by the General Assembly in its resolutions 43/230 of 21 December 1988, 44/192 A of 21 December 1989 and 45/258 of 3 May 1991; UN ١٩ - تدعو الى تقديم تبرعات الى بعثة التحقق، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام، وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا لﻹجراء الذي حددته الجمعية العامة في قراراتها ٤٣/٢٣٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٨ و ٤٤/١٩٢ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩ و ٤٥/٢٥٨ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١؛
    14. The General Assembly, in paragraph 17 of its resolution 49/245, invited voluntary contributions to UNIKOM in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٤- دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٧ من قرارها ٤٩/٢٤٥، الى تقديم تبرعات الى بعثة المراقبة نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    The Governments of Cyprus, Denmark, Finland, Hungary, Iceland, Japan, Norway and Switzerland made voluntary contributions to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar in Geneva. UN ٩٥ - قدمت حكومات ايسلندا والدانمرك وسويسرا وفنلندا وقبرص والنرويج وهنغاريا واليابان تبرعات الى صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي المعقودة في جنيف.
    11. The General Assembly, in paragraph 19 of its resolution 50/209 B, inter alia, invited Member States to make voluntary contributions to the Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١١- دعت الجمعية العامة في الفقرة ١٩ من القرار ٥٠/٢٠٩ باء، في جملة أمور، أن تقوم الدول اﻷعضاء بتقديم تبرعات الى بعثة التحقق نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام.
    Invites voluntary contributions to the Verification Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General, to be administered, as appropriate, in accordance with the procedure established by the General Assembly in its resolutions 43/230 of 21 December 1988, 44/192 A of 21 December 1989 and 45/258 of 3 May 1991; UN ١٨ - تدعو الى تقديم تبرعات الى بعثة التحقق نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام، وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا للاجراء الذي حددته الجمعية العامة في قراراتها ٤٣/٢٣٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ و٤٤/١٩٢ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ و ٤٥/٢٥٨ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١؛
    16. Invites voluntary contributions to the sub-account of the Special Account for the United Nations Protection Force in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General, to be administered in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations; UN ١٦ - تدعو الى تقديم تبرعات الى الحساب الفرعي التابع للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى اﻷمين العام، وتتم ادارتها وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة؛
    22. Requests the Secretary-General to transmit to all Governments the appeals of the General Assembly for contributions to the Fund; UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل إلى جميع الحكومات نداءات الجمعية العامة لتقديم تبرعات الى الصندوق؛
    (iii) To invite contributions to the proposed UNCTAD trust fund for least developed countries; UN ' ٣ ' أن يدعو إلى تقديم تبرعات الى صندوق اﻷونكتاد الاستئماني المقترح لصالح أقل البلدان نموا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد