ويكيبيديا

    "تبعث رسالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • send a letter
        
    • a message
        
    It ordered the company to send a letter of apology, including a part on the impact of the discrimination suffered on the authors' human dignity. UN وأمرت الشركة بأن تبعث رسالة اعتذار تتضمن إشارة إلى أثر ما لحقهم من تمييز على كرامتهم الإنسانية.
    After discussing the matter thoroughly and after considering the practice of other human rights treaty bodies, the Committee decided to request its Chairperson to send a letter to the Special Rapporteur formally expressing the Committee's concern. UN وبعد مناقشة هذه المسألة بامعان والنظر في ممارسات الهيئات التعاهدية اﻷخرى المعنية بحقوق الانسان، قررت اللجنة أن تطلب من رئيستها أن تبعث رسالة الى المقرر الخاص للاعراب رسميا عن قلق اللجنة.
    The Court ordered the company to send a letter of apology to the petitioners, but again, without demanding that a part be included about the impact of the discrimination on the petitioners' human dignity. UN وأمرت المحكمة الشركة بأن تبعث رسالة اعتذار إلى أصحاب البلاغ، مكررةً ألا تتضمن إشارة إلى أثر التمييز على كرامة أصحاب البلاغ الإنسانية.
    28. The Committee also decided to send a letter requesting additional information from the source of information with respect to inquiry No. 2011/2. UN 28 - وقررت اللجنة أيضاً أن تبعث رسالة تطلب فيها معلومات إضافية عن مصدر المعلومات المتعلقة بالتحقيق رقم 2011/2.
    These events were symbolic and sent a message to Africa that it was a major focus of UN-Women. UN وقال إن هذه المناسبات هي مناسبات رمزية، وهي تبعث رسالة إلى أفريقيا بأنها محط اهتمام رئيسي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    67. The United Nations was required both to send a letter to the United States Government indicating its intention to accept the loan offer and to conclude a loan agreement with the host country by 30 September 2005. UN 67 - واستطرد قائلا إن من المطلوب من الأمم المتحدة أن تبعث رسالة إلى حكومة الولايات المتحدة تبدي فيها اعتزامها قبول عرض القرض وإبرام اتفاق قرض مع البلد المضيف بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    In that regard the Committee agreed that the outcomes of the Conference should be brought to the attention of all leaders, and that the Secretariat should be requested to send a letter to national geospatial information authorities notifying them of the outcomes; UN وفي هذا الصدد وافقت اللجنة على ضرورة عرض نتائج المؤتمر على نظر جميع القادة، وعلى وجوب أن يُطلب إلى الأمانة أن تبعث رسالة إلى السلطات الوطنية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية لإبلاغها بهذه النتائج؛
    3. The Committee decided to keep Bosnia and Herzegovina on the list of countries subject to the urgent procedure and to send a letter to the authorities of Bosnia and Herzegovina to inform them that the Committee will examine the situation of their country at its fifty—third session, in August 1998, and that it wishes to meet a delegation from the country at that time. UN ٣ - وقررت اللجنة أن تبقي البوسنة والهرسك على قائمة البلدان الخاضعة لﻹجراءات العاجلة وأن تبعث رسالة إلى سلطات البوسنة والهرسك ﻹخبارها بأن اللجنة سوف تنظر في حالة بلدها في دورتها الثالثة والخمسين، في آب/أغسطس ٨٩٩١، وبأنها ترغب في لقاء وفد من هذا البلد في تلك الدورة.
    59. Mr. Mazumdar (India) noted that the Organization was required to send a letter to the United States Government indicating its intention to accept the loan offer and to conclude a loan agreement with the host country. UN 59 - السيد مازومدار (الهند): أشار إلى أن المطلوب من المنظمة أن تبعث رسالة إلى حكومة الولايات المتحدة تشير فيها إلى اعتزامها قبول عرض القرض وإبرام اتفاق قرض مع البلد المضيف.
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN ينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس 1 (917) 367-0406).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN ينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس 1 (917) 367-0406).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN ينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس 1 (917) 367-0406).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN ينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس 1 (917) 367-0406).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN ينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس 1 (917) 367-0406).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406), starting today, 14 November 2014. UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني: dpa-scsb3@un.org؛ أو الفـاكس: 1 (917) 367-0406)، وذلك اعتبارا من 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس: 1 (917) 367-0406)).
    Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should send a letter addressed to the President of the Security Council requesting to participate in accordance with Rule 37 of the Council's Provisional Rules of Procedure (e-mail dpa-scsb3@un.org; or fax 1 (917) 367-0406). UN وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تبعث رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن تطلب فيها المشاركة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس (البريد الإلكتروني dpa-scsb3@un.org؛ أو بالفـاكس: 1 (917) 367-0406)).
    If the Committee sincerely wanted to send a message to Indonesia and us, the East Timorese people, to solve the problem in a peaceful way, that has not happened. UN فاذا كان هدف اللجنة هو أن تبعث رسالة الى اندونيسيا والينا، نحن شعب تيمور الشرقية، لحل المشكلة بطريقة سلمية، فإن هذا الهدف لم يتحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد