Whoa. Anybody else want a taste of Blue Thunder? | Open Subtitles | أتريد أي واحدة أخرى أن تتذوق الرعد الأزرق؟ |
Now, I want you to close your eyes... and taste it. | Open Subtitles | .. الآن أريدك الآن أن تغمض عينيك و تتذوق هذا |
If you're going to eat, might as well taste good. | Open Subtitles | إذا أردت أن تأكل عليك أيضا أن تتذوق جيدا |
Remember that otherwise, you'll be tasting more of Lucknow's special chocolate. | Open Subtitles | تذكر ذلك من ناحية أخرى، عليك أن تتذوق أكثر من تلك الشوكولاته لكناو الخاصة في اليوم الذي أفقد أعصابي |
Well, that's a mistake letting her taste your coffee. | Open Subtitles | حسنا, هذا خاطىء بأن تدعها أن تتذوق قهوتك |
Come on, you've got to taste my sperm whale soup! | Open Subtitles | هيا , يجب ان تتذوق شوربة الحيوانات المنوية للحيتان |
You get a taste for boiling these lobsters and you'll want more. | Open Subtitles | سوف تتذوق طعم تلك سرطانات البحر المغلية وسوف تريد المزيد منها |
It's the single best place on campus for a number of reasons that will become clear as soon as you taste our signature cocktail. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الأفضل بهذه الحرم الجامعي لعددٍ من الأسباب ؛ و التي ستتضح حينَ تتذوق مشروبَنا المميز. |
♪ I'm so fancy can't you taste this gold ♪ | Open Subtitles | ♪ انا غنية ورائعة الا تستطيع ان تتذوق طعم الذهب ♪ |
You'd have to admit it if you could taste it, but you can't. | Open Subtitles | يجبُ عليكَ أن تتذوق طعم ولكنَّ لا يمكنُكَ ذلك |
You said you wanted your Femme Nikota to taste vengeance. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد أن تتذوق فتاتك"نيكوتا" طعم الثأر. |
See, if you put a lot of ketchup on it, you won't taste nothing but ketchup. | Open Subtitles | لو وضعت الكثير من الكاتشب فوقه فلن تتذوق شيئاً سوى الكاتشب |
I don't. But on game day you want to taste the blood, you know? | Open Subtitles | لا أفعل , لكن في يوم اللعب عليكِ أن تتذوق طعم الدم |
You can really taste the fear in the chicken. | Open Subtitles | أنت يمكنك حقا أن تتذوق الخوف في لحم الدجاجة |
Once you acquire the taste for Vitaminamulch, you can't live without it. | Open Subtitles | بمجرد أن تتذوق طعم نشارة الفيتامين، لن يُمكنك العيش بدونها ... |
'Cause I-I wanted you... to taste a little bit of the happiness that I had, because it seems like all I've ever done is give you misery. | Open Subtitles | لاني اردتك ان تتذوق ولو قليلا طعم السعاده التي اشعر بها. ولانه يبدو ان كل ما اعطيتك اياه سابقاً كان التعاسه |
When you taste blood in your mouth, you're tasting your manhood. | Open Subtitles | عندما تذوق طعم الدم في فمك فأنت تتذوق رجولتك |
Now I'm on overload. It's like tasting too many foods at once. | Open Subtitles | و الآن زاد الحمل علي ، كما لو كنتَ تتذوق طعماً كثيراً في آنٍ واحد |
Lick an orange or pineapple. It tastes like them. Try it! | Open Subtitles | إلعق برتقالة، تتذوق البرتقال إلعق أناناس، تتذوق أناناس، هيا جربوا |
Man, how we know you cool if you don't sample none of the goods? | Open Subtitles | يارجل، كيف سنعرف إنك موافق إذ لم تتذوق البضاعة؟ |
When you've tasted war, you'll know the difference between battles and ballads. | Open Subtitles | ،عندما تتذوق الحرب ستعرف الفرق بين المعارك والأغاني |
You gotta savor the flavor'cause you only get so many chips. | Open Subtitles | يجب أن تتذوق النكهة لأنك تأكل الكثير من الرقائق |