ويكيبيديا

    "تتصل بنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • call us
        
    • contact us
        
    • called us
        
    • you call
        
    • calling us
        
    • talking to us
        
    • touch with us
        
    • contacted us
        
    • contacting us
        
    Hey. What's so urgent you call us in at 6:00 a.m.? Open Subtitles ماهو الأمر العاجل الذي جعلك تتصل بنا عند السادسة صباحاً
    You blow us off for months, and then you call us out of nowhere and you expect us to come running. Open Subtitles تختفي لشهر ثم تتصل بنا في وقت ما وتتوقع منا أن نأتي
    Then why didn't you call us and tell us not to come? Open Subtitles إذًا لماذا لم تتصل بنا وتخبرنا ألا نأتي؟
    After our parents died, years would go by when she wouldn't contact us at all, wouldn't come home for holidays. Open Subtitles بعد وفاة والدينا, مضت سنوات لم تتصل بنا نهائياً, ولم تأتِ للمنزل في العُطل.
    You should have called us sooner. Open Subtitles كان يجب ان تتصل بنا ابكر من ذلك
    If so, tell her to call us at the station. Open Subtitles لو كانت تعرف أي شئ، أخبريها أن تتصل بنا في القسم
    And if anything-- and I mean anything-- seems off, tell Emma you have to call us. Open Subtitles وإذا كان هناك شيء، وأعني أي شيء يبدو مريب، أخبر إيما فوراً أنك يجب أن تتصل بنا
    But you got to promise to call us first if you get a name. Open Subtitles لكن عليك أن تعدني أن تتصل بنا إذا حصلت علي أسم
    You know, you could call us when the coast is clear. Open Subtitles يمكنك أن تتصل بنا عندما يغدو الوضع آمناً
    We were wonderin'when you were gonna call us with that good news. Open Subtitles أتسائل متى سوف تتصل بنا و تخبرنا بالأخبار الجيدة
    And if you call us and start to talk about the case, we'll have to hang up. Open Subtitles واذا كنت تتصل بنا والبدء في التحدث حول هذه القضية , فسوف يتعين علينا أن ننتظر.
    Well, if you're not coming out why did you call us during the cricket semi-finals? Open Subtitles حسناً إذا لم تكن ستكشف سرك، إذن لماذا تتصل بنا خلال نصف نهائي بطولة الكريكيت؟
    Listen, when you call us, you're taking our help from someone who actually might be dying. Open Subtitles اسمع ، عندما تتصل بنا فنحن نحتاجها مساعدتنا لشخص قد يكون يحتضر في الواقع
    Multibillion-dollar corporations call us for help. Hospitals call us when their systems go down. Open Subtitles شركات بمليارات الدولارات ، تتصل بنا لطلب المساعدة تتصل بنا المستشفيات عندما يسقط أنظمتهم
    Well, if she doesn't call us after five minutes... we'll do it the old-fashioned way. Open Subtitles إن لم تتصل بنا خلال 15 دقيقة سنستعمل الطريقة الاحترافية
    Well, he hasn't called in to work and his landlord hasn't seen him, but she promised to contact us the second she does. Open Subtitles لم يتصل بعمله ومالكة منزله لم تره ولكنها وعدت أن تتصل بنا في اللحظة التي ستراه فيها
    Y ou've been notified and warned. Do not contact us. Open Subtitles لقد تمّ إعلامك وتحذيرك لا تتصل بنا
    You should've called us at least, idiot. Open Subtitles ! كان يجب أن تتصل بنا على الأقل، أيها الأحمق
    If she's calling us, we shouldn't have to wait for her to pick up. Open Subtitles اذا كانت هي من تتصل بنا لا يجب ان ننتظرها لترد لذا سأسألك
    If you'd have been a few steps further up that road, you wouldn't be talking to us now. Open Subtitles كنت بعيداً عن الطريق بعدة خطوات والأن تتصل بنا
    But she knows how to get in touch with us if she's in trouble. Open Subtitles لا. لكنها تعرف كيف تتصل بنا إذا كانت في مأزق
    Noona unexpectedly contacted us and even invited us for lunch. Open Subtitles نونا فجأة تتصل بنا وتدعونا على الغداء
    The Defender is contacting us, there seems to be a problem. Open Subtitles جنرال, الـ "ديفيندر" تتصل بنا يبدوا ان هناك مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد