ويكيبيديا

    "تتصل بالمسائل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • related to issues
        
    • relating to matters
        
    • relevant to the issues
        
    • pertaining to matters
        
    The SBSTA may wish to consider several approaches related to issues referred to in this note, such as: UN ٤- قد ترغب اللجنة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في النظر في نُهُج عديدة تتصل بالمسائل المشار إليها في هذه المذكرة، مثل:
    44. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي سلط هذا القرار الضوء عليها؛
    " 31. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN ' ' 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي أبرزها هذا القرار؛
    The Security Council is provided, within 3 days of request, with up-to-date geospatial information service data, satellite imagery and thematic analysis maps relating to matters in question UN تزويد مجلس الأمن، في غضون ثلاثة أيام من تقديم الطلب، بأحدث بيانات يوفرها نظام المعلومات الجغرافية المكانية، والصور المرسلة من السواتل، وخرائط التحليل المواضيعية التي تتصل بالمسائل المعروضة عليه
    " (ii) Considered evidence not relevant to the issues properly before the Tribunal; UN ' 2` نظرت في أدلة لا تتصل بالمسائل المعروضة على المحكمة على نحو سليم؛
    The present report contains the proposed resource requirements of 18 political missions pertaining to matters of which the Security Council is seized for the period to 31 December 2003, the mandates of which extend or are expected to be extended into 2003. UN ويتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لـ 18 بعثة سياسية تتصل بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، والتي تمتد ولاياتها، أو ينتظر أن تمتد خلال عام 2003.
    35. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي أبرزها هذا القرار؛
    " 5. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth session on developments related to issues highlighted in resolution 68/233; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي شدد عليها القرار 68/233؛
    5. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth session on developments related to issues highlighted in resolution 68/233; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي شدد عليها القرار 68/233؛
    " 39. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN " 39 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي سلط هذا القرار الضوء عليها؛
    44. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي سلط هذا القرار الضوء عليها؛
    35. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on developments related to issues highlighted in the present resolution; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي سلط هذا القرار الضوء عليها؛
    37. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on developments related to issues highlighted in the present resolution and on the progress in the implementation of the outcome of the 2009 World Summit on Food Security; UN 37 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي أبرزها هذا القرار وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي لعام 2009؛
    35. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on developments related to issues highlighted in the present resolution and the progress of the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي يبرزها هذا القرار وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي؛
    37. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-sixth session on developments related to issues highlighted in the present resolution and on progress in the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security; UN 37 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي يؤكدها هذا القرار وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي؛
    35. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on developments related to issues highlighted in the present resolution and the progress of the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي يبرزها هذا القرار، وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي؛
    " 27. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on developments related to issues highlighted in the present resolution and on the progress in the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security; UN 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي يؤكدها هذا القرار وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي؛
    37. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on developments related to issues highlighted in the present resolution and on the progress in the implementation of the outcome of the 2009 World Summit on Food Security; UN 37 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عما يستجد من تطورات تتصل بالمسائل التي أبرزها هذا القرار وعن التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي لعام 2009؛
    According to rule 94, judges may decide, proprio motu, or at the request of parties to take judicial notice of adjudicated facts or documentary evidence from other proceedings of the Tribunal relating to matters at issue in the current proceedings. UN ووفقا للمادة 94، يجوز للقضاة أن يقرروا من تلقاء أنفسهم أو بناء على طلب من أحد الطرفين، أن يأخذوا من محاكمات أخرى إخطار قضائي أو وقائع حكم فيها أو أدلة وثائقية، تتصل بالمسائل المطلوحة في المحاكمات الجارية.
    1.1 The Security Council is provided, within 3 days of request, with up-to-date geospatial information service data, satellite imagery and thematic analysis maps relating to matters of which it is seized UN 1-1 تزويد مجلس الأمن، في غضون ثلاثة أيام من تقديم الطلب، بأحدث بيانات يوفرها نظام المعلومات الجغرافية المكانية، والصور المرسلة من السواتل، وخرائط التحليل المواضيعية التي تتصل بالمسائل المعروضة عليه
    The annual reports of the regional commissions are made available as background information as they address matters relevant to the issues covered in the present report and its addendum. UN والتقارير السنوية للجان الإقليمية متاحة كمعلومات أساسية، حيث أنها تتناول قضايا تتصل بالمسائل التي يتناولها هذا التقرير وإضافته.
    The annual reports of the regional commissions are made available as background information as they address matters relevant to the issues covered in the present report and its addendum. UN والتقارير السنوية للجان الإقليمية متاحة كمعلومات أساسية، حيث أنها تتناول قضايا تتصل بالمسائل التي يتناولها هذا التقرير وإضافته.
    The report contains the proposed resource requirements of 19 political missions pertaining to matters of which the Security Council is seized for the period up to December 2003, the mandates of which extend, or are expected to be extended, into 2003. UN ويتضمن التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لتسع عشرة بعثة سياسية تتصل بالمسائل التي ينظر فيها مجلس الأمن عن الفترة الممتدة حتى كانون الأول/ديسمبر 2003، والولايات الممدة، أو المتوقع تمديدها حتى عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد