| I think what we're talking about here is personal responsibility. | Open Subtitles | أظن أن ما تتحدثان عنه هنا هو المسؤولية الشخصية |
| You and violet were talking about some guy named auggie. | Open Subtitles | أنت و فيوليت كنتما تتحدثان عن شخص إسمه أوجي |
| Yeah, well, at least you two are still talking. | Open Subtitles | أجل، حسنا، على الأقل أنتما لا تزالان تتحدثان. |
| Are you all still talking about that baby shower? | Open Subtitles | هل مازالتما تتحدثان عن حفلة ما قبل الولادة؟ |
| Why don't the two of you talk things over? | Open Subtitles | لمَ لا تتحدثان أنتما الإثنان عن المسألة؟ |
| So what exactly were you and my dad talking about? | Open Subtitles | اذا, ما الذي كنتما أنت و والدي تتحدثان عنه |
| That's the one thing you should not be talking about! | Open Subtitles | هذا الامر الوحيد الذي يجب ان لا تتحدثان عنه |
| If you're talking about what I think you're talking about: | Open Subtitles | لو كنتما تتحدثان حيال ما أظن أنكما تتحدثان عنه |
| Hey, you two. What are we talking about here? | Open Subtitles | مرحبا, انتم الأثنتان ما الذي تتحدثان عنه ؟ |
| Looked like you were talking about a lot more than just curb appeal and square footage. | Open Subtitles | وكما يبدو أنكما كنتما تتحدثان في موضوع أكبر من تصوير البيت وتغيير مظهره |
| Yeah. I don't know what you two girls are talking about. | Open Subtitles | اجل، لا أعلم أيها الفتاتان ما الذى تتحدثان عنه |
| what were you guys talking about? | Open Subtitles | اوه، أجل. إذن، عن ماذا كنتما تتحدثان للتوّ؟ |
| Do a lot fuckin'better if you let your hands do the talking and not your fuckin'mouth. | Open Subtitles | سيكون أفضل بكثير أن تترك يديك تتحدثان نيابة عن فمك |
| So, what, do you guys just hang out together, playing chess and talking French? | Open Subtitles | هل تمضيان الوقت معاً؟ تلعبان الشطرنج و تتحدثان اللغة الفرنسية |
| Okay. [door closes] Look, I don't know why you're talking to me, all right? | Open Subtitles | أجل انظرا, لا أعلم لما تتحدثان إلي , حسنا ً؟ |
| I don't know what you're talking about, but you two need to leave. | Open Subtitles | لا أعلم عمّا تتحدثان. ولكن عليكما الرحيل. |
| So, what's this "Thing" you two keep talking about? | Open Subtitles | "إذاً، فما هو هذا "الشيء الذي تتحدثان عنه؟ |
| Sorry, you're probably talking wedding details. | Open Subtitles | آسف, ربما كنتما تتحدثان عن تفاصيل الزفاف |
| And it's really hard to understand you two when you talk at the same time. | Open Subtitles | ومن الصعب فهمكما حينما تتحدثان في نفس الوقت |
| Luckily you two speak the same freakazoid language. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ أنّكما تتحدثان نفس اللغة الغريبة. |
| I know you guys haven't been talking much lately. Mom, I really don't want to talk about it, okay? | Open Subtitles | ـ أعلم إنكما لا تتحدثان معاً مؤخراً ـ أمي، لا أريد مناقشة هذا، إتفقنا؟ |
| I'll let you two talk. Like hell. Stay put. | Open Subtitles | ـ سأدعكما تتحدثان ـ قطعاً لا ، توقف مكانك |
| But next time, don't talk to strangers. | Open Subtitles | ولقد في المرة القادمة لا تتحدثان لأي غريب |
| You argued with your boyfriend? You aren't speaking? What a dunce. | Open Subtitles | لقد تجادلت مع صديقك وأنتما لا تتحدثان مع بعض الآن؟ |