ويكيبيديا

    "تتبخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evaporate
        
    • evaporates
        
    • evaporating
        
    • steam
        
    • vaporize
        
    • vaporized
        
    • evaporated
        
    • smoke
        
    The less volatile chemicals that do not evaporate to the atmosphere but float on the sea surface, such as crude oil or fuel oil, pose a major threat to the marine environment, particularly in the case of accidental spills. UN والمواد الكيميائية اﻷقل تطايرا، والتي لا تتبخر في الجو، ولكن تطفو على سطح البحر، مثل النفط الخام أو زيت الوقود، تشكل خطرا كبيرا على البيئة البحرية، ولا سيما في حالة وقوع حوادث تؤدي الى انسكابها.
    As an alternative, contaminated groundwater could be pumped into holding ponds and allowed to evaporate. UN ويمكن، بدلاً عن ذلك، ضخ المياه الجوفية الملوثة في برك للتخزين وتركها تتبخر.
    You think that door's gonna evaporate and not kill that woman right there? Open Subtitles كنت تعتقد أن ستعمل الباب تتبخر ولا تقتل تلك المرأة هناك؟
    It just disappears and evaporates into thin air. Gone forever. Open Subtitles إنها تختفي و تتبخر في الهواء وتضيع إلى الأبد
    The dead human body is basically a bag of rapidly evaporating water. Open Subtitles جسد الإنسان الميت هو عبارة عن حقيبة تتبخر منها المياه بسرعة
    Comet gets closer to the sun, sun melts the ice, ice turns to steam, we get a big hole, OK? Open Subtitles المذنب اقترب اكثر من الشمس والثلوج تتبخر من عليه الثلج تحول لبخار نحن لدينا فجوة كبيرة هناك، حسناً؟
    The problem is all the battle magic dick buckets waiting to vaporize us. Open Subtitles المشكلة هي ان كل اعواب سحر المعركة في انتظار أن تتبخر لنا.
    If you go back in time with me, you could be vaporized. Open Subtitles لو رجعت بالزمن معى، من الممكن أن تتبخر
    Yes, and if their guy confessed, my case would evaporate, too, but it's not gonna happen. Open Subtitles نعم، وإن اعترف متهمهم بالجريمة فسوف تتبخر قضيتي أيضًا ولكن هذا لن يحدث
    Communism, socialism, capitalism, psychology, technology, any learnable system to replace what had begun to evaporate. Open Subtitles الشيوعية والاشتراكية والرأسمالية ، علم النفس التكنولوجيا، أي نظام قابلة للتعلم لتحل محل ما بدأت تتبخر.
    You would never let a ten-figure deal evaporate to spare a lawyer on your staff. Open Subtitles لن تدع صفقة بعشر خانات تتبخر لحماية محامي في فريقك
    I am sick and tired of sitting around, watching my life evaporate, while you keep trying to prove a point! Open Subtitles لقد سئمت من الجلوس هنا و مشاهدة حياتي تتبخر بينما انت تحاول اثبات و جهة نظرك
    Should that myth evaporate, so goes his worth. Open Subtitles لا بد أن تتبخر تلك الأسطورة، ومعها يذهب ثمنه
    The galaxy, in a sense, will evaporate slowly with time... as these things are flung out. Open Subtitles بمعني آخر سوف تتبخر المجرة ببطئ مع الوقت مع إندفاع هذه الأجسام خارجها
    Venus has no water on the surface, because it evaporates in the heat of the crushing atmosphere. Open Subtitles فينوس ليس لديه مياه على سطحه، لانها تتبخر بفعل الحرارة الساحقة بغلافة
    If they find him first, your deal evaporates, but you tell me right now and we get to him, I will make sure you live out your days in a country-club jail. Open Subtitles لو وجدوه أولاً تتبخر الصفقة لكن أخبرني الآن وسوف نصل إليه سأحرص على أن تعيش أيامك في سجن نادي ريفي
    The dead human body is basically a bag of rapidly evaporating water. Open Subtitles جسد الإنسان الميت هو عبارة عن حقيبة تتبخر منها المياه بسرعة
    By now the residue from all the various processes they had worked at lay in hundreds of this small evaporating bowls. Open Subtitles حتى الآن بقايا من جميع مختلف العمليات كانوا قد عملوا في ارساء في مئات هذه الأوعية تتبخر الصغيرة.
    Yeah, then you put little onions on'em and you steam'em, they're awesome. Open Subtitles أجل , ثم ضع بعض البصل بها ودعها تتبخر , فستصبح رهيبة
    Enough heat, and then when the mixture is poured in, it will vaporize and then distribute throughout the hospital. Open Subtitles ما يكفي من الحرارة، ثم عندما يسكب الخليط في، أنها سوف تتبخر ثم توزيع في جميع أنحاء المستشفى.
    When Admiral Rodcocker gets his clothes vaporized and you find out he gots two penises. Open Subtitles -أي واحد؟ -عندما تتبخر ثياب العميد "رودكوكر " {\an3\pos(250,268)}
    The political will which galvanized the Summit has also evaporated. UN كما أن اﻹرادة السياسيــة التــي حفــزت مؤتـــمر القمــة مافتئت تتبخر.
    You were scared your chance at a medallion was going up in smoke, and you ran a red. Open Subtitles انت كنت خائفاً فرصك كانت تتبخر و تخطيت الإشارة الحمراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد