ويكيبيديا

    "تتعرض للضرب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • battered
        
    • are beaten
        
    • being beaten
        
    • get beat up
        
    • be beaten
        
    • been beaten
        
    • getting beat
        
    • kicked
        
    • gets beaten
        
    Moreover, battered and assaulted women are in special need of health care, as are women living in rural areas. UN وعلاوة على ذلك، للمرأة التي تتعرض للضرب والاعتداء حاجة خاصة إلى الرعاية الصحية، وكذا المرأة التي تقطن المناطق الريفية.
    Information efforts Providing information about ways in which the battered person can find this support is a key element in the action plan. UN ثمة عنصر هام في خطة العمل التي تتمثل في توفير معلومات عن الطرق التي يمكن فيها للمرأة التي تتعرض للضرب العثور على هذا الدعم.
    Domestic violence can have serious repercussions for women’s reproductive health, particularly where the battered woman is pregnant. UN 22- قد تكون للعنف العائلي انعكاسات خطيرة على صحة المرأة الإنجابية، وبخاصة إذا كانت المرأة التي تتعرض للضرب حاملاً.
    It is believed, on the basis of this study, that at least 2.1 million women are beaten each year in Brazil, or one every 15 seconds. UN واستنادا إلى هذه الدراسة، يعتقد أن هناك ما لا يقل عن 2.1 مليون امرأة تتعرض للضرب سنويا في البرازيل، أي واحدة كل 15 ثانية.
    Many husbands have more than one partner, but if a wife challenges that privilege, she faces the risk of being beaten. UN وكثير من الأزواج لهم أكثر من رفيقة، فإذا اعترضت إحدى الزوجات على هذا الحق، فإنها يمكن أن تتعرض للضرب().
    You get beat up on the head a little bit, they put you in segregation for a few days. Open Subtitles تتعرض للضرب قليلاً فيضعونك في الحبس الانفرادي
    "To be burned, to be bound, to be beaten, and to be killed by the sword. Open Subtitles لكي تتعرض للحرق و يشد وثاقك و تتعرض للضرب المبرح و أن تموت بالسيف
    Ah, like a girl, huh? Looks like you just been beaten by a girl. Do you yield? Open Subtitles ههه؟ يبدو أنك لتو تتعرض للضرب من قبل الفتاة. هل تنازل؟
    Can you remember memories from the past now after getting beat up? Open Subtitles هل سيمكنك تذكر تلك الامور القديمة بعد ان تتعرض للضرب ؟
    - Telephone referral service for battered women. UN - خدمة إحالة هاتفية للمرأة التي تتعرض للضرب.
    The law also recognizes the " battered woman syndrome " (BWS) as a legal defense for women who suffered cumulative abuse and have been driven to defend themselves. UN ويعترف القانون أيضا بمجموعة الأعراض المتعلقة بالمرأة التي تتعرض للضرب " بوصفها دفاعاً قانونياً عن المرأة التي تعاني اعتداء متراكماً ويتم دفعها للدفاع عن النفس.
    You're like a battered woman. Open Subtitles أنتي مثل المرأه التي تتعرض للضرب.
    Also courts frequently ignore " soft " evidence such as psychological assessments ( " battered woman syndrome " ). UN وكثيراً ما تتجاهل المحاكم أيضاً الأدلة " اللينة " كالتقييمات النفسية ( " متلازمة المرأة التي تتعرض للضرب " ).
    It also includes the " battered woman syndrome " as a justifying circumstance for self-defense, leaving the woman-victim free from any civil or criminal liability if she injures or kills her abuser. UN ويتضمن أيضاً " الأعراض المتعلقة بالمرأة التي تتعرض للضرب " بوصفها ظروفاً تبرر الدفاع عن النفس، بما يعفي النساء الضحية من أية مسؤولية مدنية أو جنائية إذا أصابت المسيء لها بجراح أو قتلته.
    According to the arguments made in the Pamela Ramjattan case, the Government of Trinidad and Tobago breached Ms. Ramjattan's rights when it convicted her of murder and sentenced her to death after failing to consider mitigating factors specific to Ms. Ramjattan's experience as a battered woman. UN ووفقا للحجج المقدمة في دعوى باميلا رامجاتان، فقد انتهكت حكومة ترينيداد وتوباغو حقوق السيدة رامجاتان عندما أدانتها بتهمة القتل وحكمت عليها بالإعدام دون مراعاة الظروف المخففة التي تنطوي عليها تجربتها كزوجة تتعرض للضرب.
    120. The Special Rapporteur shares the Government's concern about honour crimes against Arab women and the particular difficulties faced by battered Arab women in seeking assistance. UN 120- وتشاطر المقررة الخاصة الحكومة قلقها فيما يتعلق بجرائم الشرف المرتكبة ضد النساء العربيات والصعوبات الخاصة التي تواجهها المرأة العربية التي تتعرض للضرب في الحصول على المساعدة.
    Women are beaten and raped, and made to watch their children being butchered in front of them, while there are continual threats to butcher remaining family members if the women are not cooperative. UN فالمرأة تتعرض للضرب والاغتصاب وتُرغم على مشاهدة أطفالها وهم يُذبحون أمامها، بينما تواجه تهديدات مستمرة بذبح بقية أفراد أُسرتها إذا لم تكن متعاونة.
    2.11 In August 1997, the author saw one of the waitresses who worked at his restaurant, Ms. Boichenko, being beaten by one Mr. Gaziev. UN 2-2 وفي آب/أغسطس 1997، رأى صاحب البلاغ السيدة بويتشينكو، وهي نادلة كانت تعمل بمطعمه، تتعرض للضرب على يد شخص هو السيد غازييف.
    Just go on a date instead. Don't get beat up again. Open Subtitles أخرج في موعد عاطفي بدلاً من ذلك ولا تتعرض للضرب ثانيةً
    If you didn't pay money for them, you might be beaten up. Open Subtitles .. إذا لم تدفع لهم سوف تتعرض للضرب
    Hadn't I saved you bastard, you may have been beaten to death much earlier! Open Subtitles ألم أنقذك أيها النذل, من المفترض ان تتعرض للضرب حتى الموت
    - She's getting beat! Open Subtitles -إنها تتعرض للضرب
    You were always getting your ass kicked so you learned to kick ass back. Am I right? Open Subtitles كُنت دائماً تتعرض للضرب لذلك تعلمت أن تُدافع عن نفسك ، هل أنا مُحق ؟
    I'm this prostitute and she gets beaten and raped by her pimp, and then he locks her in this dark cellar all day long, and then she goes nuts. Open Subtitles أقوم بدور فتاة ليل تتعرض للضرب و الاغتصاب على يد قوادها ثم يحتجزها في زنزانة مظلمة طول اليوم لمدة طويلة ثم تجن ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد