ويكيبيديا

    "تتضمن موجزا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • containing a summary
        
    • summarizing the
        
    • a summary of
        
    • comprising a summary
        
    Attached hereto is a document containing a summary of the structure and method of operation of the Commission and its support office and of the budget requirements, which total US$ 7,746,635. UN ونرفق طيه وثيقة تتضمن موجزا عن هيكل اللجنة وإجراءات عملها ومكتب الدعم التابع لها، فضلا عن احتياجات الميزانية اللازمة التي يبلغ مجموعها ٦٣٥ ٧٤٦ ٧ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    The Committee was also provided with an informal note prepared by the Secretariat containing a summary of action taken at the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities at its forty-seventh session on issues relevant to the rights of the child. UN وقدمت إلى اللجنة أيضا مذكرة غير رسمية أعدتها اﻷمانة تتضمن موجزا عن الاجراءات التي اتخذتها اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن قضايا تتصل بحقوق الطفل.
    3. The Commission also had before it an informal paper containing a summary by the Chairperson of the Working Group of views and comments made by delegations during the negotiations, which was subsequently circulated in document E/CN.6/1998/WG/L.4. UN ٣ - وكان أمام اللجنة أيضا ورقة غير رسمية تتضمن موجزا أعدته رئيسة الفريق العامل لﻵراء والتعليقات التي أبدتها الوفود أثناء المناقشات، وقد عممت فيما بعد في الوثيقة .E/CN.6/1998/WG/L.4
    (c) Submit biannual reports summarizing the activities of the Ombudsperson to the Security Council. UN (ج) تقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن تتضمن موجزا لأنشطة أمين المظالم.
    (vi) Notes to the financial statements, comprising a summary of significant accounting policies and other explanatory notes. UN ' 6` ملاحظات على البيانات المالية، تتضمن موجزا للسياسات المحاسبية الهامة وملاحظات تفسيرية أخرى.
    (e) Note by the Secretariat containing a summary of issues before the Economic and Social Council at the operational activities segment. UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجزا للمواضيع المعروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جزء اﻷنشطة التنفيذية)١٦٧(.
    As a contribution of the Commission to the 2014 annual ministerial review of the Economic and Social Council, the Chair will send a letter to the President of the Council containing a summary of the deliberations of the fifty-second session of the Commission relevant to the theme of the review. UN ومساهمة من اللجنة في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2014، ستوجه الرئيسة رسالة إلى رئيس المجلس تتضمن موجزا للمداولات التي أجرتها اللجنة بشأن موضوع الاستعراض في دورتها الثانية والخمسين.
    C. Reports of the divisions 4. Working paper No. 83 was presented, containing a summary of the 14 divisional reports received prior to the session, as listed below. UN 4 - قدمت ورقة العمل رقم 83، التي تتضمن موجزا لتقارير الشعب الأربع عشر التي وردت قبل انعقاد الدورة، على النحو المبين أدناه.
    Note by the Secretary-General containing a summary of the on-line working groups on the 12 critical areas of concern of the Beijing Platform for Action (E/CN.6/2000/PC/CRP.1) UN مذكرة من الأمين العام تتضمن موجزا للأفرقة العاملة عن طريق الاتصال الحاسوبي والمعنية بمجالات الاهتمام الحاسمة الإثني عشر التي يتضمنها منهاج عمل بيجين (E/CN.6/2000/PC/CRP.1)
    (s) Note by the Secretary-General containing a summary of the WomenWatch online working groups on the twelve critical areas of concern of the Beijing Platform for Action (E/CN.6/2000/PC/CRP.1); UN (ق) مذكرة من الأمين العام تتضمن موجزا مقدما من الأفرقة العاملة من خلال شبكة الإنترنت والتابعة لمرصد المرأة عن مجالات الاهتمام الحاسمة الإثني عشر في منهاج عمل بيجين (E/CN.6/2000/PC/CRP.1)؛
    (i) Note by the Secretary-General containing a summary of the WomenWatch on-line working groups on the twelve critical areas of concern of the Beijing Platform for Action (E/CN.6/2000/PC/CRP.1); UN (ط) مذكرة من الأمين العام تتضمن موجزا مقدما من الأفرقة العاملة من خلال شبكة الإنترنت والتابعة لمرصد المرأة عن مجالات الاهتمام الحاسمة الاثني عشر في منهاج عمل بيجين (E/CN.6/2000/PC/CRP.1)؛
    (h) Note by the Secretariat containing a summary of the general debate by the Commission on the Status of Women on agenda item 4 (E/CN.6/1999/PC/CRP.1). UN )ح( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجزا للمناقشة العامة التي أجرتها لجنة مركز المرأة بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال )E/CN.6/1999/PC/CRP.1(.
    (g) Note by the President of the General Assembly containing a summary of the discussions of the open-ended panel of the General Assembly on commodities (A/58/615); UN (ز) مذكرة من رئيس الجمعية العامة تتضمن موجزا لمناقشات فريق الجمعية العامة المفتوح باب العضوية المعني بالسلع الأساسية (A/58/615)؛
    I have the honour to transmit a document containing a summary of the proceedings of the Intergovernmental Conference on Middle-Income Countries held in Madrid on 1 and 2 March 2007 (see annex). UN يسرني أن أحيل إليكم وثيقة تتضمن موجزا لمداولات المؤتمر الحكومي الدولي المعني بالبلدان المتوسطة الدخل الذي عقد في مدريد يومي 1 و 2 آذار/مارس 2007 (انظر المرفق).
    39. Introducing the paper containing a summary of responses to a questionnaire for developing countries on base erosion and profit shifting (E/C.18/2014/CRP.12), the Coordinator of the Subcommittee on Base Erosion and Profit Shifting Issues for Developing Countries, Carmel Peters, first put the work of the Subcommittee in context. UN ٣٩ - وفي أثناء عرض الورقة التي تتضمن موجزا للردود الواردة على استبيان البلدان النامية بشأن تآكل الوعاء الضريبي ونقل الأرباح (E/C.18/2014/CRP.12)، تحدثت أولا منسقة اللجنة الفرعية المعنية بقضايا تآكل الوعاء الضريبي ونقل الأرباح في البلدان النامية، كارمل بيترز، عن أعمال اللجنة الفرعية في سياق كل منها.
    Note by the President of the General Assembly containing a summary of the informal interactive hearings of the General Assembly with representatives of non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector held pursuant to resolution 67/219 (A/68/370) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة تتضمن موجزا لجلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص عملا بالقرار 67/219 (A/68/370)
    (c) Submit biannual reports summarizing the activities of the Ombudsperson to the Security Council. UN (ج) تقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن تتضمن موجزا لأنشطة أمين المظالم.
    On all agenda items, the second special session of the Committee on Science and Technology and the ninth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention adopted reports summarizing the ideas, suggestions and proposals of delegates, leaving the tenth session of the Conference of the Parties with a variety of options to pursue and on which to take decisions. UN واعتمدت الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا، في جميع بنود جدولي أعمالهما تقارير تتضمن موجزا لأفكار المندوبين ومقترحاتهم، مما ترك أمام الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف خيارات متنوعة لاتخاذ القرارات بناء عليها.
    12. At the inter-agency meeting it was agreed that each participating organization would provide the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea with a paper summarizing the work performed by each organization in connection with the implementation by flag States of duties in accordance with article 94 of UNCLOS. UN 12 - واتُّفق في الاجتماع المشترك بين الوكالات على أن تقدم كل منظمة من المنظمات المشاركة فيه إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ورقة تتضمن موجزا للأعمال التي تؤديها المنظمة فيما يتعلق بتنفيذ دول العلم للواجبات وفقا للمادة 94 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    (vi) Notes to the financial statements, comprising a summary of significant accounting policies and other explanatory notes. UN ' 6` ملاحظات على البيانات المالية، تتضمن موجزا للسياسات المحاسبية الهامة وملاحظات تفسيرية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد